Волшебство Лунной ночи

Юлия Жаркова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В преддверии праздника Лунной ночи в академии магии, пропали несколько человек. Четверым друзьям предстоит найти пропавших и разгадать тайны древнего замка.  

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:25
0
133
48
Волшебство Лунной ночи

Читать книгу "Волшебство Лунной ночи"



Глава 12. Библиотека

12. Библиотека

Мы бодрой рысцой понеслись в библиотеку, которая располагалась на четвертом этаже замка. Влетели в дверь и замерли, удивленно раскрыв рты. Библиотека размещалась в необъятном зале, посередине которого рос величественный и древний, как и сам замок, дуб. Его ветви достигали высокого стеклянного потолка, жадно впитывая потоки солнечного света. Вдоль стен тянулись сотни полок с книгами, разделенные на три яруса, опутанные балконами и лестницами. По правую сторону от дуба теснились ряды читальных столов.

Мы захлопнули рты, поймав на себе удивленный взгляд библиотекаря, видимо, сегодня после переполоха никто и не подумал соваться в хранилище знаний.

— День светлый, я библиотекарь Дион. Чем обязан вашему приходу, дамы?

— Ниа Гори и Кайса Корста. — представились мы.

— Мы хотели попросить книги с историей замка и легендами о Лунной ночи, — вежливо попросила я и кое-что вспомнила. — Дион? Вы случайно, не родственник хозяйке книжной лавки в деревне?

Библиотекарь — старик с шапкой белых волос, выцветшими от времени голубыми глазами и с мягкой улыбкой — покачал головой.

— Нет, всего лишь однофамилец и забочусь о сохранности знаний, хранящихся в книгах этой библиотеки.

Махнул рукой, слез с высокого стула, стоящего за конторкой, проковылял к каталожному шкафу у стены.

— Подойдите, — махнул он нам рукой. — Вы ведь первогодки, верно?

— Да, — покивали мы.

— Я покажу, как пользоваться каталогом.

Мы подошли ближе и с жадным любопытством воззрились на него. Он взял небольшую карточку с оттиском названия Академии и пером начертал наши запросы. После чего выдвинул небольшой ящичек посередине каталожного шкафа. Спустя несколько секунд ящичек выдвинулся сам, внутри, как оказалось, лежали два свитка со списками названий нужных книг. Библиотекарь протянул свитки нам.

— Отправляйтесь к ряду номер девять, он находится на первом ярусе по левую сторону зала, и положите списки в ящичек на тумбе у полок. Нужные книги сами выдвинутся на полках. Вам останется только их собрать. Надеюсь, с транспортными чарами вы знакомы? Приятного чтения! И позвольте вам напомнить, что не все книги можно выносить за пределы библиотеки, они отмечены на форзаце магической печатью. Книги без печати, после того, как я внесу их в вашу карточку, забирать можно. Хранить книги у себя не дольше пяти дней!

Отрапортовал он и, развернувшись, отправился к конторке.

Мы со списками, в которых значилось в общей сложности двадцать семь книг, отправились на поиски девятого ряда, с интересом посматривая по сторонам. При ближайшем рассмотрении я заметила развешанные на ветвях дуба фонари.

— Библиотека Академии считается лучшей, ну естественно, после королевской. Это одна из причин, почему я хотела учиться именно здесь, — тихо прошептала я.

С наслаждерием я втянула носом непередаваемый запах пыли от старых книг и типографской краски.

— Угу, аналогично, особенно понимая, что в королевскую библиотеку нам никогда не попасть.

Кайса первой заметив нужный ряд, указала на большую девятку, вырезанную над полками. Там же нашлась и тумба с ящичком. Подружка опустила в ящик первый список по тематике истории замка. Следующие несколько минут мы собирали книги в стопку, магией выманивая книги с полок. Следом в ящик отправился второй список. После чего мы направились к ближайшему столу. Стопка книг летела следом. Включили настольную лампу с зеленым слюдяным колпаком и магической сферой внутри и приступили к изучению книг.

— Давай пока поделим по темам, после перескажем друг другу. Не выносимые изучим здесь, остальные дочитаем позже — в общежитии. Что выберешь?

— Историю замка.

— Принято, — кивнула Кайса.

Поделив книги, мы приступили к чтению.

Трем фолиантам из моей части книг по истории замка давненько перевалило за сотню лет. Язык за последние несколько веков в нашем королевстве не менялся, но несколько обеднели речевые обороты. Первый час мой мозг вяз в нагромождении слов, с трудом ухватывая смысл, но постепенно я привыкла, и чтение пошло легче.

В библиотеке, в отличие от многих других помещений и коридоров замка, окна были обычные, без витражей. Обернувшись в их сторону, как мне казалось, пару часов спустя, я с удивлением обнаружила, что стекла стали темно-синими с небольшими теплыми оранжевыми кляксами от зажженных библиотечных фонарей, висевших на дереве над нашими головами.

— Ох, уже вечер! Неплохо так мы зачитались, — пробормотала я, Кайса уставилась на меня по-совиному круглыми глазами, поморгала, постепенно возвращаясь в реальность.

— Пора уходить! В общежитии продолжим. Ты успела прочитать фолианты, которые нельзя выносить?

— Да, с трудом и не все, конечно, но все же главное ухватила. Нужно вернуть на полки уже изученные книги и отметить у библиотекаря те, что заберем с собой.

Справились мы быстро и, провожаемые одобрительным взглядом хранителя знаний, зашагали в общежитие, удерживая магией в воздухе небольшие стопки книг.


Скачать книгу "Волшебство Лунной ночи" - Юлия Жаркова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Волшебство Лунной ночи
Внимание