Ёкаи Японии
- Автор: Kiran
- Жанр: Фэнтези / Альтернативная история
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Ёкаи Японии"
- Юко, - позвал меня знакомый голос со спины.
- Хяккимару, - развернувшись и опустив клинок лезвием вниз, поздоровалась я.
- Бой с тенью, - уточнил он.
- Угу.
- Кто противник?
- Учитель.
- Хех, - усмехнулся парень. – Может, выберешь кого-то своего уровня.
- Если ты не против боя.
- Спрашиваешь еще.
Хяккимару вынул катану из ножен, отбросив их за ненадобностью. В тот же миг мы скрестили клинки. Удивительно, как простой бой помогает очистить голову от ненужных мыслей. Тебе важно лишь успеть защититься или уйти от атаки, а потом самому нанести удар. Только взгляд у моего противника было какое-то печальное.
Закончили мы под вечер. Мы бы и дальше продолжали сражаться, но одна из служанок позвала нас на ужин. Мокрые от пота, мы удалились в банную комнату, где быстро приняли ванну. После этого каждый из нас поужинал в своей комнате.
Едва я поела, раздался слабый стук. Кто-то пришел ко мне.
- Кто там, - спросила я.
- Госпожа, - обратились ко мне, - я пришла помочь Вам покрасить волосы.
- Хорошо. Заходи.
В комнату вошла одна из служанок, которых в доме больше пятидесяти. Всю работу по покраске волос выполнила она, так что я просто сидела и ждала.
- Подождите несколько минут, - попросила меня служанка, - чтобы краска могла лечь.
- Ладно, - согласилась я.
- Тогда, с Вашего позволения, я пойду.
- Иди.
На следующее утро я проснулась очень рано. Солнце едва выглянуло из-за горизонта. Можно было бы еще немного поспать, но я несколько переживала о сегодняшнем отбытии. Так что заснуть у меня бы просто не получилось.
Встав с футона, я оделась и убрала его на полку. Сложив свои вещи поближе к себе, я села на татами, дожидаясь рассвета. Через некоторое время появилась служанка со столиком, на котором стояли несколько тарелок, от которых шел ароматный запах.
Поблагодарив за еду, я быстро съела свою порцию, после чего направилась к выходу. Там меня уже ждал учитель.
- Опаздываешь, - сказал он, едва меня увидев.
- И Вам доброе утро, - уверенно поприветствовала я его.
Он никак не отреагировал на мои слова, лишь повернулся ко мне спиной и бросил через плечо:
- Пошли.
Мы уже подходили к воротам, когда со спины нас кто-то окрикнул. Умевакамару остановился, но оборачиваться не стал – не хотел встречаться взглядом с юным господином. По всей видимости, ему было стыдно.
Хяккимару подошел ко мне и протянул небольшой свернутый кулек.
- Перекусить, - ответил он на мой немой вопрос.
- Спасибо, - поблагодарила я. Хотя не понимала, почему он решил сам отдать мне кулек. Можно было послать служанки.
- Прощай, - сказал он и развернулся, чтобы уйти домой.
Мне показалось странным, что он попрощался со мной так, будто не надеется меня когда-нибудь еще увидеть. И только я хотела спросить парня об этом, как меня за руку схватил учитель и потащил за собой прочь от имения.
До места назначения мы добрались за три дня. По пути иногда останавливались в деревнях – пополняли запасы пищи и воды. На ночлег останавливались где получалось. Чаще всего ночевали мы под открытым небом. Приключений в дороге не встретили и я этому была рада. В пути учитель провел несколько закрепляющих уроков. И вот под конец третьего дня мы прибыли к большому лесу.
- Пришли, - сказал учитель, останавливаясь, чтобы разбить лагерь.
У меня была небольшая тренировка, плотный ужин, после которого сразу захотелось спать. Что я не преминула сделать.
На следующее утро мы встали с первыми лучами солнца и направились к опушке леса. Уже через некоторое время я могла увидеть большие врата тории. Высотой они были почти с самое высокое дерево, которое я видела в этом лесу. Врата уже давно выцвели, однако даже не планировали падать, а уж тем более - гнить.
- Стой, - сказал учитель, когда мы дошли до врат.
Умевакамару хлопнул в ладоши три раза, что-то прошептал себе под нос, а затем еще раз хлопнул в ладоши. Для меня ничего не изменилось, но учитель сказал:
- После вас.
Не подозревая подвоха, я направилась к вратам. Едва я пересекла арку, как за моей спиной раздался еще один хлопок. Я обернулась и увидела, что учитель повторяет те же действия, но в обратном порядке.
- Учитель, - уставилась я на него, недоумевая, что он сделал.
- Я понял, чего тебе не хватало, - ответил он, закончив с хлопать в ладоши. – Тебе не хватает боевого опыта.
- О чем Вы говорите, - продолжала я недоумевать, сделав один шаг вперед.
- Не перебивай, - взмахнул он рукой.
Я сделала еще один шаг вперед и… внезапно натолкнулась на преграду.
- Что это, - воскликнула я, ощупывая место, где ничего не должно быть. Место, где я только что беспрепятственно прошла.
- Это лес Аокигахара. Для людей – это лес смерти.
- Смерти.
- А на деле, в этом лесу заключены екаи, предавшие тот или иной клан. Или особо опасные екаи. Иначе говоря – это поле битвы самых ужасных тварей из нашего рода.
- Зачем Вы меня сюда привели, - воскликнула я, ударив кулаком по невидимой преграде.
- Я уже сказал. Ты должна получить боевой опыт.
- Но, учитель…
- Я вернусь через месяц, - не обращая на меня внимания, продолжал говорить учитель. – Буду ждать тебя в этом месте четыре дня и три ночи. Если ты не выйдешь к вратам к исходу четвертого дня, я буду считать тебя мертвой.
- Учитель, - воскликнула я снова.
Но он больше не смотрел в мою сторону. Лишь его удаляющаяся спина была мне видна. И как бы я его не звала, он не повернулся. Спустя несколько сотен ударов сердца, он исчез за одним из холмов. Я осталась одна. Наедине с самыми разными екаями, о которых я могла даже и не слышать. Но их рев был уже слышен.
- Я выживу, - пообещала я себе. – Выживу. И вы ответите за все, учитель.