Ложная надежда

Ольга Аст
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Когда-то Дартелия была великой страной, которая удостоилась благословения Богов и даровала миру великих Словотворцев. Они служили достойным правителям, наделяя их силой Небес. Но настали тёмные времена. Короли прогневали Богов и те лишили их своего дара. Мир повергся в хаос и кровопролитие, обращая земли в проклятые пустоши. Только через сто лет разрушений на трон взошёл достойный молодой король Бардоулф, который заявил, что восстановит Дартелию и найдёт предназначенного ему посланника Небес.

Книга добавлена:
26-10-2023, 18:22
0
263
53
Ложная надежда

Читать книгу "Ложная надежда"



Она так же нахмуренно на него посмотрела.

– Значит, не будет тлавки. Ну хоть сказку лассказать можешь?

Я улыбнулся еще шире от ее непосредственности.

– Сколько угодно, Лая, хоть целую сотню.

Девочка обрадованно зацепилась своим мизинчиком за мой и потрясла.

– Значит, ты мне будешь лассказывать сотню сказок. – Она стала радостно подпрыгивать на месте.

– Лая, господину Словотворцу не до твоих глупостей. Они с Его Величеством торопятся.

– Значит, я стану его женой. – Девочка ткнула в меня своим пухлым пальчиком. – И он будет мне лассказывать сказки. Будет! Будет! Будет!

Она стала топать ножками.

– Боюсь тебя расстроить, маленькая принцесса, – над нами склонился король, – но тебе нужно еще вырасти, чтобы покорить нашего Словотворца. А пока он для меня незаменим, и я его никому не уступлю.

Бардоулф говорил строго и серьезно, но я видел, как он прячет улыбку.

Девочка же опять нахмурилась.

– Выласти долго, – наконец протянула она. – Но я выласту и буду твоей женой. Буду-буду!

Ринар не выдержал и взял на руки упрямую девочку.

– Простите ее, Ваше Величество и господин Словотворец. Моя вина, что не смог ее достойно воспитать.

Мужчина выглядел совсем отчаявшимся. За ним я заметил женщину, которая испуганно прижимала руки к груди, – наверное, это была его жена.

– Ничего страшного не произошло, Ринар. Просто моего друга очень любят все детишки, – улыбнулся король. – Я его даже одного оставить не могу, как на него они слетаются стайками.

Как же непринужденно и легко с его губ слетала ложь. Но Ринар немного успокоился.

– Я представляю, как многое вы хотели бы узнать, но, боюсь, сейчас не время для этого. Мы спешим на границу, и, насколько мне известно, дальше мало что уцелело.

Ринар передал девочку в руки жены и сказал, чтобы все шли по домам.

– Все верно. До нас еще не добрались и до нескольких поселений в округе тоже, но те, что ближе к границе… – Он покачал головой. – Некоторых, кто спасся, приютили в других селениях. Но в основном… Я слышал, что они всегда нападают ночью и сжигают все дотла.

Это было подло. Неужели наши соседи опустились до того, чтобы бить исподтишка? Трусы. Но спокойный взгляд короля говорил, что он этого ожидал.

– Надеюсь, Инар вернется. – С этими словами Бардоулф оседлал своего жеребца.

Я последовал его примеру.

Мы ехали все дальше и дальше на север. Теперь на пути встречались сожженные селения. От вида полусгоревших домов и обугленных вещей внутри у меня все покрывалось льдом. Под копытами лошади что-то неприятно хрустело, а запах гари не мог перебить даже морозный воздух.

Король сохранял идеальное хладнокровие, я же был готов хоть сейчас свалиться с этой лошади и поддаться панике. Войны в книгах описывали красиво. Сейчас же передо мной оживал кошмар. Меня обнадеживало только одно – останков и погребальных костров не было видно, значит, все-таки жители успели покинуть свои дома.

Под копыто опять что-то попало, и я наклонил голову, чтобы рассмотреть. Это оказалась наполовину обуглившаяся самодельная кукла. Я мастерил таких сестренке из соломы и веревки, а она потом находила тряпочки и кутала в них куклу, словно в одежду. В горле встал ком. На минуту я представил, как ночью, когда дети спокойно спали в своих кроватках, эти твари поджигали дома. Паника людей, может, кто-то не смог выбраться или не успел, а те, кто выжил, остались ни с чем. Стояли морозной ночью на улице, без дома, без одежды, без будущего. Мне показалось, что даже сама земля стонала. Руки крепко сжали поводья.

