Волшебство Лунной ночи

Юлия Жаркова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В преддверии праздника Лунной ночи в академии магии, пропали несколько человек. Четверым друзьям предстоит найти пропавших и разгадать тайны древнего замка.  

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:25
0
133
48
Волшебство Лунной ночи

Читать книгу "Волшебство Лунной ночи"



Глава 22. Филин

22. Филин

Натыкаясь друг на друга, мы стянули грубую ткань. Книга в кожаной черной обложке с надписями, выполненными серебряным тиснением. Размер небольшой, в половину обычной книги. Вот только на каком она написана языке, не понял даже Кай.

Взяв книгу в руки, я открыла ее и пролистала несколько страниц. Тот же неизвестный язык. Мы разочарованно вздохнули. Кайса достала светограф и сделала несколько снимков книги.

Из замка донесся звук колокола.

— Идем перекусим и подумаем, что делать дальше.

Я запихнула небольшую книгу в потайной карман. Неспешным шагом двинулись по дорожке и вошли в замок, прошли в столовую и уселись за один стол. Перед нами появились подносы с обедом. Девицы за соседним столом во главе с Саной поднялись и демонстративно вышли из столовой.

Шейн никак на их выходку не отреагировал. Взял кружку с чаем, сделал несколько глотков.

— Ого, вот это нас волной ненависти накрыло, — зашептала Кайса.

— Не беспокойтесь, злобы в ней много, да вот с фантазией беда, — наконец сказал Шейн.

— Что ты, — с сарказмом сказала Кайса, взмахнув зажатой в руке ложкой. — Помню по школе. От нее, кстати, не только тебе паршиво жилось. Если быть точнее, то ты ее отталкивал и заводил новую интрижку, а она срывала зло на окружающих, подставляя тебя.

Шейн ошеломленно на нее посмотрел. Кайса удивленно спросила:

— Так ты не знал?

Шейн вздохнул и пожал плечами.

— Знал, но лишь о нескольких эпизодах, которые благодаря ей дошли до директора. Но я тогда не стал вникать в суть. Снять с себя подозрения было легче легкого, так как меня и близко с эпицентрами локальных бед не было. Так ты поэтому на меня злишься?

Кайса высокомерно задрала нос.

— Я выяснила, кто стоял за гадостями, но все равно не питала к тебе хороших чувств, видимо, в привязке к невесте. Извини.

— И ты… вы извините, — он взглянул на молчавшего все это время Кая.

Тот поправил очки и молча кивнул, меланхолично дожевывая котлету. Кайса мне подмигнула. Я улыбнулась в ответ. Мы закончили ужин в благодушном молчании.

— Идем, дружище, в библиотеку, поищем тот язык по словарям. Ниа, я перед сном пришлю свиток, доложу о результатах, — многозначительно заявила Кайса, когда наши подносы исчезли со стола, подхватила Кая под локоть и утащила из столовой.

Шейн, проводив их ироничным взглядом, повернулся ко мне.

— Я провожу тебя, не против?

— Нет, конечно, нет, — улыбнулась я, изо всех сил пытаясь сохранять спокойствие, не краснеть и не заикаться.

Мы вышли из столовой и начали неторопливо подниматься по лестнице. Свернули в коридор женского общежития и вскоре стояли у двери моей комнаты. Шейн тихо сказал:

— Пригласишь в гости?

— Ночью ты забыл поинтересоваться! — старательно пряча улыбку, укоризненно покачала головой я.

— Извини, исправлюсь, — ухмыльнулся Шейн и поднял руки, я фыркнула и кивнула.

Мы вошли внутрь, Шейн закрыл дверь и прислонился к ней спиной, вздохнул, вмиг посерьезнев.

— Завтра ночью я хочу осмотреть замок еще раз — с тобой, — серые глаза посмотрели на меня с надеждой. — Все мои поиски не принесли успеха…

— …А я постоянно то натыкаюсь на призраков, то выпадаю из реальности, — закончила за него. — Пойдем, конечно!

Вытащила найденную книгу из зачарованного кармана и повертела в руках. Подняла голову и чуть не уткнулась носом в грудь Шейна. Боги, что ж он так тихо ходит. Он пальцами нежно приподнял мой подбородок и заглянул в глаза.

— Зайду за тобой после полуночи, — тихо прошептал он и накрыл мои губы невесомым поцелуем.

Спустя вечность, равную удару сердца, теплое дыхание скользнуло по щеке. Шорох шагов, хлопок двери. Едва переводя сбившееся дыхание, я распахнула глаза. Шейна в комнате не было. Я стояла у стола в сгущающихся сумерках и пыталась вернуть способность нормально мыслить и дышать. Честно признаюсь, выходило так себе.

Порыв ветра взметнул занавески на окне. По стене мелькнула крылатая тень. Запахло грозой и дымом костра. Неожиданно в тишине комнаты раздался еле слышный звук. Я настороженно замерла и прислушалась. Скрежет, после едва слышный шорох и щелчок. Медленно я развернулась и открыла рот от удивления.

На полке между стопок с книгами восседала деревянная птица, сова-часы из моего сна. Из-за туч на небе выплыла полная луна, в ее свете стало видно, что часы в точности соответствовали размеру живой крупной птицы. Мастерство неизвестного артефактора поражало, каждое перо было вырезано с невероятной аккуратностью и точностью. По центру туловища располагался циферблат с круглым стеклом, оно поблескивало, отражая мягкий свет луны. Глаза птицы моргнули. Она щелкнула клювом, встопорщила крылья и переступила с лапы на лапу.

Отступив на шаг назад, я споткнулась о стул и еле удержала равновесие. Вцепилась в столешницу, в моей голове зазвучал голос — хриплый, низкий.

— Филин. Не бойся меня.

Я потрясла головой, ощущения приятными не назовешь. Словно в голове раздался скрип несмазанных шестерней часового механизма.

— Зачем ты здесь?

— Помочь.

— В чем помочь? Почему? Что происходит в замке…

— Сядь. Успокойся. Слишком много эмоций.

Он говорил странно, рваными односложными фразами. Филин нахохлился, перья на шее взъерошились. Минутная стрелка с шорохом дошла до двенадцати, Филин моргнул, я тоже. Плюхнувшись на стул, глубоко задышала, честно пытаясь успокоиться. Как будто поцелуя мне было мало, теперь еще в реальности объявился мой собственный говорящий сон. Возможно, он и правда сможет нам помочь?

— Стала спокойней. Начни с главного.

— Люди, что пропали в замке, живы? — важнее вопроса невозможно было придумать.

— Да.

— Они попали на изнанку? Как и я в тот раз?

— Да.

— Им можно помочь? Как им оттуда выбраться? Почему у меня получилось, а у них нет?

— Да, им можно помочь. Кулон помог тебе выбраться с изнанки.

— Какой кулон? Мой? — я ошарашенно заморгала и автоматически рукой схватила каменную подвеску, висевшую на шее. — Он мне помог вернуться с изнанки? Но как? И как помочь пропавшим?

— Книга поможет.

— Книга? Та, которую мы нашли сегодня?

Вскочив со стула, схватила со стола книгу и потрясла ею в воздухе.

— Эта кни…

Полка была пуста. Я устало опустилась обратно на стул, мысли понемногу прояснились, и я кое-что вспомнила! Птичьи следы на пляже! Невероятно, это наверняка был он! Я вскочила на ноги и забегала по комнате. Так Филин следил за мной? Зачем? Чтобы в нужное время дать подсказку? Подсказка есть, но как же нам расшифровать записи в книге? Где взять словарь? По логике, словарь следует искать в библиотеке…

В голове сверкнула догадка, я охнула, опустила глаза и наткнулась на стоящий на полу бумажный пакет из книжной лавки с эмблемой на боку — «Книжная лавка Дион». Странный библиотекарь уверил нас, что он не родственник хозяйке книжной лавки. Но представился Х. Дион, а дальний родственник Айны, по ее словам, не умер, а просто исчез. Совпадение? В свете последних событий вероятность такого совпадения крайне мала. Значит, Х. Дион — бывший хозяин лавки, и он же каким-то образом периодически появляется в нашей библиотеке. Зачем? Кто же он на самом деле? В прошлый раз он выдал нам книги, несуществующие в реальности, с информацией… о Лунных магах! Значит, нам и словарь просить у Х. Диона, а искать нам его нужно в библиотеке? Или все же в книжной лавке? Я взглянула на часы, восемь часов вечера. Сейчас в библиотеке полно адептов, значит, неуловимого Х. Диона там точно нет.

Я задумалась, пока всех ответов на вопросы у меня не было, но понемногу мозаика в голове начала складываться, фрагмент за фрагментом. Что еще говорил Филин? Отец Шейна и Лис действительно попали на изнанку, и я тоже, но смогла вернуться из-за кулона. Сняла с шеи листочек из лунного камня. При чем здесь кулон? Он, конечно, старинный, достался мне от моей бабушки, но никаких магических свойств никогда не проявлял. Мысли зашли в тупик, я разглядывала кулон — каким образом он помог мне выбраться с изнанки?

Над столом вспыхнул портал, я испуганно схватилась за спинку стула, рядом с конспектами упал свиток. Всего лишь послание от Кайсы. Я развернула его, включила настольную лампу и прочитала:

Словарь не нашли. Сплю на ходу. Увидимся утром. Кай завтра напишет знакомым.

Кайса.

На том же листке написала ответ:

Нам утром нужно всем вместе многое обсудить.

Ниа.

— До утра, — повторила вслух я и, едва переставляя ноги, поплелась в ванную.


Скачать книгу "Волшебство Лунной ночи" - Юлия Жаркова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Волшебство Лунной ночи
Внимание