Дом Драконов

К. А. Линде
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Десять лет назад фейри — полукровку Керриган Аргон скрытно бросили на ступенях горы Драко с одной лишь запиской. Ее жизнь меняется полностью, когда ее забирает под опеку Дом Драконов — элитная тренировочная программа для одаренных фейри. В семнадцать лет каждого ученика выбирает одно из двенадцати племен Аландрии. Всех выбрали, кроме Керриган. И она заключает сделку с Драконьим Обществом: убедить племя выбрать ее или отказаться от этого права навеки.

Книга добавлена:
6-10-2023, 08:15
0
250
53
Дом Драконов
Содержание

Читать книгу "Дом Драконов"



— А Красные Маски? — спросила она тише.

— Не знаю. Я не знаю, тот ли это протест, который я видела. Но… это возможно, Хелли, — прошептала она.

Хелли кивнула с пониманием.

— Теперь я хотя бы знаю, что это тот протест. Значит, это начало.

— Начало чего?

— Увидим, — сказала спокойно Хелли. Она встряхнулась. — Ты была на сцене с Моран, когда я вошла. Церемония не была завершена?

— О, она завершена, — едко сказала Керриган.

Хелли склонила голову.

— Что случилось?

— Никто меня не выбрал.

Хелли нахмурилась.

— Это невозможно.

Керриган бросила на нее убийственный взгляд.

— Я не шучу.

— Хелли! — позвал голос из зала. — Ты нужна нам, чтобы направлять людей.

Она махнула им. Она все еще смотрела на Керриган.

— Мы разберемся, — уверенно сказала она. — Когда это закончится, мы найдем для тебя место.

— Хелли! — снова позвал тот голос.

Она вздохнула, провела ладонью по плечу Керриган и побежала за другими членами Общества. Двери закрыли и заперли изнутри. Протесты бушевали в ночи.

Керриган прошла всего дюжину футов от сцены, и друзья догнали ее. Хадриан поймал ее за рукав, но она вырвалась. Она не хотела такого утешения. Если кто — то спросит ее о самочувствии, она не сможет сдержать слезы. Унижение все еще бушевало в ее животе, и она не хотела выпускать его, пока не останется одна.

— Керриган, мне очень жаль, — прошептала Дарби.

— Мы не ожидали, что такое произойдет. Так не могло быть, — сказал Хадриан.

— Да, — согласилась она. — Так не было почти тысячу лет с появления Дома Драконов.

— Это чушь, — рявкнул Лиам, голос был резким, как хлыст.

Это почти вызвало у нее улыбку.

— Лиам, — упрекнула Дарби.

— Это правда, — заявил он. — Все, что творят Дом Драконов и Общество. Они не должны были допустить такое.

— Он прав, — сказал тихо Хадриан. — Я не знаю, как такое могло произойти. Ты уже договорилась с Эллерби. Он месяцами был твоим выбором.

— Да, а потом он пропал перед тем, как наступила моя очередь, — сказал она им.

Дарби удивленно моргнула.

— Он пропал?

— Да. Он просто исчез. Покинул комнату раньше, чем мог выбрать меня.

— Это странно.

— Саботаж? — спросил Лиам.

Керриган пожала плечами.

— Или передумал из — за этого, — она сдвинула косы и показала слабо заостренные уши.

Дарби покачала головой.

— Этого не может быть. Это подло.

— Ты не знаешь, каково было там, Дарбс.

Хадриан вмешался:

— Мы не знаем. Но Общество благородно. Они не позволили бы такому произойти. Они взяли тебя, зная, что ты — наполовину.

— И все изменилось, — напомнила она и указала на протесты снаружи. — Это тоже ненормально.

— Но они протестуют не из — за тебя, — сказал Лиам. — Они протестуют из — за турнира.

— Помнишь, когда в последний раз народ был против турнира?

Ее друзья притихли. Они помнили. Помнили ту судьбоносную ночь. Она вернулась в синяках и крови. К счастью, не мертвая. Ее мир больше не был прежним.

— Я не могу просто стоять тут, — сказала Керриган. — Мне нужно пойти и увидеть, что происходит с протестами.

— Что? — спросил Хадриан.