Король, видя мое состояние, ничего не говорил, и меня сейчас это даже устраивало.

Таких пепелищ на пути попалось еще несколько. И все они пугали и расстраивали меня так же, как и первое. Думаю, я к такому никогда бы не смог привыкнуть.

Наконец мы остановились возле больших валунов, расположившихся полукругом. Они полностью защищали нас с одной стороны. Такие группки камней, покрытых снегом, встречались все чаще. Густые леса же представляли собой заросли колючих деревьев с голубоватыми иглами. Я видел их в первый раз, поэтому, схватив по глупости одну из веток, сильно уколол руку. Но сейчас эта боль пришлась как нельзя кстати.

Король обеспокоенно о чем-то разговаривал с капитаном отряда. Они долго совещались, прежде чем разбить лагерь. Я дождался момента, когда Бардоулф останется один, чтобы узнать, в чем дело.

– Да́рел встревожен. Мы уже должны были добраться до основного лагеря. Но его все нет.

– Это плохо?

– Возможно. Они могли двинуться дальше, либо их уже…

– Но тогда…

– Тогда это означает, что все сведения, переданные нам, ложные и в наших рядах появилась крыса. И это может стоить нам жизни. Дарел хотел двигаться дальше, но я настоял на ночевке. Лошади уже устали, им нужен отдых. Нет никакого толка от уставших воинов.

– Это может быть ловушкой для вас.

Король внимательно посмотрел на меня.

– Не для меня, Этан, а для тебя. Поэтому ни на шаг от меня не отходи.

На этот раз не было приятных посиделок возле костра, как и самого костра. Мы разбили всего три палатки и выставили дозорных, остальные отправились спать. Выдвигаться решили очень рано.

Мы с королем даже парой слов не обмолвились, а я просто провалился в забытье, едва коснувшись самодельной подушки.

– Еще не время.

– Не время.

– Проснись…

– Вставай…

– Опасность, опасность…

– Не время…

Шепот еле пробивался сквозь шум, но слова звучали настойчиво. Кровь, капая с моих рук, уже заливала ноги и поднималась все выше и выше, пока все вокруг не стало похоже на море крови. Я начал захлебываться, мне не хватало воздуха.

– Вставай, вставай…

– Не время…

Я резко вскочил, жадно глотая ртом воздух. Грудь жгло, как будто я действительно тонул. Что-то было не так. Слишком реально. Чувство паники и тревоги нарастало. Поджившие царапины на груди ныли. Подчиняясь инстинктам, я хотел спрятаться куда-нибудь. В голове шумело. Я сел на землю и принялся усиленно массировать виски. Вместе с шумом пришла и пульсирующая боль.

– Этан, ты в порядке? – сквозь шум пробился обеспокоенный голос короля.

Но от боли я даже ответить не мог, лишь мотнул головой. Я почувствовал его руки у себя на затылке. Пальцы перебирали волосы, как будто что-то ища, потом принялись плавно нажимать на какие-то области, и боль стала отступать, но вместе с этим обострилось чувство тревоги. Я перехватил запястье Бардоулфа, останавливая.

– Что-то не так, Ваше Величество, – просипел я. – Здесь опасно.

Он внимательно всматривался мне в глаза, пытаясь понять, до конца ли я проснулся.

– Это не сон, вы должны понять… верьте мне. – Я отчаянно цеплялся за его руку.

Вдруг яркая вспышка пронеслась где-то близко, раздались крики. Король резко вскочил на ноги. Он схватил свой меч, а мне кинул свою тонкую кольчугу, которая закрывала грудь и бока.

– Надевай, живо.

– Но как же вы?

– Я сказал живо! – рявкнул он и принялся надевать верхнюю броню. – От меня ни на шаг.

Мы одновременно выбежали из палатки.

Вокруг царил хаос. Я заметил Дарела, который отбивался от огромного мужчины с двуручным топором в руках. Крайняя палатка горела, пожар грозил перекинуться на соседние. Кто-то пытался потушить огонь, но это плохо получалось, учитывая, что на нас будто стадо буйволов напало. Я хотел помочь сбить огонь, но не успел и шагу сделать, как король резко дернул меня за плечо.

