Записи о доброте и ненависти. Том 2

Цзинь Юн
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Впервые на русском языке!

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:41
0
401
42
Записи о доброте и ненависти. Том 2

Читать книгу "Записи о доброте и ненависти. Том 2"



– Командующий Ли рискует своей жизнью. Если кто-то узнает об этом визите, последствия будут необратимы…

– От лица нашего Главы я могу гарантировать сохранение этой тайны.

– Второе условие: только господин Чэнь может прийти к заключенному.

Вэй Чуньхуа улыбнулся и ответил:

– Конечно, командующий боится, что мы воспользуемся случаем и нападем на резиденцию, чтобы освободить Тайлая. Хорошо! Я соглашусь и на это. Глава Чэнь навестит заключенного в одиночку, но я не скажу, что мы не предпримем попыток напасть.

– Вы, брат Вэй, – настоящий герой, человек слова. В таком случае я ухожу, чтобы доложить об итогах нашего разговора. Пожалуйста, передайте Чэнь Цзялуо, что тиду ждет его сегодня.

– Постойте. Если Чэнь Цзялуо и Четвертый брат Вэнь встретятся, а Чжан Чжаочжун станет свидетелем этого, то дело это, само собой, утаить не удастся. Боюсь, что это доставит неудобства Ли Кэсю.

– Вы правы, – ответил Цзэн Тунань, – генерал Ли найдет какой-нибудь предлог, чтобы увести его оттуда.

– Хоть мы и кажемся людьми, готовыми на все за кусок хлеба, – сказал Вэй Чуньхуа, – но честь для нас превыше всего. Ли Кэсю стоит лишь соблюдать условия нашей договоренности, и тогда его жена вернется целой и невредимой.

Цзэн Тунань поднялся со своего места и сказал:

– Спасибо тебе, брат!

Когда генерал ушел, воины собрались в зале и ждали, пока Чэнь Цзялуо отдаст приказы.

– Седьмой брат, я все еще прошу тебя взять командование в свои руки, – сказал Цзялуо.

Сюй Тяньхун некоторое время молча размышлял, а затем произнес:

– Теперь, когда мы знаем, что этого подлеца, Чжан Чжаочжуна не будет рядом, так еще и ты сможешь попасть внутрь, напасть на резиденцию и спасти Тайлая, становится куда проще. Но Ли Кэсю, вероятно, ожидает от нас чего-то подобного, поэтому подготовился к возможному нападению. Нужно просчитать его планы и застигнуть врасплох.

– Точно, – ответил Чэнь Цзялуо.

Ян Чэньси сказал:

– Мне кажется, он обязательно задействует большое количество войск, чтобы окружить вход в подземную тюрьму. Возможно, он даже привлечет людей из императорской охраны. Они пропустят внутрь только одного Чэнь Цзялуо и выпустят тоже только его одного.

Чанг Хэчжи добавил:

– Конечно, Ли Кэсю захочет послать за подкреплением, но он навряд ли навредит Главе Чэню. Все-таки его жена и нефритовая ваза все еще у нас.

Их положение теперь было куда лучше, чем сегодня утром. Во-первых, воины уже имели представление об устройстве подземной тюрьмы. Во-вторых, Чэнь Цзялуо мог спасти Вэнь Тайлая, находясь внутри. Но и Ли Кэсю, следует думать, продумал оборону куда лучше, чем сегодня утром, поэтому резкое нападение вряд ли увенчается успехом. И тут, прямо посреди обсуждения, Ву Чэнь воскликнул:

– Мы должны решить этот вопрос сегодня, чего бы нам это ни стоило! Я больше не могу сдерживать свою ярость!

– Придумал! – произнес Чэнь Цзялуо. – Седьмой брат, когда я пойду на встречу с Четвертым братом, то надену широкий плащ, а на голову накину капюшон. Тогда они не увидят моего лица…

Сюй Тяньхун понял, что тот имел в виду, и сказал:

– Тогда мы спасем одного человека, но потеряем другого. Это не очень хороший план.

– Глава Чэнь, что вы имели в виду? Договорите, – попросил Ву Чэнь.

– Когда я попаду к Четвертому брату, обменяюсь с ним одеждой, и он покинет тюрьму. Охранники будут думать, что это вышел я. И таким образом нам удастся его спасти.

– Но что насчет тебя? – спросил Ву Чэнь.

– У меня с императором особые отношения. К тому времени, пока они заметят подмену, меня уже выпустят.