— Керриган, просто жди тут. Общество справится.

Возможно, но она не любила стоять и ощущать себя бесполезной. Ей нужно было что — то делать. Ей хватало магии, чтобы помочь Обществу, если протесты вышли из — под контроля. И она хотела увидеть, сбудется ли ее видение. Появится ли фигура с красной маской.

— Сзади есть выход, — сказала Керриган.

Они знали каждый дюйм этого здания за годы. Младшие Благословленные всегда помогали подготавливать церемонию, как было и в этом году.

— Керриган, не уходи, — сказала Дарби.

— Идем со мной.

Дарби покачала головой.

Керриган видела по глазам Хадриана, что и он не мог это сделать. Когда она повернулась к Лиаму, она ожидала отказ и от него. Он потерял почти всю тягу к приключениям за последний год. Когда — то он был ее правой рукой, а потом признался в чувствах и решил защищать ее.

Но сегодня она видела его таким, каким запомнила много лет назад. Она невольно отразила его выражение лица.

— Я пойду, — согласился он.

— Лиам! — сказали Хадриан и Дарби хором.

— Мы скоро вернемся, — сказал им Лиам.

Керриган просто кивнула, и они ушли. Они прошли сквозь толпу, запертую внутри, юркнули в коридор слуг и шли по нему, пока не добрались до заднего входа. Лиам отпер дверь, Керриган магией подняла замок. Было опасно оставлять дверь незапертой. Но сложнее было колдовать, когда она не видела. Она повернула ладонь и опустила камешек на ручку. Она зачаровала его, чтобы, если кто — то попытается открыть дверь, она это ощутила. Этой уловке она научилась в Доме Драконов, где все хотели проникнуть в комнаты друг друга.

— Если что — то случится, сможем быстро убежать внутрь, — сказала она Лиаму.

Он кивнул.

— Нужно сделать это быстро.

Керриган согласилась. Они двигались в тенях. Они не могли подобраться слишком близко к происходящему. Керриган была заметной. Она все еще была в розовом плате, и ее рыжие волосы были маяком. Вместе они крались вдоль здания, заглянули за угол, чтобы увидеть, что происходило.

Керриган была разочарована тем, что члены Общества работали идеально синхронно. Что люди, которых она видела, отгоняли рядами, и лишь некоторые вели себя агрессивно. Стража Общества вела около дюжины мимо укрытия Керриган и Лиама. Она смотрела на тех людей, думая, были ли это люди из ее видения. Она знала, что видела этот протест не просто так.

Видения показывали важные эпизоды. Они показывали, что произойдет, но не причину важности. Но она почему — то знала, что миг был значимым.

— Керриган, — прошипел Лиам сквозь зубы.

И она увидела то, что искала. Не протестующих из видения… а Кловер.

12

АРЕСТ

Кловер арестовала стража Общества.

Керриган не могла это понять. Кловер была ее близкой подругой вне Дома Драконов, она всегда видела Керриган такой, какой она была, и она никогда не была агрессивной. Это было немыслимо.

— Ты ничего не можешь сделать, — сказал Лиам. — Я знаю этот твой взгляд.

— Я не могу дать заточить ее в тюрьму, — прошипела она, стражи шли к ним.

Главная тюрьма Кинкадии была в паре кварталов отсюда. Наверное, туда их и вели. Она подозревала, что они проведут там сутки, а потом заплатят штраф. У Кловер не было денег. Все, что у нее было, принадлежало Дозану. А Дозан не выкупал преступников. Ему не давала жадность.

Если Кловер попадет в тюрьму и не оплатит штраф, они отправят ее на исправительные работы, пока она не сможет оплатить. Кто знал, сколько времени это займет? Неделю? Две? Месяц?

Керриган не могла это допустит. Это было опасно, безответственно и глупо. Она знала все это, но все еще не могла стоять и ничего не делать.

Время в тюрьме могло ее убить, учитывая ее спасение локом. Без этого вещества умирали многие в Кинкадии.

— У тебя хотя бы есть план? — простонал Лиам.

— Не попасться?