– Я сказал – от меня ни на шаг! Не время геройствовать.

Позади раздался душераздирающий крик. Я обернулся. Северянин опустил топор прямо на голову одному из наших солдат. Раздался громкий хруст, и я в ужасе отшатнулся. Желудок свернулся внутри, норовя вырваться наружу.

– Перегруппироваться! Защищать короля и Словотворца. Живо! – Дарел смог подвинуть эту глыбу.

Солдаты стали теснить нападавших, хотя давалось это с трудом. Возникло ощущение, что их становилось больше. Мы стояли практически в центре сражения. Бардоулф был сосредоточен и держал меч наготове, при этом не выпуская меня из поля зрения. Мою голову вновь пронзила боль.

– Не время…

Я резко обернулся в поисках источника звука и увидел, как среди валунов что-то промелькнуло.

– Опасность… опасность…

Неужели меня стали преследовать видения?

Тень обретала знакомые очертания, но я не мог толком рассмотреть ее с такого расстояния и невольно подался вперед. Мне казалось, что еще немного, еще один шаг – и я все пойму. Что-то блеснуло, и в следующий момент меня с силой толкнули на землю. Там, где я только что стоял, уже был король, а рядом с ним в землю воткнулся топор. Бардоулф смотрел вперед, его глаза моментально расширились. Время замедлило свой ход. Я видел, как король поднимает меч перед собой, отражая атаку еще одного огромного топора. Его держал такой же зверски большой варвар. Бардоулфу было тяжело выдержать такой удар. Ему пришлось удерживать лезвие второй рукой, ноги же просели в землю. С громким криком он с силой отбросил оружие противника и нанес ему встречный выпад, резанув по руке. Варвар взревел и снова кинулся на Бардоулфа. Действовал он все же довольно примитивно – бил сверху. Король будто этого и ждал – я мог поклясться, что на его лице промелькнула ухмылка: он уклонился, подныривая под размашистый удар, и скользящим движением взрезал северянину живот.

Теперь я видел, в чем главное отличие нашего отряда от нападавших. Они были варварами и сражались примитивно, без техник и приемов – грубо, в лоб. Наши же воины владели техникой ведения боя. И если изначально мы проигрывали, поддавшись панике от внезапного нападения и силового натиска, то теперь можно было наблюдать успехи. Солдаты быстро пришли в себя, поняв, что к чему.

Король взмахнул мечом, стряхивая с него кровь, и оглянулся на меня. На его лице читалась тревога.

– Ты как? Не задело?

Я кивнул и поднялся с земли. Сражение оказалось слишком быстрым.

К нам, тяжело дыша, подошел Дарел.

– С нашей стороны только одна потеря. По первым подсчетам, их было всего десять. Пожар успели потушить.

– Ты уверен, что никто не убежал в лес? Как я понимаю, они прятались именно там.

– Точно, Ваше Величество, мы проследили. Сейчас соберем все трупы. Что прикажете делать дальше?

– Пока сложите их в кучу. Несколько часов передышки, и тогда с первыми лучами выдвигаемся. В темноте мы можем не отыскать дорогу. Но будьте начеку.

– Слушаюсь, Ваше Величество. – Дарел коротко поклонился и обратился к остальным: – Все слышали? За работу, живо!

Я хотел пойти помогать остальным, но король, перехватив мою руку, кивнул в сторону нашей палатки, которая, к счастью, уцелела.

Как только мы зашли в нее, Бардоулф тяжело осел на землю. Его дыхание срывалось, в горле что-то хрипело и свистело. Король с усилием стащил с себя доспехи и отшвырнул их.

– Зажги одну лампу, – голос был хриплым.

Я метнулся к большим сумкам, сваленным в углу, и нашел там то, что требовалось. Поднес лампу к королю и поставил ее возле ног. Он поморщился и осторожно убрал руку от бока. На рубашке быстро растекалось красное пятно. Проклятье. Это из-за меня? Бардоулфа ранили, когда он спасал мою жалкую шкуру. И доспехи, предназначенные для того, чтобы избежать таких ран, он тоже отдал мне. А я как последний идиот поддался своим иллюзиям и чуть не убил самого короля. Дрожащие руки сжались в кулаки. Нужно было срочно кого-то позвать. Я развернулся к выходу.


Скачать книгу "Ложная надежда" - Ольга Аст бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание