Убийца великанов 2

Алекс Фед
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Война проиграна. Это понимали все. От умершего Короля до любого нищего с Изнанки. Но точка не поставлена, пока жив хоть один вертиец. И настоящая война еще впереди. А пока Людоед и Бизон хозяйничают в ее родном Вертисе, Кира возвращается в охваченную чумой столицу Империи, чтобы отомстить.

Книга добавлена:
4-04-2024, 19:12
0
169
57
Убийца великанов 2

Читать книгу "Убийца великанов 2"



Глава 3 - Символ

Обильно украшенные фресками потолки и главный крестовый свод, декорированный сине-золотыми объемными орнаментами, создавали впечатление, будто находишься в святилище. Полы устилала разноцветная мозаика. Стены выложены крашенными в золотистые тона панелями с изысканно вырезанными узорами. С одной стороны располагался массивный каминный портал, отделанный яшмой и лазуритом. С другой — малахитовый лес с агатовыми оленями.

Огромный круглый стол сложенный из различных пород дерева ломился от всевозможных блюд. Ярко горели поистине огромные свечи в золоченных подсвечниках. Их теплый свет создавал иллюзию закатного солнца в просторном зале без окон. Свет искрился на серебряных приборах и блюдах с фруктами, перепрыгивал на кувшины с ликерами и мерцал на изящных кубках из цветного гравированного стекла.

Все в зале выглядело крайне роскошно, по сравнению с остальными помещениями подземного города. Каждая деталь тщательно продумана и создана с большой кропотливостью, чтобы подчеркнуть величие и могущество короля Сенто, а также оставить неизгладимое впечатление на любого посетителя.

Дейон впервые оказался здесь, поэтому замер в восхищении.

— Ваше Величество. Вы меня звали? — он запоздало впомнил, что ему следует поклониться. От волнения обычаи людей иногда вылетали из головы, из-за чего он попадал в неприятные ситуации. Но, кажется, в этот раз обошлось.

— Можешь подняться. Присаживайся за стол, — кивнул Король Сенто и слегка улыбнулся.

Было свободно только одно место. Прямо напротив Короля. Дейон прошел к нему и сел. Повисло неловкое молчание. Тогда он принялся рассматривать присутствующих. Дейон никогда подобных не встречал. В Сенто он несколько отличался от местных жителей с их коренастыми фигурами, высокими лбами и, как он их про себя называл, круглыми глазами. Но люди в зале буквально поразили его.

По правую руку от Короля сидел розовощекий юноша с тонкими чертами лица, прозрачными глазами и такими белыми волосами, что их можно было принять за седину, если бы он не был так молод. По левую руку от Короля развалился толстяк с огненными волосами и пятнами по всему лицу. Далее сидел мужчина с терракотовым цветом кожи. Обладатель выдающегося носа походил на орла. Вытянутое лицо следующего придавало ему слегка удивленный вид, а его полуобнаженный торс обильно покрывали рисунки. Еще один — так тонок и мал ростом, что казался ребенком, если бы не густая борода. У другого огромные круглые глаза мерцали желтоватым светом, а нос, губы и уши растягивали многочисленные кольца и вставки. Последней оказалась женщина с пышными волосами и поистине невероятными формами, которые норовили вывалиться из узкого выреза прямо на стол.

Наряды у них также отличались друг от друга, как день и ночь, но объединяло их одно. Богатство. Все эти люди были очень богаты. Об этом говорили их ухоженные руки и холеные лица. И об этом кричали их украшения, темпорали и оружие.

— Я позвал тебя, Дейон, чтобы представить правителям соседних городов и чтобы ты продемонстрировал свой меч. Ты не мог бы достать его.

— Да, конечно, ваше величество, — он отцепил простые ножны, обтянутые кожей, и вытащил меч. Все поднялись со своих мест и подошли ближе, фактически обступив его. — Только не трогайте его, пожалуйста.

— Этот меч действительно способен пробить защиту великана одним ударом? — задал вопрос беловолосый.

— Он не производит особого впечатления, — поддакнул орел.

— Я видел это собственными глазами, — громко сообщил Король.

Дейону было неприятно вспоминать этот бой. Как и любой другой.

— Почему бы тебе не показать его возможности? — обратилась к нему женщина.

— Здесь? — растерялся Дейон.

— Да, ты можешь разрубить хотя бы стул?

— Зачем же портить мебель, — рассмеялся Король и вызвал слуг, которые принесли несколько огромных камней. Их заготовили заранее, так как Дейон видел их у входа, когда входил в зал. Он приблизился к первой глыбе и, не размахиваясь, просто разрезал ее пополам на две равные части. Присутствующие шумно вздохнули. Некоторые улыбались, а на лицах других читалось недоумение или недовольство. Но что Дейон успел сделать не так, ему было неведомо.

— Какой необычный рисунок, — благоговейно прошептала женщина.

Свет от факелов почти не отражался от темного клинка, покрытого переливающимися геометрическими узорами.

— Как видите, у нас теперь есть оружие против великанов! — торжествующе произнес Король и похлопал Дейона по плечу. — Так что мы готовы обхявить им войну на уничтожение!

— Но у нас же перемирие? — проговорил сбитый с толку Дейон, принимаясь за второй камень. Он прервался, оставив в нем меч по самую рукоять.

— Перемирие — это еще не мир. И оно только с нашим племенем.

— Сначала великаны Лазурной Долины. Они подходят к самому городу. Мы не можем ждать! — вскрикнул орел.

— И мы не можем. Нам надоело жить в страхе…

— У меня почти не осталось магов, чтобы сдерживать их…

— Мне меч нужней!

— А почему это тебе? — возмутился бородатый ребенок. — Меч должен достаться мне. Мой город самый большой…

— А у нас рядом аж три племени великанов! — повысил голос терракотовый. — Меч должен быть моим.

Они начали спорить и кричать. Толстяк брызгал слюной, бородатый грозился отобрать меч силой, беловолосый начал драку, а женщина кидалась в мужчин всем, что подвернется под руку.

— Но никто, кроме меня не сможет взять этот меч, — громко промолвил Дейон. — Вам нельзя его…

Закончить он не успел. Орел схватился за рукоять, чтобы вытащить меч из камня, как его тело прошила судорога, и он упал на пол. За ним к мечу бросился беловолосый. И тут же свалился рядом. Глаза обоих невидяще уставились на сводчатый потолок, а на коже выступили крошечными черными молниями сетки сосудов и вен. Из носа текла тонкой струйкой темная кровь.

Присутствующие замолчали и уставились на них.

— Ваше Величество…

— Схватить убийцу! — взревел Король.

Кто-то ударил Дейона по голове, и он потерял сознание. Очнулся он в глухой темноте. Он не знал, сколько времени находился без чувств, но уже наступила ночь. Сквозь решетку сверху виднелись звезды. Его закинули в тюремную яму. Такие глубокие колодцы рыли специально, чтобы великаны делали грязную работу за людей и забирали их преступников.

Голова раскалывалась, все тело болело, руки и ноги покрывали синяки и ссадины. В горле сильно пересохло. Дейон шарил руками вокруг, но воды ему не оставили. Как и одежды, поэтому к утру он совсем продрог. С полудня солнце засветило прямо сверху. Кое-как прикрыв голову и прислонившись к стене, он пытался защититься от палящих лучей. Кожу жгло, спина за пару часов сгорела, жажда переросла в пытку.

Началась лихорадка, и Дейон перестал понимать, жарко ему или холодно. Он сглатывал вязкую слюну, представляя как пьет из ручья. Как они с братом сбежали с уроков, чтобы поплавать в озере. Огромное, голубое-голубое, оно манит своей прохладой и чистотой. И они радуются и резвятся, брызгаются друг в друга теплой водой, и тогда Волат кричит:

— Живой, смотри-ка!