— Это не план. Это…

Но Керриган не слышала, как он закончил. Она притянула магию к поверхности. Обычно она так много не использовала. Она столько не показывала в Отходах. Огонь был ее главной стихией, но она не хотела никому вредить. Так что она выпустила магию земли, камни перед пленниками загудели.

Стражи застыли в смятении. Их было трое, а мятежников — много. Они все были скованы подавляющими магию оковами, не могли сбежать. Не без помощи.

Керриган усилила давление на камни вокруг них. А потом расширила область трясения, чтобы охватить больше пространства.

Она услышала дрожащий вопль:

— Землетрясение!

Долина Кинкадии знала их. Хоть это было фальшивое землетрясение, никто не мог понять разницу, если не мог ощутить магию. А умели это редко. Ей повезло, что стражи так не могли. Хотя… стражей обычно выбирали не за ощущение магии. Это делало Общество.

Все боялись ее землетрясения, и она послала копе ветра к оковам, держащих руки Кловер вместе перед ней. Оковы открылись с приятным звяканьем.

Кловер подняла голову в шоке. Она посмотрела по сторонам, оценила ситуацию, пытаясь понять, как это произошло. Но она была слишком умной, чтобы ждать и узнать. Она бросила оковы, как груду кирпичей, и побежала в следующий переулок. Стражи завопили, но магия Керриган все еще гудела в камнях. Она ощущала, как ее магия отступала. Этого было слишком много. Слишком для нее, но гнев придавал силы, и она продолжала, пока не убедилась, что Кловер убежала от них.

— Керриган, хватит, — Лиам сжал ее руку.

Она медленно отпустила магию, камни утихли, и гул остался только в ее разуме.

— Не верится, что ты это сделала, — сказал Лиам.

— Ты можешь сделать все, что представил. Не знаешь? — спросила она, изогнув губы. Такое всегда повторяла им госпожа Моран, даже если это ощущалось нелепо.

— Керриган, я… должен тебе кое — что сказать.

Она поежилась в летнем вечере. Она забыла в гневе, что избегала разговора с Лиамом наедине.

— Что? — с опаской спросила она.

— Я знаю.

— Ты… знаешь?

— О твоих видениях, — прошептал он.

Керриган в тревоге отпрянула. Она не такое ожидала услышать.

— Что? Как?

— Я был там год назад, когда ты призналась Хелли. Она сказала, что видения опасны. Что если узнает кто — то еще, тебя убьют.

Керриган побледнела.

— Ты все это время знал?

Он кивнул.

— Я хотел тебе сказать.

— Так почему не сказал?

— Она сказала, что если узнает кто — то еще, тебя могут убить, — повторил он. — Я хотел тебя защитить, Кер!

— Защитить? — прошептала она. — Поэтому ты ходил за мной все это время?

Он кивнул.

— Пытался. Я переживал за тебя. Переживал, что видение поймает тебя, и ты будешь одна и уязвима.

Керриган поежилась. Это произошло. Так было в первый раз пять лет назад. Все расплывалось перед глазами от воспоминания. Пустой переулок, фейри выходили отовсюду, видение сбросило ее на колени, от первого удара в ушах звенело, а потом она очнулась в комнате Дозана в Отходах. Все ее тело было в синяках. Царапины покрывали ее тело. Он применил навыки исцеления, но был лишь человеком. Он еще не был королем Отходов, просто парнем, даже шестнадцати не было. Ее спаситель. Как нелепо, зная его сейчас.

— Прости, я не сказал тебе.

— Ничего, — тихо сказала она. И поняла, что все было хорошо.

Она отчаянно хотела, чтобы могла с кем — то обсудить это. Не с Дозаном Руком. И теперь… она могла.

Она открыла рот, чтобы сказать больше, извиниться за прошлый год странных отношений между ними, но не успела. Заклинание на ручке двери… хлопнуло.

— Чешуя, — закричала она.

И побежала к двери, Лиам — за ней. Никто не должен был узнать, что они уходили с вечеринки. И никто не мог… если войдет протестующий или хуже, будут проблемы. Так она поняла, как безрассудно себя вела, выйдя сюда. Часть нее хотела жалеть об этом, но она спасла Кловер от стражи Общества. Это того стоило.


Скачать книгу "Дом Драконов" - К. А. Линде бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание