Дом Драконов

К. А. Линде
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Десять лет назад фейри — полукровку Керриган Аргон скрытно бросили на ступенях горы Драко с одной лишь запиской. Ее жизнь меняется полностью, когда ее забирает под опеку Дом Драконов — элитная тренировочная программа для одаренных фейри. В семнадцать лет каждого ученика выбирает одно из двенадцати племен Аландрии. Всех выбрали, кроме Керриган. И она заключает сделку с Драконьим Обществом: убедить племя выбрать ее или отказаться от этого права навеки.

Книга добавлена:
6-10-2023, 08:15
0
250
53
Дом Драконов
Содержание

Читать книгу "Дом Драконов"



Нет, Лиам, как и Керриган с Дарби, был брошен.

Его родители были рыбаками на берегу племени Венатрикс. Они были бродягами, не входили в состав племени, продавали товары на рынках вдоль берега и жили на лодке. Фейри без племени было тяжело жить. Система помогала племенам, но его родители не хотели туда входить. Они предпочитали кочевой образ жизни. Но племя воинов Венатрикс решило, что его родители мешали рыбакам племени… и уничтожило их лодку.

Им пришлось перебраться в город и попытаться жить новой жизнью. Они не нашли ее. Потеряв все, они оставили Лиама у горы Драко, пообещав присоединиться к племени, дав ему компас отца, и больше он их не видел.

Ему нравилось думать, что тягу к приключениям он получил от них. Что он всегда искал воду. Потому он согласился на первое племя, которое решило его принять. Хоть он не хотел бросать Керриган. Особенно сейчас…

Лиам вышел на главную дорогу, ведущую к Отходам. Там было людно в это время ночи. Улица была наполнена веселящимися, таверны трещали по швам. Признак счастливых времен. Он помнил, что после протестов улицы опустели, ввели комендантский час, чтобы никто не выходил с наступлением ночи. Зима была тяжелой.

Он вглядывался в толпу, заметил рыжие волосы.

— Попалась, — буркнул он, пошел за волосами Керриган, как за маяком в ночи.

Они шли сквозь толпу все глубже в город, пока она резко не повернула налево в переулок. Он вел от центра в темные части города. Отходы были в десяти минутах через Отбросы, там будет территория Дозана Рука.

Керриган могла справиться сама, но он все еще переживал, что с ней могло что — то случиться, особенно в розовом платье и плаще принца. Она не смешивалась с толпой. Если подумать… он тоже.

Обычно он переодевался перед тем, как покидал гору и проверял, куда она шла. Но не успел сделать это, уйдя с вечеринки. И теперь он понял, что тут никого не было. Он не видел ни души после главной улицы.

Лиам сглотнул и вытащил компас отца, погладил пальцем, успокаиваясь. Керриган повернула направо, еще раз направо, потом налево. Он повернул налево и застыл. Там никого не было. Керриган просто… пропала. Это было невозможно. Он шел слишком близко? Она заметила его. Это было плохо. Как — то раз она его поймала, и он думал, что она сломает ему нос, пока она не поняла, что это был он.

Он попытался вернуться и увидеть, пропустил ли ее. Но нет, ее там не было. И он осторожно пошел по переулку.

— Керриган? — прошептал он. — Это Лиам. Я просто хотел тебя проверить.

Но ответа не было.

Только сталь.

Лиам охнул, держась за ребра, клинок вонзился в его спину. Он упал на колени, боль наполнила его организм. Тот, кто пронзил его, выдернул клинок из его спины и встал перед ним. Это был кто — то низкий, с белыми волосами, торчащими из — под ее черного плаща. Но вместо лица… была черная маска.

— Прошу, — прохрипел он.

— Нет, милый мальчик, — прощебетала женщина.

Она склонила лицо в черной маске к его и пронзила его сердце.

Он просто хотел еще раз увидеть море… но уже не сможет.


14

ДЕЛЕЦ

Керриган прошла в Отходы и сняла капюшон плаща Фордхэма с рыжих волос. Она выглядела сегодня заметно. Обычно она хотела тут слиться, сделать вид, что ей было тут место. Но сегодня ей нужно было поговорить с Кловер и вразумить ее.

Но привлекать внимание в Отходах было опасно. А она привлекала много внимания.

— Эй, детка, хочешь поучаствовать? — спросил мужчина — фейри, поправляя причинное место. Словно она не знала, что он говорил не о бое на ринге.

Она закатила глаза и пошла дальше.

Он последовал за ней, когда она не ответила.

— Что? Думаешь, ты слишком хороша для меня?

Керриган чуть не рассмеялась.

— Да.

Она подняла между ними стену воздуха и пошла к игорному залу. Она знала, где была Кловер после произошедшего. Она хотела бы что — то знакомое, а для Кловер не было ничего более знакомого, чем звук столов с картами.

Не удивительно, Керриган нашла ее с кружкой дешевого эля и сигаретой лока между пальцев. Она смеялась с группой завсегдатаев.

— Рыжая! — закричала Кловер, увидев ее.

Ярость Керриган вспыхнула, и она ударила раньше, чем могла себя остановить.

Кловер упала с барного стула, рухнула кучей на липкий пол игорного зала.

— Что за…

— Чем, во имя богов, ты думала? — закричала она.

Шум завсегдатаев утих. Почти все пространство вокруг их боя затихло. Все ждали и смотрели, начнется ли драка.

Кловер держалась за щеку, медленно поднимаясь на ноги.

— За что это было, Рыжая?

— Ты знаешь, за что.

Она сжала и разжала кулак. Кловер осторожно смотрела туда. Она знала, что не могла одолеть Керриган в бою. Кловер была выше, но у Керриган было больше мышц, а еще у нее была магия.

Кловер сглотнула, поняв размер гнева Керриган.

— Почему бы тебе не присесть и выпить… за мой счет?

— Я не хочу пить. Я хочу ответы.

— Тогда, может, — сказал голос, плавно вклиниваясь, — нам нужно продолжить наверху.

Керриган хмуро посмотрела на Дозана. Как он появился из ниоткуда? Он знал, как только она вошла в Отходы, что она была тут? Или он понял еще раньше, когда она покинула церемонию? Как далеко проникли его мелкие шпионы?

— Дозан, — Кловер побледнела. Она чуть склонила голову. — Конечно, мы пойдем за вами.

Дозан окинул комнату взглядом.

— Тут нечего смотреть. Продолжайте.

И будто веревка лопнула. Все вернулись к играм, напиткам и ласкам. Словно ничего не произошло.

Керриган все еще злилась. И ее ярость тянулась глубже того, какой глупой была Кловер, но она могла исправить только это.

Дозан приподнял бровь.

— Идем?

Она фыркнула и пошла прочь. Наверху означало в кабинете Дозана, и она была там достаточно раз, чтобы знать путь. Она не хотела сидеть и ждать, пока он сопроводит ее. Но он легко догнал ее.

— Этот плащ, — сказал он только для ее ушей, — где ты его взяла?

Она хмуро посмотрела на него.

— Я одолжила его.

— На нем символ Дома Теней.

— И? — она приподняла брови. Если он решил задать вопросы, она заставит его поработать ради ответов.

Но Дозан ничего не выдал. Просто оставил тему. Она не оглянулась, поднимаясь по лестнице к резиденции короля Отходов.

Страж стоял у кабинета Дозана, мрачно посмотрел на нее. Но Дозан махнул рукой. Страх впустил их троих.

Керриган плюхнулась на стул, как только он вошел, но Кловер замерла в углу, словно ждала, что ее отчитает учитель.

— Присядь, Кловер, — сказал Дозан, легко опустился в большое кресло за огромным столом.

Кловер сглотнула и заняла маленький деревянный стул напротив Керриган.

— Кер… я…

— Почему не начать сначала? — сказал Дозан. — Почему вы бились на полу в игорном зале?

— Она была арестована, — заявила Керриган. — Арестована стражей Общества.

Дозан приподнял бровь, но не вел себя так, словно не знал.

— Но она тут и невредимая.

— Я сбежала, — заявила Кловер.

— Вот и нет! — взревела Керриган, вскакивая на ноги. — Я тебя выпустила. Я была там. Видела, что случилось. И я пошла против Общества, чтобы высвободить тебя.