Громкий хохот вырвал из сонного бреда. Дейон нехотя пошевелился, осознав, что чувствует долгожданную влагу здесь и сейчас. К его разочарованию — теплую и вонючую. Сверху через решетку на него кто-то мочился.

— Эй, смертник, давай просыпайся и вылезай! — ему скинули веревочную лестницу.

Затем ему дали напиться и повели обратно в город. Дейон едва перебирал ногами от слабости. Грязный, дурно пахнущий, он шел сквозь толпу, кутаясь в чей-то старый потрёпанный плащ. Его доставили не в королевский комплекс, а в магический корпус прямо к верховному магу.

— Мы привели убийцу королей, как вы приказали.

— Хорошо. А теперь оставьте нас.

— Но, Ксанд, а если он нападет на вас?

— Не переживайте за меня.

Ксанд был настолько стар, что уже почти потерял все магические силы. Но не разум. Его разум был все таким же острым, как в годы расцвета. Поэтому никто даже не думал сменить его в должности верховного мага, которую он занимал почти полвека, а также перечить ему.

— Я их не убивал, — прошептал Дейон. Горло все еще саднило, а голос не слушался.

— Я знаю, — тихо сказал Ксанд, подошел и обнял его. — Я знаю. Все позади.

Как отец обнимает вновь обретенного сына, когда уже отчаялся увидеть его еще раз.

Несколько лет назад старик нашел Дейона в лесу и привел в город. Сын Ксанда погиб от рук великанов, и у него никого не осталось, поэтому он привязался к наивному и пугливому найденышу. Ксанд подарил ему не только крышу над головой, но и показал другое существование, познакомил с людьми и их обычаями, став самым близким для него во всем мире.

— Я же говорил не связываться с Королем, — Ксанд помог ему сесть и протянул стакан воды. — Я предупреждал тебя о его непомерной алчности и жажде власти. Ты обязан был позвать меня с собой.

— Да, но тебе все сложней выбираться. Я же вижу.

— Годы берут свое, Дейон, но ты совершил ошибку.

— Я знаю. И как мне все исправить?

— Вот уже четыре дня в городе творится беспредел, в котором виноват ты, мой друг. Твоим удивительным мечом попытались завладеть сначала правители, наследник Короля и половина знати. Туда им и дорога, честно говоря. Но теперь меч пытаются взять все, кто ни попадя. Выстроилась огромная очередь, а тела не успевают выносить. Если об этом узнают из других городов, то сюда хлынет такой поток, что нам его не остановить.

— Не понимаю.

— Хаос, мой друг. Все стремятся захватить власть, оставшись без управления. Нам нужно, чтобы это закончилось.

— И что я могу сделать?

— Стать королем.

Дейон поперхнулся и пробормотал сквозь кашель:

— Ты все же сошел с ума на старости лет?

— Возможно, — хрипло рассмеялся Ксанд в ответ. — Но мне надоело наблюдать, как люди вместо того, чтобы объединиться, роют себе могилу поглубже. Я просил Короля одуматься и заключить договор с другими правителями. Но ты же знаешь, что он меня не слушал, преследуя только свои интересы. Хотя кое в чем он был совершенно прав. Людям пора выбираться на поверхность. Тут мы вырождаемся. Поэтому для дальнейшего развития необходима такая сила, которая поведет за собой людей и поставит на колени великанов. И эта сила в тебе, друг мой. И Вибранте…

— Вибранте?

— Так я назвал твой меч.

— Это просто меч, Ксандр. Ему не нужно имя.

— Это символ. А символу всегда нужно имя. И чем оно громче, тем лучше.


Скачать книгу "Убийца великанов 2" - Алекс Фед бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези: прочее » Убийца великанов 2
Внимание