Бескрылый дракон: заклятие эрхов

Тали Палан
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Каково это отказаться в другом мире прямо во сне? Что ты подумаешь в таком случае? Примешь это за сон? А если тебе утверждают, что ты попала на отбор невест для принцев-драконов? При этом ты оказываешься истинной парой одного из принцев, на которого наложили древнее, считавшееся утраченным, заклятие. А его дракон, не дожидаясь окончания отбора, тебя сразу же клеймит знаком истинной. Ко всему прочему, «залет» с первого раза! И полученный при переходе в новый мир дар не сулит ничего хорошего! Ни одна обладательница долго не жила! Вполне обоснованно полагать, что их смерти были неслучайными. Вот с этим со всем придется Лие разобраться. Разумеется, не без помощи своей истинной пары и его союзников и верных поданных.

Книга добавлена:
3-07-2023, 15:39
0
285
51
Бескрылый дракон: заклятие эрхов

Читать книгу "Бескрылый дракон: заклятие эрхов"



Глава 10

Джаред

Я проснулся с лёгкостью в теле. Как будто проспал очень долго. Настроение было самым радужным. Я вспомнил про невесту Лию. Настроение ещё улучшилось. Нужно будет найти возможность встретится с ней где-нибудь в парке или в саду, на худой конец в коридорах дворца, как бы невзначай.

Но повернувшись в постели, я рядом с собой обнаружил Лию. Полностью голую. Неужели я посмел её принести к себе? Но я ничего такого не помню! Не мог же это я сделать во сне? Я никогда не страдал лунатизмом. Но и она сама не могла ко мне прийти. Ведь она только что появилось. Ничего не знала здесь. Не говорят о том, что ее бы стража не пропустила. Она то в происходящее ещё не поверила, прежде чем уснула. Ну не может же быть у неё дара перемещения, особенно во сне. Нет, невесты конечно получают при перемещении артефактом дар. Однако, навряд ли дар будет сразу таким сильным.

Лия мне нравилась. Она разбудила во мне какие-то новые для меня чувства. С первого взгляда меня тянуло к ней. И сейчас в полутьме рассвета голая она выглядела очень соблазнительно. Я не удержался и провел рукой по изгибу её тела.

Мой взгляд упал на её сокровенное место. Но что что я увидел, заставило меня похолодеть от ужаса. Я что, с ней переспал? Между ног у нее поблескивало что-то. А ещё и умудрился кончить в неё? Вот я засранец! Она же забеременеет. Если добрачную связь с невестой можно было скрыть. В конце концов она могла достаться мне же. Так что я мог бы скрыть свою оплошность. В первую брачную ночь никто за нами подсматривать не будет. А кровь можно достать и вымазать ими простыни. А вот беременность скрыть будет невозможно. Сроки считать все умеют. От драконов беременеют с первого раза.

Что же делать? Я не готов от неё отказаться. Есть один выход - это жениться на ней прям сегодня же. Устроить похищение невесты. Раньше такое практиковалось среди драконов. Но если она мне не подходит, то я просто ее погубил. Она не сможет вынести нашего ребенка. Умрёт ещё до родов. Её тело просто не выдержит той магии, которая будет у ребёнка.

Меня с головой захлестнуло отчаяние. Как я мог? И почему я ничего не помню? Что, меня опоили специально какой-то дрянью? Это чей-то заговор?

Пока я раздумывал над ситуацией, в мои покои отворились двери и вошёл целитель.

- С каких пор вы заходите ко мне без стука?

Я почти зарычал на него, попутно укрывая Лию одеялом с головой.

- Ровно с тех пор, как вы в беспамятстве лежите с лихорадкой, Ваше Высочество! Мы не ожидали, что вы так быстро выздоровеете. Но видимо лекарство помогло. - довольно ухмыльнулся целитель, заглядывая на постель.

- Что это значит? - я нахмурил брови.

- А то, что вы вчера целый день не приходили в себя. У вас было лихорадка. Мы решили, что вы подхватили вирус, которым болела Лия. Так как у нас такой заразы нет, ей и поручили вылечить вас. Она переболела, и поэтому не могла заразиться повторно. Остальных, с кем она имела контакт, мы изолировали от других. Придворный маг дал Лие задание поставить вас на ноги за 4 дня. Это было условие прохождения её в следующий этап отбора невест.

