Записи о доброте и ненависти. Том 2

Цзинь Юн
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Впервые на русском языке!

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:41
0
261
42
Записи о доброте и ненависти. Том 2

Читать книгу "Записи о доброте и ненависти. Том 2"



– Что такое? – спросил Вэнь Тайлай, увидев довольное лицо Главы. Тот показал ему связку ключей, которую нашел у Чжан Чжаочжуна, подобрал нужный и освободил Вэнь Тайлая от кандалов. Тот принялся разминать мышцы, а Цзялуо уже снял с себя плащ и протягивал его пленнику.

– Надень и выходи отсюда!

– А как же вы? – спросил Вэнь Тайлай.

– Я задержусь здесь ненадолго, а ты иди, – ответил Чэнь.

Вэнь Тайлай понял, что тот имел в виду.

– Глава Чэнь, я благодарен вам за помощь и доброту, но не стоит так поступать.

– Четвертый брат, ты ничего не понимаешь. Остаться здесь для меня не представляет опасности, – ответил Чэнь Цзялуо и кратко рассказал ему о клятве, что дал ему Цяньлун.

– Я все еще считаю, что так не следует поступать, – сказал Вэнь Тайлай.

Чэнь Цзялуо нахмурился и произнес:

– Я – Глава ордена Красного цветка, верно? И все в Ордене слушаются моих приказов, не так ли?

– Все верно.

– Тогда я приказываю тебе надеть плащ и выйти отсюда. Снаружи тебя будут ждать другие члены Ордена, они помогут тебе.

– Но сейчас я предпочту ослушаться вашего приказа. Можете наказать меня потом за это.

– Твоя жена скучает по тебе, твои братья ждут, когда наконец смогут спасти тебя, почему же ты такой бесчувственный?

Чэнь Цзялуо продолжал настаивать, но тот был непреклонен. Оказавшись в замешательстве, Цзялуо понял, что Тайлай никогда не согласится с ним, но вдруг в его голове возникла идея:

– Хорошо, мы выйдем отсюда вдвоем. Надень его одежду, – он указал на Чжан Чжаочжуна.

– Отлично! Почему вы не предложили этого раньше? – радостно воскликнул Вэнь Тайлай.

Они вдвоем сняли с Чжаочжуна одежду, а затем заковали лежащего в кандалы. Положив ключ от кандалов к себе в сумку, Чэнь Цзялуо с улыбкой произнес:

– Твои способности уникальны, ты даже по небу, наверное, летать умеешь, но теперь, будучи в кандалах, это будет весьма затруднительно, не так ли?

Чжан Чжаочжун был в ярости; из его глаз, казалось, хлестала кровь, но он не мог вымолвить ни слова.

Они вдвоем осторожно вышли, прошли по туннелю и поднялись по ступеням наверх, к выходу. Но тут яркий свет ударил им в глаза – десятки солдат стояли, направив в сторону выхода из подземелья сверкающие копья. За ними стояли лучники, уже натянувшие тетиву и готовые выпустить стрелы. Ли Кэсю стоял, подняв правую руку вверх; в ту же секунду, когда он ее опустил, копья и стрелы устремились в беглецов. Уклониться от летящего оружия и сбежать было невозможно даже для таких мастеров боевого искусства, как Вэнь Тайлай и Чэнь Цзялуо.

Чэнь Цзялуо быстро сделал шаг назад, в подземелье, и спросил Тайлая:

– Ты как? Не ранен?

– Ничего не выйдет, Глава Чэнь. Мои ноги меня не слушаются. Оставьте меня, спасайтесь сами.

– Попробуй притвориться Чжан Чжаочжуном.

Вэнь Тайлай надвинул свой капюшон на брови и с гордым видом вышел из подземной тюрьмы. Ли Кэсю, увидев, что Чжан Чжаочжун выходит вместе с Чэнь Цзялуо, решил, что Чжан все же поймал Главу Ордена, и, повернувшись к Ли Юаньчжи, сказал:

– Иди верни мастеру Чжану меч Нинби и заговори его, чтобы Чэнь Цзялуо смог сбежать.

Ли Юаньчжи, держа меч обеими руками, подошла к ним двоим и протянула Вэнь Тайлаю меч со словами:

– Дядя Чжан, вот твой меч.

Вэнь Тайлай потянулся, чтобы взять его; в этот момент Ли Юаньчжи отчетливо разглядела лицо, которое он так старался скрыть под капюшоном, и закричала:

– Это Вэнь Тайлай! Он хочет сбежать!

Девушка быстро достала из ножен меч и попыталась воткнуть его в грудь Вэнь Тайлая, но тот в последний момент увернулся, схватив лезвие меча пальцами левой руки, а правой рукой нанес Ли Юаньчжи молниеносный удар в висок. Девушка опешила и сделала шаг назад. Она хотела было ударить мечом, но Вэнь Тайлай крепко сжал лезвие рукой, поэтому девушка просто выпустила меч из рук и попыталась убежать, но Вэнь Тайлай уже сжал левое плечо Ли Юаньчжи, да с такой силой, что та присела от боли на землю с криком: «Ой, мамочки!»

Чэнь Цзялуо отбежал на несколько шагов, а когда обернулся, увидел, что Вэнь Тайлай окружен солдатами. Меч Нинби то и дело подлетал в воздухе, отражая атаки нападавших солдат.

– Если ты не остановишься и не сдашься, я прикажу солдатам стрелять! – крикнул Ли Кэсю.

Из-за активного сражения рана на ноге Вэнь Тайлая снова начала кровоточить. Он понял, что из окружения ему уже не выбраться, поэтому крикнул Чэнь Цзялуо:

– Глава Чэнь, ловите меч и бегите! – и кинул меч Нинби.

Но когда он бросал оружие, в его плечо попала стрела, и меч упал на землю, не долетев до Чэнь Цзялуо. Чэнь Цзялуо сделал несколько шагов вперед и крикнул Ли Кэсю:

– Хватит, остановитесь!

Ли Кэсю дал знак рукой, и лучники перестали стрелять. Но десятки копий все равно были направлены в сторону Чэнь Цзялуо и Вэнь Тайлая.

– Быстро позовите врача, чтобы тот обработал раны Четвертого мастера. Я ухожу! – сказал Чэнь Цзялуо и гордо зашагал на выход.

Солдаты, заранее получившие соответствующий приказ от Ли Кэсю, лишь делали вид, что пытаются догнать его и остановить. Чэнь забрался на стену и увидел, что даже снаружи их поджидали солдаты с копьями и луками, выстроившиеся в три линии. Юный Глава понял: спасти Вэнь Тайлая действительно будет куда труднее, чем он думал. За пределами резиденции генерала другие члены Ордена с нетерпением ждали Чэнь Цзялуо. Когда тот пришел, Ло Бин и Вэй Чуньхуа поприветствовали Главу, но тот лишь грустно улыбнулся и покачал головой.

На востоке уже начало светать, когда члены Ордена вернулись в горы, чтобы отдохнуть. После недолгого сна у каждого члена Ордена появились свои мысли на счет произошедшего и они собрались вместе обсудить случившееся. Чэнь Цзялуо сказал Вэй Чуньхуа:

– Девятый брат, отошли Ли Кэсю его жену и нефритовую вазу. Мы не должны нарушать обещание.

Вэй Чуньхуа кивнул и вышел, но тут вошел слуга и протянул Чэнь Цзялуо письмо.

– Глава Чэнь, Чжан Чжаочжун передал это вам.

– Мастер Чжан написал мне письмо? Очень странно. Что же в нем? – удивленно спросил Чэнь Цзялуо.

Глава открыл письмо, которое было полно гневных выражений. Чжан Чжаочжун обвинял Чэня в ведении нечестного боя и вызывал его на личное сражение, предлагая Чэнь Цзялуо самому выбрать место и время.

– А, он хочет отомстить мне за вчерашнюю ночь, – сказал Чэнь Цзялуо. – Думает, что напугал меня?

Он достал перо и написал, что готов встретиться с ним завтра в полдень на вершине горы Гэлин[56] в одиночку, как тот и просил. Пока Глава искал, кого бы можно было попросить передать Чжану ответ, Сюй Тяньхун сказал:

– Мы должны спасти Четвертого брата в течение двух дней. Может, вы отложите пока встречу с Чжан Чжаочжуном?

– Ты прав, – ответил Юный Глава. – Сегодня двадцатое число, значит, я назначу ему встречу на полдень двадцать третьего.

Он написал еще одно письмо и направил одного из членов Ордена в резиденцию генерала.

– У этого парня острый меч, так что не нужно вам устраивать бой на клинках, – заметил Чжао Баньшань. – Да и на кулаках с ним тоже драться не нужно, ни к чему хорошему это не приведет!

– Наверное, этот подлец только и думает о том, как зарубить вас своим мечом… – гневно произнес Ву Чэнь, испытывающий ненависть к Чжан Чжаочжуну после стычки на озере.

– Глава Чэнь, не обижайтесь, но мне есть что вам сказать, – вдруг подал голос Чжоу Чжунъин.

– Мастер Чжоу, после всех ваших советов, как вы все еще можете так учтиво обращаться ко мне? – сказал Чэнь Цзялуо.

– Я удостоился чести познакомиться с боевым искусством Главы Чэня, и оно, вне всякого сомнения, поистине великолепно, но и у Чжан Чжаочжуна есть прочная основа его боевого мастерства. Вам нужно превзойти его. Я не переоцениваю решимость противника и не ставлю ни во что наше собственное величие. И хотя Глава Чэнь и так никогда не потерпит поражение, нам все равно нужно продумать план, который обеспечит победу.

– Мастер Чжоу верно говорит, – сказал Чэнь Цзялуо, – у меня нет никакой уверенности в будущей победе. Но раз Чжан позвал меня на личный поединок, не высмеет ли он меня, если я не явлюсь? Ничего не остается, кроме как собрать все свои силы и принять бой вне зависимости от его исхода.

– Да он просто ублюдок! – воскликнул Чанг Бочжи. – Давайте просто украдем его меч и пошатнем его величие.

– Давайте каждый из нас по очереди в течение этих двух дней будет провоцировать Чжана на драку, – предложил Чжан Цзинь. – Может, мы его и не победим, но он изрядно устанет. А Глава Чэнь за эти два дня, наоборот, наберется сил.

Члены Ордена рассмеялись, но в глубине души согласились, что эта идея весьма неплоха.

Пока все обсуждали план, к Ма Шаньцзюню подошел слуга, принесший письмо, и сказал:

– Господин, Ван Вэйян по-прежнему ничего не ест и лишь бранится и ругается.

– Из-за чего он бранится? – спросил Ма Шаньцзюнь.

– Он ругает императорскую гвардию за их бессмысленные поступки. Говорит, что он десятилетиями ездит по рекам и озерам и люди уважают его. На этот раз он охранял императорские сокровища, и ему непонятно, почему это его взяли под стражу.

– О, он же наводит ужас на все северные земли, – усмехнулся Ву Чэнь. – А стоило ему приехать на юг – и все величие куда-то делось, осталось только горькое послевкусие!

– У меня есть план, назовем его «Бянь Чжуан[57] убивает тигра». В его основе идея Десятого брата, – вдруг сказал Сюй Тяньхун. – Может, он сработает?

Когда план был озвучен, все рассмеялись.

– Прекрасный, просто прекрасный план! – радостно воскликнул Второй брат Ву Чэнь. Чжоу Ци кивнула головой и улыбнулась.

– Госпожа Чжоу улыбается, потому что считает, что Седьмому брату не хватает благородства, – с улыбкой сказал Чэнь Цзялуо. – Но, когда имеешь дело с такими нечестными людьми, необязательно вести себя как благородные мужи. Брат Мэн, иди поговори с этим Ужасом Северных Земель.

За сорок лет Ван Вэйян ни разу не потерпел ни одной неудачи и даже не мог представить, что, когда он прибудет на юг, с ним может случиться что-то подобное. Он кричал и вопил, требуя поговорить с командующим императорской гвардии. Но тут дверь открылась и в комнату вошел мужчина средних лет, одетый в форму императорских войск. Это был Мэн Цзяньсюн.

– Ты – Ужас Северных Земель? – спросил он, особо не церемонясь.

Ван Вэйян был взбешен таким обращением.

– Да, это прозвище дали мне мои друзья с севера, – ответил он. – Если адмиралу Фу оно не нравится, я скажу им, чтобы они не смели больше меня так называть.

– Фу Канган – правая рука императора, ему до тебя нет дела, – сказал Мэн Цзяньсюн.

– Тогда я доставлю драгоценности в Ханчжоу, обеспечу лучшую охрану. Дорога спокойная, мы обойдемся без приключений. С чего вообще вдруг меня здесь заперли?!

– Ты действительно хочешь знать?

– Конечно!

– Ты уже стар и, боюсь, не выдержишь такого потрясения.

Ван Вэйян ненавидел, когда кто-то говорил, что он уже стар и ни на что не годен. Он подавил в себе гнев и просто со всей силы ударил по столу, говоря:

– Ван Вэйян, может, и стар, но еще полон отваги и способен пойти в огонь и в воду, чтобы достичь своей цели. А морщины, что есть на его лбу, не играют никакой роли. Так что за потрясение?


Скачать книгу "Записи о доброте и ненависти. Том 2" - Цзинь Юн бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Героическая фантастика » Записи о доброте и ненависти. Том 2
Внимание