Вэй Чуньхуа сказал:

– План Главы Чэня действительно хорош, но вы – наш лидер, и мы не можем так рисковать. Позвольте мне сделать это за вас.

Стоило ему произнести это, как герои один за другим начали предлагать свои кандидатуры, чтобы пожертвовать своей жизнью вместо Чэнь Цзялуо. Но тот лишь ответил:

– Дорогие братья, здесь дело не в храбрости, а в том, что я просто самый подходящий для этой роли человек. Неважно, кто из вас пойдет, вы спасете Четвертого брата, но сами окажетесь в ловушке. Мы все с вами братья – нельзя жертвовать одним братом ради спасения другого. Мы все равны.

Ян Чэньси произнес:

– Но мы бы не хотели, чтобы наш Глава шел на такие жертвы.

– Ты не знаешь, но однажды мы дали с императором друг другу клятвы, – ответил Чэнь Цзялуо. – Он не причинит мне никакого вреда.

Он рассказал присутствующим о разговоре с императором на озере, однако Сюй Тяньхун усомнился в его словах:

– Император коварен. Он может и не сдержать своих слов.

Однако Цзялуо настоял на своем, и Тяньхун уступил:

– Хорошо. Тогда давайте продумаем план.

Ло Бин видела, что члены Ордена были готовы пойти на крайние меры, лишь бы спасти Вэнь Тайлая. Она была благодарна этим людям и в то же время жутко смущена, отчего словно потеряла дар речи. Чжоу Чжунъин тоже видел преданность этих людей и не мог не восхищаться этим. В его голове промелькнула мысль: «Орден Красного цветка известен во всем мире, его члены действительно необыкновенные люди». Увидев выражение лица Ло Бин, он подошел к ней и сказал:

– Жена Четвертого мастера, будь спокойна. Давай послушаем Сюй Тяньхуна.

– План Главы Чэня очень хитрый, но рискованный, – сказал Тяньхун. – Я считаю, нам всем следует принять в нем участие: когда Четвертый брат будет спасен, мы тут же нападем на резиденцию и поможем Чэню выбраться оттуда.

Воины чувствовали, что Главе грозит опасность, им было не по себе, но другого выхода не было, поэтому все согласились. Ло Бин подошла к Чэнь Цзялуо и сказала:

– Глава, если бы не ваше сердечное отношение, мы с Тайлаем давно бы погибли. Я даже не знаю, как мне отплатить вам…

Ее глаза покраснели, Чэнь Цзялуо вздохнул и произнес:

– Бин, не стоит. Мы все близкие друзья, мы братья и сестры – что значит «отплатить»?

Когда все было улажено, Чэнь Цзялуо надел плащ, накинул капюшон и вместе с Вэй Чуньхуа направился прямо к тиду. Уже почти смеркалось и на небе появились звезды. Когда они приблизились к резиденции, навстречу вышел человек и низким голосом произнес:

– Глава Чэнь?

Чэнь Цзялуо кивнул.

– Следуйте, пожалуйста, за мной, – и, посмотрев на Вэя, добавил: – А вы, пожалуйста, останьтесь здесь.

Вэй Чуньхуа стоял и наблюдал за тем, как Чэнь Цзялуо и его сопровождающий входят в резиденцию тиду. Стая ворон, возвращавшаяся с наступлением сумерек в свои гнезда, пронеслась мимо него, громко каркая. На душе у мужчины было неспокойно, сердце его бешено колотилось, ведь он не знал, как отнесутся там к Главе. Через некоторое время братья ордена Красного цветка, переодевшись, прибыли по очереди к резиденции и рассредоточились вокруг нее, ожидая дальнейших приказов.

Когда Чэнь Цзялуо вошел в ворота, сразу же отметил, что вокруг полно солдат, держащих оружие наготове. Сопровождающий провел Главу через три двора, а затем завел в крытую комнату и сказал:

– Пожалуйста, ожидайте здесь.

Он вышел. Через некоторое время в комнату вошел Ли Кэсю и произнес:

– Очень рад встрече, большая честь…

Чэнь Цзялуо опустил капюшон, открыв свое лицо, и ответил, усмехнувшись:

– Не так давно мы виделись на озере. Не думал, что сегодня мы встретимся вновь.

– Вы хотели встретиться с заключенным, – сказал Ли Кэсю. – Следуйте за мной.

Не успели они подойти к двери, как к ним подбежал один из солдат.

– Император прибыл. Генерал, вам стоит поспешить, чтобы встретить его, – доложил тот.

Ли Кэсю испуганно повернулся к Чэнь Цзялуо и сказал:

– Мне ничего не остается, кроме как попросить вас немного подождать.

Чэнь Цзялуо, увидев выражение лица генерала, понял, что тот действительно напуган, поэтому просто кивнул в знак согласия и присел.

Ли Кэсю поспешно выбежал на улицу, но увидел, что резиденция уже полна императорской охраны, а Цяньлун направлялся к генералу. Ли Кэсю опустился на колени.

– Подготовь комнату, – сказал Цяньлун. – Я хочу допросить Вэнь Тайлая.

Ли Кэсю пригласил императора в свой кабинет. Императорская охрана плотно окружила помещение со всех сторон, расположившись даже на крыше.

– У меня есть несколько вопросов к заключенному, и я хочу задать их лично. Никто другой не должен слышать наш с ним разговор.

– Конечно, конечно! – ответил один из охранников и удалился.

Вскоре четверо охранников внесли носилки. На них лежал Вэнь Тайлай, закованный в кандалы. Охранники поклонились и удалились, в кабинете остались лишь Цяньлун и Вэнь Тайлай. На некоторое время воцарилась тишина. Раны Вэнь Тайлая все еще не зажили, но разум его был ясен. Он просто лежал, не обращая ни на что и ни на кого внимания.

– Как твои раны? – спросил Цяньлун. Вэнь Тайлай резко открыл глаза от неожиданности и привстал. Он когда-то уже видел императора, но не ожидал встретить его здесь, в Ханчжоу, и был очень удивлен, обнаружив Цяньлуна сейчас перед собой.

– Я еще не умер, – фыркнув, холодно ответил Вэнь Тайлай.

– Я хотел, чтобы тебя доставили в Пекин. У меня было несколько дел, по поводу которых мне нужен был твой совет. Кто бы мог подумать, что произойдет недоразумение… Эти люди уже наказаны. Не принимай то, что произошло, близко к сердцу.

После красивых слов императора гнев Вэнь Тайлая только усилился, и он снова фыркнул.

– В прошлый раз, когда ты приходил ко мне с бывшим Главой Ордена Юй Ваньтином, мы обсудили один важный вопрос. Кто бы мог подумать, что, когда вы вернетесь домой, он сляжет от болезни и умрет. Как жаль, как жаль… – сказал император.

– Если бы он не умер, то, боюсь, тоже бы сидел сегодня под замком, – ответил Вэнь Тайлай.

Цяньлун громко рассмеялся и сказал:

– У вас – людей из провинции – прямой характер. Высказываете сразу все то, что лежит на душе. Я задам тебе пару вопросов, ты просто на них ответишь, и я тут же отпущу тебя.

– Отпустишь? Ты что, думаешь, я маленький ребенок, который в это поверит? Я знаю, что ты не можешь ни есть, ни спать, пока не убьешь меня. И я до сих пор жив только лишь потому, что ты хочешь меня допросить.

– Ты слишком подозрителен, – с улыбкой сказал Цяньлун, а затем приблизился к пленнику на два шага. – Сказал ли тебе ваш Глава Юй, о чем я с ним говорил после?

– О чем ты? – сказал Вэнь Тайлай.

Цяньлун пристально посмотрел на пленника, тот выдержал тяжелый взгляд императора. Через некоторое время Цяньлун отвернулся и тихо произнес:

– О делах моего прошлого.

Вэнь Тайлай подумал, что совсем скоро ему грозит неминуемая смерть. Но ведь члены Ордена были здесь, в Ханчжоу, и если бы он мог немного потянуть время, братья могли бы освободить его. Поэтому он ответил:

– Нет, он не говорил. Ты – император, сын другого императора и вдовствующей императрицы. Твое прошлое всем известно, о чем здесь говорить?

Цяньлун вздохнул и сказал:

– В тот день он пришел ко мне поздно вечером. Знаешь почему?

– Глава Юй рассказывал, что когда-то давно он оказал тебе услугу. В последнее время у Ордена были проблемы с деньгами, он пришел просить у тебя три миллиона серебром. Кто бы мог подумать, что ты не только не дашь денег, но и арестуешь меня прямо на месте. Наступит день, и я отплачу тебе за этот поступок.


Скачать книгу "Записи о доброте и ненависти. Том 2" - Цзинь Юн бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Героическая фантастика » Записи о доброте и ненависти. Том 2
Внимание