- Какой отбор? Вы её погубили! Я оставил в ней свое семя. И я даже не знаю, когда это случилось, чтобы хоть попробовать спасти её от этого.

- Да, настойку ей нужно было дать выпить в течение тех часов.

С этими словами целитель дошел к Лие. Потянулся к ней ладонью.

- Да, уже поздно. - констатировал целитель.

- Почему она осталась в моих покоях? Ладно, поухаживала. Зачем нужно было её оставлять здесь?

- Во- первых, вы сами её не отпускали. Схватил её за руку и не отпускал. А во-вторых, придворный маг поставил завесу, чтобы она не смогла покинуть ваши покои.

Я готов был взорваться. Я придушу этого мага собственными руками. И больше всего меня бесило выражение лица целителя. Жутко довольное, как будто бы он это и планировал. Зыркнул на него злым взглядом. Но это никакого эффекта не возымело. Привык, просто так его не прошибёшь.

- Разве наследник - это плохо? К тому же, крылья- то у вас появились.

И только тут я заметил, что в порыве гнева у меня распустились крылья. Я недоуменно смотрел на них. Откуда? Их же не должно было бы быть! Что-то темнит целитель! Без его рук тут точно не обошлось! У меня же нет крыльев. Они должны были появиться у меня в десять лет. Ни тогда, ни после так крылья у меня и не появились. Я с этим уже смирился. Уже тридцать лет живу без крыльев. В свои сорок я уже принял тот факт, что не быть мне императором. Наследником трона после отбора невест станет Стив. Уже было неприлично скрывать отсутствие у меня крыльев, откладывая свадьбу. В этот раз я был твёрдо намерен найти себе жену среди невест.

- Позвать сюда придворного мага! - дал указание я.

- Не торопитесь, Ваше Высочество. Ситуация не так проста, как вы могли подумать.

Придворный целитель мне вкратце рассказал, что здесь происходило, пока я был в беспамятстве.

- Магические путы? - я не мог поверить своим ушам. - Заклятие эрхов считается же давно утраченным!

- Да. Но твоя жена увидела магические путы, когда тебя лечила. Это точно заклятие эрхов. Её кто-то на тебя наслал. И мало того, заклятие поддерживалось с помощью зелья. Даже вчера в ваши покои попала эта гадость. В виде настоя для тебя, который попросила Лия. Но снова Лия спасла тебя, увидела и не дала тебе пить.

К словам придираться смысла не было. Возможно просто оговорка про жену.

- Лия увидела?

- Да. У неё дар истинного зрение. И вы не хуже меня знаете историю обладателей этого дара.

Еще этого не хватало. У неё дар, из-за которого на неё могут открыть охоту наши враги.

- Кто ещё знает о её даре? - тут же спросил я.

- Вы, принц Стив, император, ну собственно я сам.

- А принц Стив откуда знает?

- Так вы же были на отборе в портальном зале. Использовали магические завесы, а она вас заметила. Или вы не поняли, что она вас увидела?

- Мы не предали назначение тому, что она повернулась к нам. Мало ли почему она повернулась. Она весьма себя странно вела тогда.

- Принц Стив предупрежден, что никому не говорить о вашем присутствии в портальном зале, а тем более в покоях невесты, не стоит. Даже любимый мамочке.

- Думаете, он не догадается о её даре?

- Гарантировать нельзя. Если только стереть это воспоминание.

- Я не хочу так с братом поступать. Я ему доверяю.

- А я бы не стал так безоговорочно ему доверять. Ведь в первую очередь от отсутствия у тебя крыльев выигрывает он. Осторожность не помешает.

Я был готов кинуться на целителя. Да как он смеет обвинять Стива? Он мой брат!

-Я запрещаю. Вы меня слышали? - зло выдохнул.

Никому не позволяет вбить клин между мной и братом!

- Как скажите, Ваше Высочество.

Тут же благоразумно сдал свои позиции целитель. Я же кипел. Сейчас я могу что-нибудь натворить. Нужно успокоиться.


Скачать книгу "Бескрылый дракон: заклятие эрхов" - Тали Палан бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Бескрылый дракон: заклятие эрхов
Внимание