Дитя дракона

Миранда Мартин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Не каждый пришелец — враг, даже если он тебя похищает…Калиста счастлива своей жизнью, полной научных исследований. Ей не нужен мужчина, у нее есть книги, друзья и работа. Все идет хорошо, пока ее корабль не подвергается нападению космических пиратов и не терпит крушение на пустынной планете с такой сильной жарой, что она и ее друзья не могут выжить без посторонней помощи.Лэйдон — воин змай, смирившийся с жизнью в одиночестве и желающий лишь защитить свои сокровища. Его надежды обрести пару давно угасли, но, когда он встречает Калисту, что-то внутри него оживает. Достаточно одного взгляда, чтобы понять, что она принадлежит ему. Он так долго был один, но она — величайшее сокровище, и он защитит ее.Теперь остается только небольшая проблема — она должна прожить достаточно долго, чтобы понять это.Опустошенная планета, загадочная история, космические пираты, опасности со стороны окружающей среды и пришельцев подстерегают их на каждом шагу. Сексуальный воин змай должен будет сразиться с главной угрозой планеты в эпической попытке получить то единственное, что, как он знает, нужно Калисте, чтобы выжить. Тогда, возможно, они смогут начать примиряться с чувствами, которые вызывают друг у друга.Но примут ли другие люди этого огромного и похожего на дракона инопланетного воина? Или они сочтут его такой же большой угрозой, как и всю Красную планету в целом? От этого зависит будущее обеих рас.

Книга добавлена:
18-11-2022, 00:31
0
366
38
Дитя дракона

Читать книгу "Дитя дракона"



Глава 20

КАЛИСТА

— Чертовски жарко, — говорит Джоли.

Она вытирает пот с глаз. Ее волосы свисают влажными прядями, а рубашка промокла насквозь.

— Знаю, — соглашаюсь я. — Но думаю, что мы почти у цели.

— Ты говорила это час назад, — говорит она.

— Да, но это значит, что мы на час ближе, — говорю я, стараясь, чтобы мой голос звучал задорно.

— Иногда я тебя ненавижу, — смеется она.

— Может, вы обе заткнетесь? — говорит Амара. — Дай-ка мне вон тот гаечный ключ.

Джоли достает из коробки инструмент и поднимает его, размахивая им перед Амарой, чья голова торчит из-под массивной машины.

— Этот? — спрашивает Джоли.

— Тебя в детстве головой роняли? — ворчит Амара.

— Э-э, нет, я ботаник, что я могу знать о гаечных ключах? — говорит Джоли.

— По-видимому, ничего, — говорит Амара, вылезая из-под машины и сама достает инструмент, пока я смеюсь. — Над чем ты смеешься? — она целится в меня. — Ты ничуть не лучше.

— Эй, я тут вообще не при делах!

— А я до сих пор не в курсе? — говорит она.

Амара заползает обратно под машину, и тут раздается звон металла о металл, а потом что-то грохочет. Она ругается как раз в тот момент, когда в туннеле, в котором мы находимся, загорается свет.

— Мы сделали это!

— Да, и все благодаря мне, — говорит Амара, выползая. Она трясет рукой, как будто ударилась обо что-то.

— Да, ваше высочество, — язвит Джоли, насмешливо кланяясь Амаре.

Амара улыбается и вытирает грязь с лица.

— Ладно, все, хватит уже.

— Так он на самом исправен? — спрашиваю я.

— Думаю, да, — говорит Амара. — Не думаю, что он работает на полную мощность, но, по крайней мере, часть города теперь будет функционировать.

— Это потрясающе, — говорю я.

— Ну, это пока, — говорит Амара. — Уверена, что пройдет совсем немного времени, прежде чем что-нибудь сломается. Похоже, что это оборудование простояло здесь тысячу лет, если не больше.

— Очень даже может быть.

— Ты это серьезно?

— Да, — говорю я и рассказываю им о видео, которое видела.

— Где ты это видела? — спрашивает Джоли.

— В здании, где мы живем с Лэйдоном. Я думаю, это могла быть библиотека или что-то в этом роде. Казалось, что она работает на минимальной мощности.

— Библиотека? Давайте проверим! — говорит Джоли. — Может быть, теперь, когда Амара починила генераторы, он нее будет больше пользы!

— Ладно, — говорю я.

Надеюсь, она права. Я веду своих друзей в библиотеку, и как только мы входим, более-менее целые стеклянные панели оживают. Каждая из нас идет к одной и начинает пытаться разобраться как они работают. Мой научный ум хочет дать этому гораздо более формальный термин, но правда в том, что никто из нас не знает, что мы делаем. Мы просто наугад тыкаем в них. Я двигаю рукой вперед-назад, затем делаю круги, и это, кажется, вызывает реакцию. Это занимает еще некоторое время, и, наконец, в отчаянии, я прижимаю обе руки к стеклу.

Появляются две полосы синего света под ладонями с обеих сторон. Линии света сканируют вверх и вниз, а затем панель быстро мигает. Она меняет цвет так быстро, что я не могу его отследить. Цвета сливаются и проникают прямо в мой мозг. Я часто моргаю, а потом все заканчивается. Текст начинает прокручиваться по экрану, и я понимаю, что это меню. В тот же миг я осознаю это, и до меня доходит, что я это читаю. Я могу это понять. Эта машина только что научила меня языку Лэйдона!

Один из пунктов меню — эпис. Я дотрагиваюсь до нее пальцем, экран мигает и прокручивается новый текст. Я устраиваюсь поудобнее и начинаю читать, совершенно очарованная. Я даже не осознаю, как долго я сижу и изучаю, пока Амара не оказывается позади меня.

— Эй, что-нибудь выяснила? — спрашивает она.

— Ага, что я хочу есть, — говорит Джоли, стоя рядом.

Я поворачиваюсь к ним.

— Да, я кое-что поняла.

— Ну, так в чем же дело?

— Ты знаешь, что некоторые люди говорили о том, чтобы покинуть планету?

— И? — спрашивает Амара, и Джоли кивает.

— Я никогда не смогу уйти.

— Что ты имеешь в виду? — спрашивает Джоли.

— Помнишь, я говорила с тобой о растении, которое позволяет лучше переносить жару?

— Да, — говорит Джоли, поощряя меня продолжать разговор.

— Ну, у него есть побочный эффект.

— Вот дерьмо, — говорит Амара.

— Да.

— Ну, и? — спрашивает Джоли.

— Они провели много исследований его свойств. Эпис был одним из самых ценных товаров в галактике, и он растет только здесь. Проблема в том, что он вызывает сильное привыкание. Если ты его принял, то не сможешь не принять его снова.

— Ну, значит, ты можешь пройти детоксикацию, — говорит Джоли. — Мы можем устроить для тебя реабилитацию знаменитостей.

— Если бы все было так просто, — говорю я.

— А почему бы и нет? — спрашивает Амара.

— Потому что растение меняет твою ДНК, верно? — спрашивает Джоли, когда все встает на свои места.

— Да, — говорю я. — Оно меняет вас на клеточном уровне. Оно не просто помогает вам приспособиться к жаре, оно переписывает части вашего генетического кода. Оно продлевает вашу жизнь, дает вам силы и позволяет адаптироваться к любой среде, но вы никогда не сможете отказаться от приема.

— Как часто нужно его принимать? — спрашивает Джоли.

— Сначала чаще, по крайней мере каждую неделю в течение многих лет. После этого, похоже, придется принимать его несколько раз в год, чтобы не страдать от эффекта отмены, — говорю я.

— Ну, может быть, мы сможем вырастить немного и взять его с собой, — говорит Джоли.

— Да, это бы сработало, верно? — спрашивает Амара.

— Может быть, — говорю я, не решаясь сказать им, что, судя по тому, что я вижу, вся эта галактика, с технологиями, намного опережающими наши собственные, веками безуспешно пыталась сделать то же самое. Они выяснили, что это как-то связано с чудовищными землиями, которые живут только на Тайссе. Эпис растет только в их подземных логовищах.

— Ладно, разберемся, — говорит Джоли и обнимает меня.

— Да, верно, мы это сделаем.

Мы обнимаемся, а потом у меня урчит в животе.

— Да! Я проголодалась! — повторяет Джоли, смеясь.

— Ладно, пора ужинать.

Я провожаю их из библиотеки домой. Они доложат Розалинде обо всем, что мы узнали. Восстановление генератора также должно воодушевить всех.

Я размышляю о своей жизни. Возможно, я застряну здесь навсегда, но это не так уж плохо. У меня есть Лэйдон, и он обожает меня. Я тоже обожаю его. Я никогда не была счастливее и не чувствовала себя более целостной, чем с тех пор, как встретила его.

И теперь я знаю его язык! Не могу дождаться настоящего разговора! Подумав об этом, я срываюсь с места.


Скачать книгу "Дитя дракона" - Миранда Мартин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Дитя дракона
Внимание