Волшебство Лунной ночи

Юлия Жаркова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В преддверии праздника Лунной ночи в академии магии, пропали несколько человек. Четверым друзьям предстоит найти пропавших и разгадать тайны древнего замка.  

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:25
0
133
48
Волшебство Лунной ночи

Читать книгу "Волшебство Лунной ночи"



Глава 23. Новое исчезновение

23. Новое исчезновение

Утром я нашла на столе свиток, присланный Шейном.

До обеда ректора в замке не будет, его вызвали к дознавателям.

Направляясь по лестнице на первую лекцию, встретила Кайсу, протянула ей свиток. Подруга прочитала сообщение и злорадно ухмыльнулась.

— Вот и славно, он под присмотром, а мы успеем все обсудить.

Всю дорогу до аудитории мы обменивались шепотом новостями. Выслушав мой рассказ о ночном визите Филина, подруга затормозила, схватила меня за руку и воскликнула:

— Подожди, мне бабушка рассказывала в детстве старые легенды. О них сейчас мало кто помнит. Так вот, в одной из легенд главному герою помогал хранитель. Птица-часы, охраняющая тайны древней книги с заклинаниями. Вот это да! В этом замке забытые легенды оживают на глазах.

— Еще Филин сказал, что пропавшие живы, а в найденной нами книге описано, как попасть на изнанку. И вывести оттуда пропавших. К моему глубочайшему сожалению, Филин не сказал главное: где взять словарь, чтобы перевести книгу с древнего языка. Хотя есть у меня одна идея…

— Какая?

— Х. Дион!

— Библиотекарь?

— Да, помнишь, есть еще один человек, и тоже — Х. Дион, дальний родственник хозяйки книжной лавки. Согласись, странное совпадение.

— Я тоже об этом подумала. Хм, значит, оставим мальчишек следить за ректором, а сами удерем после занятий в деревню?

— Вероятно, так и поступим. Если еще что-нибудь не случится, — вздохнула я.

Рецепт с лекарским зельем на занятии мне достался сложный. Сосредоточиться пришлось по максимуму, я старалась не упустить ни малейшей детали, но итог того стоил. Зелье получилось что надо. После одобрительного кивка проходящего мимо рабочего стола преподавателя, я разлила зелье по флаконам, закупорила и оставила на столе. Кайса закончила немногим позже меня. Мы в обнимку с книгами выбежали из аудитории. Войдя в двери столовой, увидели, что ребята уже ждут нас за привычным столом. Они что-то бойко обсуждали и выглядели на удивление довольными жизнью. Я тотчас вспомнила, что произошло вчера, и покраснела до ушей. Шейн нас заметил и улыбнулся. Кай, блеснув на солнце стеклами очков, взмахнул рукой.

— Ребята, у Ниа новости! — с воодушевлением возвестила Кайса.

Я глотнула чаю, положила стопку учебников рядом на лавку и еще раз повторила рассказ о странном госте.

— Шейн, он сказал, что и твой отец, и тот парень, Лис, живы, но застряли на изнанке.

Шейн с минуту молча смотрел мне в глаза. После чего устало опустил плечи и кивнул, я обняла его и продолжила:

— Чтобы попасть на изнанку, нам нужно расшифровать найденную книгу. Да, еще Филин упомянул мой кулон. Сказал, что это он помог мне выбраться с изнанки.

— Какой кулон? — уставился на меня Кай. Я вытащила подвеску из-под платья, сняла и отдала Каю, тот заинтересованно покрутил кулон в руках.

— Не уточнил только, каким именно образом он мне помог, зато у меня возникла идея, где раздобыть словарь.

— Хм, я уже отправил запросы по архивам, и если такой словарь вообще существует… — начал было Кай.

— Не думаю, что запросы оправдают наши ожидания, — покачала я головой. — Есть идея получше. Тот загадочный библиотекарь!

— Вы его нашли? — приподнял бровь Кай.

— Пока нет! Есть идея, с чего начать поиск. С книжной лавки в деревне. Хозяйка, молодая девушка, получила ее в наследство от некоего дальнего родственника — Х. Диона, — объяснила я. — И того библиотекаря звали так же.

Кай спросил:

— Так может быть, та девушка знает, как с ним связаться?

— Нет… она сказала, что он оставил лавку в наследство ее семье, а сам куда-то исчез.

Кайса сунула в рот ложку с мясным рагу, задумчиво прожевала и предложила:

— По-моему, лучше начать поиск с замка и еще раз наведаться в библиотеку, когда того хлыща там точно не будет, если же Х. Диона там не обнаружим, отправимся в деревню.

— Во время занятий искать его в библиотеке бесполезно, да и после тоже, сейчас библиотека пустой не бывает до позднего вечера. Значит, если идти, то ночью.

Я вопросительно взглянула на Шейна. Кайса поймала взгляд.

— Если у вас были свои планы, то не стоит их менять. Все равно вламываться в библиотеку всей толпой непрактично. Вы отправляетесь, куда собирались, а мы с Каем в библиотеку.

Шейн отрицательно покачал головой.

— В связи с новой информацией наши планы с Ниа бесполезны. Отец жив, и нужно сосредоточить усилия на том, чтобы вытащить его и второго пропавшего с изнанки.

— Что ты предлагаешь?

— После занятий мы с Ниа попытаемся проследить за ректором, вы смените нас ближе к вечеру. Сегодня ночью его в замке не будет, это я выяснил у старосты, значит, в библиотеку после полуночи пойдем все вместе.

— Вот он! — раздался в столовой громкий крик.

Мы очумело озирались по сторонам. Увлекшись бурными обсуждениями, совершенно выпали из реальности. К нашему столу на всех парах летела девушка, одна из тех, что сидели вчера рядом с бывшей невестой Шейна. Лицо было перекошено от гнева и залито слезами. Подлетев к Шейну, она указала на него пальцем и заорала.

— Ты мерзавец! Где она, где, отвечай!

Шейн отшатнулся и нахмурился, с недоумением глядя на скандалистку. Следом за вопящей девицей у стола появился секретарь учебной части. Он холодно бросил.

— Адептка Морун, успокойтесь, наконец. Вы можете быть свободны.

У девушки от возмущения вспыхнули щеки, она попыталась еще что-то сказать, но под уничижительным взглядом секретаря закрыла рот и отошла в сторону.

— Шейн Нивер, проследуйте за мной.

— Куда?

— К ректору!

— Зачем?

— Вам все объяснят. Идемте.

— Как скажете!

Шейн равнодушно пожал плечами, встал и двинулся за секретарем.

— И что это все значит? — недоуменно спросил Кай.

— Где она? — повторила Кайса, пропустив вопрос Кая мимо ушей, она побледнела. — Не хочу делать поспешных выводов, но боюсь, исчезла Сана!

— Они что, хотят его в этом обвинить? — вскочила я, кипя от возмущения, — Я тоже пойду к ректору! Они не могут….

— Стой, — Кайса схватила меня за руку и, дернув, усадила обратно на лавку. — Не нужно поспешных выводов и поступков. Шейн вернется, я уверена, и все нам расскажет. Тогда и будем действовать по обстоятельствам. Сгоряча только дров наломаем.

Я согласно покивала, хотя усидеть на месте удавалось лишь титаническим усилием воли.

— Идем на занятия, а после подождем Шейна в твоей комнате. Он непременно к тебе придет.

— С чего это ты так решила? — округлила я глаза.

— Ох, да все с вами, ребята, понятно! — взмахнула рукой подруга, глядя на мои пылающие от смущения щеки. Внезапно она покосилась на кого-то за моей спиной, выпрямилась и, бросив вилку в тарелку, пробормотала:

— Так, друзья мои, сматываемся, к нам приближается нервная дама. У меня что-то нет настроения выслушивать ее вопли.

— Нет уж, я хочу послушать, в чем они пытаются обвинить Шейна.

Воинственно скрестив руки на груди, я развернулась и уставилась на девушку. Кайса встала и, присев на край опустевшего стола, с ехидной улыбкой взглянула на часы.

— Дадим ей пару минут выпустить пар.

Однако подружка Саны, заметив подготовку к наступлению в наших рядах, почему-то резко передумала затевать скандал. Или же просто так и не придумала, как нас приплести к исчезновению Саны. Она сбавила ход и, задрав подбородок, прошествовала мимо нас.

— И что же, где же? — Кайса захлопнула крышку карманных часов. — Кай, очнись, пора идти.

Кай все это время осматривал лунный камень со всех сторон, пребывая в задумчивом молчании. После слов подруги он встрепенулся, вернул мне кулон, и мы дружно потопали на лекции.

Всю защиту я была как на иголках, но методичная отработка заклятий помогла сбросить напряжение.

С друзьями мы встретились у моей комнаты. Шейн все еще не вернулся из кабинета ректора. Ввалившись внутрь, мы расселись: Кайса на стул, Кай опустился на пол, я на подоконник.

— Я тут подумал, ректор сейчас будет занят по уши, раз в замке снова бродит толпа дознавателей. Родители Саны, кстати, уже у него в кабинете. Проследить за ним сегодня нам, скорее всего, не удастся, а судя по разговору, услышанному мной у аудитории после лекции по истории, дежурят сегодня ночью лекарь и профессор по защитным заклинаниям. Значит, ни библиотекаря, ни ректора ночью в замке точно не будет.

— Все-таки вломимся в библиотеку всей толпой? — спросил Кай. — Хорошо, толпой безопасней. Я пойду, пришлите свиток, когда Шейн вернется. У меня через десять минут дополнительное занятие по истории, факультатив. Встретимся у библиотеки в полночь. — Он улыбнулся и поднялся с пола.

— Я зайду к тебе позже и все расскажу, — пообещала Кайса.

Мы остались вдвоем, я потерла лоб, голова гудела от беспокойства за Шейна и количества бурлящей внутри информации.

— Кайса, я не рассказала еще кое-что. Мои сны… Вначале я не придавала им ни малейшего значения, но теперь… после появления Филина…

— Тебе снился Филин?

— Не только, еще мне снилась библиотека, этот сон я помню плохо. Кулон мне тоже снился, он светился в темноте… Мелкие детали, но вдруг и они важны.

— Вполне возможно… — согласилась Кайса. — У меня возникает ощущение, что мелочей в нашей таинственной истории вообще нет, все важно, просто мы не сразу это поняли. Кулон, призраки, библиотека — и все ведет к таинственной изнанке замка. Надеюсь, мы найдем словарь и поймем, как вызволить пропавших. Это первоочередная задача. Со всем остальным разберемся позже!


Скачать книгу "Волшебство Лунной ночи" - Юлия Жаркова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Волшебство Лунной ночи
Внимание