Глаза Кловер расширились.

— Ох.

— Да. Ох, — Керриган тряхнула головой. — Не верится, что ты протестовала против церемонии, на которой я была.

— Мы были не против церемонии, — сказала Кловер, взяв себя в руки. — Мы были против турнира. Это тирания, Керриган. Ты знаешь это. Так они держат нас подавленными. Заставляя нас думать, что турнир — праздник для нас. А сами создают больше всадников драконов, чтобы держать нас под каблуком.

— В этом ни капли правды, — сказала Керриган.

— Если бы ты не была уже так глубоко в Обществе, ты бы увидела что — то дальше своих привилегий! — рявкнула Кловер.

— Моих привилегий? — осведомилась она. — Я — наполовину фейри. Меня подавляют так же, как тебя.

— Конечно. Но это не отменяет факта, что ты — Благословленная Драконом. Что у тебя приятная работа в системе Общества. Что они видят в тебе равную, а нас видят ниже себя.

— Они не видят во мне равную! — возразила Керриган.

Кловер просто покачала головой.

— Возможно. Но ты живешь на горе, приходишь сюда развлечься, когда тебе скучно. Это не то же самое, что жить тут. У нас нет выбора.

Керриган пошатнулась на стуле и глубоко вдохнула. Кловер была… права. Она была права. Хоть ее жизнь перевернулась, у нее еще были варианты. У нее были члены Общества, они могли помочь ей найти место в системе. Но у Кловер вариантов не было. На церемонии открытия ей пришлось убежать из ложи Дома Драконов, пока ее не поймали. Это была ее жизнь.

— Ты права, — Керриган шумно выдохнула. — Прости за удар. Ты имела право протестовать. Но разве нужна была агрессия? Попасться? Это безрассудно, Кловер. Я не хочу, чтобы ты пострадала.

— Я не была агрессивна. Появились Красные Маски и начали беспорядки, но арестовали нас, — прорычала она. — Эти мерзавцы могут гнить в аду. Стражам Общества плевать, что появилась группа ненависти. Они арестовали нас, когда Красные Маски проявили жестокость.

Дыхание вылетело из ее легких. Видение вспыхнуло перед ее глазами.

— Красные Маски были там?

Дозан, который был удивительно тихим во время их спора, склонился к ним.

— Тебя интересуют Красные Маски.

Она посмотрела в его глаза. Что — то мелькнуло между ними, что могло быть только между доверенными лицам. Дозан, к сожалению, знал о ее способностях и видениях. Он видел, как она потеряла сознание, неделю назад в том переулке, унес ее. Он знал, какой она была, когда у нее было видение.

Она кивнула.

— Да.

— Ясно.

— А мне не ясно, — сказала Кловер.

— Они были на улицах в день, когда на меня… напали пять лет назад, — тихо сказала Керриган.

Кловер знала, что произошло. Керриган призналась ей однажды ночью, пока они выпивали. Но она не знала глубины ее ненависти и страха перед Красными Масками.

— Что будешь делать с этим? — спросил Дозан.

— Делать… с этим? — спросила Керриган.

— Тебя не выбрало племя.

Кловер охнула.

— Это правда?

— Откуда ты знаешь об этом? — спросила Керриган. — У тебя шпионы всюду?

Он показал опасную улыбку, которая позволила ему завоевать его королевство. Он обошел стол, прислонился к нему и скрестил руки. Он выглядел самоуверенно. Она хотела бы, чтобы он не был такой проблемой. Чтобы он не был красивым и властным, чтобы он не знал все ее тайны. Она хотела бы убежать подальше от Дозана Рука.

— Почему тебя не выбрали? — спросила Кловер. — Я думала, все Благословленные Драконом завершали обучение и получали заветное место ученика с членом племени. Что они становились полноценными гражданами и все такое. Разве тебя не выбрал кто — то заранее?

Керриган сжалась, глядя на них по очереди.

— Да, был кое — кто. Он был там, а потом пропал посреди церемонии. И еще не было такого, кого не выбирали.


Скачать книгу "Дом Драконов" - К. А. Линде бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание