Спаситель

Дж. Уорд
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: За всю почтенную историю Братства Черного Кинжала был изгнан только один мужчина — но безумие Мёрдера не оставило Братьям выбора. Преследуемый видениями женщины, которую не смог спасти, он все-таки возвращается в Колдвелл с миссией исправить то, что его погубило. Однако он не готов к тому, с чем ему придется столкнуться в своих поисках искупления. Доктор Сара Уоткинс, научный сотрудник биомедицинской фирмы, пытается справиться с потерей коллеги-ученого, по совместительству ее жениха. Когда ФБР начинает расспрашивать о его смерти, она задается вопросом, что же на самом деле произошло, и вскоре узнает ужасную правду: ее фирма тайно проводит жестокие эксперименты, а мужчина, которого, как думала, она знала и любила, участвовал в пытках. Когда судьбы Мёрдера и Сары бесповоротно переплетаются, между ними вспыхивает желание. Но могут ли они построить будущее, которое наведет мост через пропасть, разделяющую два вида? А когда в войне против вампиров появляется новый враг, вернется ли Мёрдер к своим Братьям… или навсегда возобновит свое одинокое существование?

Книга добавлена:
27-12-2022, 00:43
0
409
99
Спаситель

Читать книгу "Спаситель"



Глава 10

Картина с изображением французского короля отодвинулась от стены гостиной Дариуса, открывая, как и в былые времена, ряд узких изогнутых ступеней, уходящих глубоко в землю. Факел, установленный на каменной стене, тихо вспыхнул, отбрасывая желтый свет на спуск. Запах все тот же, восковая свеча с ароматом лимона.

Застыв на пороге, Мёрдер приказывал себе спуститься, пройти в спальню справа и упасть на кровать, которую использовал раньше.

Вместо этого он оглянулся через плечо. Вишес сидел за компьютером, что стоял на администраторском столе в комнате поодаль, сосредоточенно склонив черноволосую голову, от самокрутки поднимался полупрозрачный дымок, татуировки на его виске искажались, когда он хмурился.

Издали доносился тихий гул голосов. В воздухе ощущался запах бекона. Кто-то готовил еду.

Четверо Братьев остались на месте, после того, как ушел Роф. Вишес, Рейдж, Фьюри и какой-то темноволосый крепкий парень, с запахом, напоминающим запах короля. Должно быть, они родственники по крови, больше Мёрдер ничего не знал. Даже его имени.

Вишес уже несколько часов провел за компьютером, рядом с ним лежали три письма, написанные от руки и отправленные Мёрдеру. Естественно, их прочитали, и, оглядываясь назад, он понял, как глупо было надеться, что получится скрыть просьбу Ингридж от тех, у кого он просил помощи. Но, по крайней мере, никто не возражал против поисков ее сына.

Пока не возражал.

Мёрдер большую часть времени провел в приемной, его задница онемела, несмотря на мягкий стул, который ему предоставили. Фритц, престарелый дворецкий Дариуса, остался таким же добрым и заботливым, как и прежде, он настаивал на том, чтобы принести ему еды, которую Мёрдер съел, не разбирая вкуса. Но как давно это было?

В фойе медленно и размеренно били напольные часы. Девять утра. С затянутыми шторами и опущенными ставнями невозможно различить день сейчас или ночь.

Мёрдер посмотрел вниз на каменные ступени. Сделал еще один глубокий вдох через нос.

Затем он отступил назад, в гостиную, и движением рычага вернул картину на место, наблюдая, как портрет в полный рост возвращается на стену.

Боль пронзила центр его груди, горе было неожиданным, но неудивительным.

— Когда умер Дариус?

Когда на его вопрос не последовало ответа, он подошел к столу в приемной.

— Ну?

Вишес откинулся на спинку кресла, затянулся, а затем сбил пепел с кончика самокрутки в кружку с остывшим кофе.

— Кто сказал, что он мертв?

— В этом доме больше нет его запаха. Нигде. Даже в его спальне.

Ви пожал плечами.

— Фритц — уборщик от Бога.

— Не шути с такими вещами.

Брат посмотрел на тлеющую самокрутку в руке.

— Хорошо. — Его бриллиантовый взгляд поднялся, встречаясь со взглядом Мёрдера. — Не твое собачье дело. Как тебе такой вариант?

— Он был и моим Братом.

— Больше нет. — Вишес покачал головой. — И прежде чем ты начнешь махать своей яимеюправознать-шашкой, я напомню, что ты бросил Братство.

— Меня выкинули из него.

— Ты сам решил покромсать тех людей. Ты хоть представляешь, какой была последующая зачистка? Когда люди обнаружили твою вечеринку на той лужайке, это показали по новостям. Инцидент национальных масштабов. У нас ушло две недели на то, чтобы устранить последствия, и избавь меня от аргумента «око за око». Ты оставил нам прилично проблем. Слава Богу, что интернет в то время был не настолько развит, как в наши дни, иначе одному Богу известно, что бы произошло…

— Как умер Дариус?

Вишес прищурился.

— А ты как думаешь?

Мёрдер отвернулся. Война с Обществом Лессенинг — та еще сука.

— Когда?

— Три с половиной года назад. И большего я не скажу.

— Не обязательно быть мудаком исключительно во всем.

— Ну точно. Ведь это мой святой долг — выложить парню с проблемами с психикой и самоконтролем подробности о смерти кого-то, кто тебя никак не касается.

Мёрдер подался вперед, обнажая клыки.

— Я сражался с ним более века. Я заслужил право…

Вишес вскочил со стула и хлопнул ладонью по письмам.

— Ни черта ты не заслужил, и если ты считаешь, что мы потратим еще хоть час на твою херню…

Огромные тела заполнили в комнату, и следующее, что почувствовал Мёрдер — как Фьюри тянет его назад.

— Руки от меня убери, — прорычал Мёрдер, отталкивая Брата. — Я не собираюсь ничего делать.

— А нам почем знать, — подначивал Ви, когда Рейдж заблокировал обзор.

— Ви, захлопнись, — сказал кто-то. — Ты ни капли не помогаешь.

— Конечно, ни капли. Я нашел его чертову дамочку.

***

Сара вышла из дома в солнечных очках. Курам на смех. Было пасмурно, хмурое небо явно подумывало о снеге, зимний пейзаж не яркий и ослепительный, а скорее серый. Более того, невозможно одурачить тех, кто следил за ее домом.

Она собиралась сесть в свою машину, и пара «Рэй Бэнов» вряд ли могла это скрыть. Учитывая направление ее мыслей, возможно, стоило натянуть шляпу и темные очки на свою «Хонду».

Да, из нее вышел шикарный агент 007.

Сара попыталась выглядеть непринужденно, когда села за руль и задним ходом выехала на улицу. Непримечательный автомобиль, припаркованный в трех домам вниз по улице два часа назад, исчез, на его месте появился другой, стоявший иначе, и темные очки пригодились, когда она проезжала мимо темно-синего седана. Держа голову прямо, Сара скосила взгляд.

На переднем сиденье сидела женщина с короткими темными волосами и смотрела перед собой.

Похоже, сегодня все носят солнцезащитные очки, — подумала Сара.

Местный банк, в котором они с Герри открыли счета — один для платежей по дому, другой для сбережений, имел филиалы по всему городу, один как раз в торговом центре в полутора милях от дома, и ушло немного времени на то, чтобы доехать туда, найти парковочное место и выйти.

Подойдя к стеклянным дверям, Сара порылась в сумочке, словно что-то искала. Потом достала чековую книжку и кивнула сама себе, словно испытала облегчение от того, что не забыла ее дома.

Внутри банка было тепло, за стойкой стояли два консультанта, также было несколько затемненных кабинок и менеджер, разговаривающий с клиентом.

Сара подошла к свободному консультанту.

— Здравствуйте, я хотела снять немного денег, но я забыла карту дома. Придется сделать это по старинке.

Мужчина улыбнулся. Он был молод, на табличке значилось имя «Шон».

— Нет проблем. У вас есть водительские права?

— Да, да. — Достав свой кошелек, чтобы вытащить удостоверение личности, Сара также передала парню ключ, который выпал из ботинка. — И вы не подскажите, не подойдет ли он к одной из ваших ячеек?

Шон наклонился.

— Похоже на то.

Сара не спеша выписывала свое имя на чеке и выводила «Сто».

— У меня с женихом здесь общий счет… ну, после его смерти все перешло ко мне. Я могу попасть в ячейку? Если она зарегистрирована на его имя, то у меня с собой доверенность, которую я получила как исполнитель завещания.

Раздался электронный «дзынь», когда кто-то вошел в банк, и Сара хотела обернуться, чтобы посмотреть, была ли это брюнетка в темных очках, что сидела в припаркованном автомобиле. Но она бы выдала себя таким жестом.

— Давайте я проверю ваш счет, — сказал Шон, начав вводить данные с ее водительского удостоверения в свой компьютер. — Будь эта ячейка совместной, вы бы стали полноценным правопреемником, такое правило распространяется на любой индивидуальный банковский сейф, который вы получаете при открытии счет. Вы помните, как подписывались на ячейку?

— Нет.

— Хорошо, давайте посмотрим, что я могу для вас сделать. — Он начал быстро и уверенно набирать текст на клавиатуре. А потом улыбнулся. — Мне нужно кое-что уточнить у своего начальника, подождите секунду.

— Не торопитесь. В любом случае, я пишу медленно.

Как минимум сегодня. Перевернув чек, Сара написала «только на депозит» так, словно вырезала буквы ножом по дереву.

Поменяв положение, она посмотрела на вошедшего в банк мужчину. Он ждал, пока другой консультант закончит работу с клиентом. Как и в случае с женщиной в неприметном авто, он смотрел прямо перед собой. Джинсы. Парка «Баффало Биллс». Кроссовки в снегу.

Сложно понять, под прикрытием он или нет.

Да, как будто у нее полно опыта в этих делах.

— Мой начальник… ой, простите. Не хотел вас напугать.

Сара заставила себя расслабиться.

— Все в порядке. Переборщила с кофе этим утром.

— Мой начальник сказала, что она будет рада помочь вам в ее офисе.

— Отлично. — Сара почти закончила с ненужным снятием денег. — О, вот, прошу. Все заполнила.

Пять двадцаток плюс #нетспасибомнененужнаквитанция, и Сара сидит напротив женщины лет за тридцать, которая выглядела примерно на полпути к окончанию своей беременности. Ее бейдж гласил: «Кениша Томас, Руководитель филиала».

— Этого вполне достаточно, — сказала она, после того, как ввела данные в свой компьютер, проверила их, а затем отсканировала нотариально заверенную доверенность. — Я буду рада дать вам доступ. Похоже, ваш жених просто подписался на ящик, идущий в дополнение к сберегательному счету. Вам не выставляли квитанции к оплате, так как услуга бесплатная с тех пор, как вы перешли к нам на обслуживание. И вы бы также получили доступ, если бы пришли с ним и с удостоверением личности.

Сара повертела ключ в руке.

— Наверное, он просто забыл рассказать мне об этом.

Чушь, подумала она.

— Такое случается сплошь и рядом, — сказала управляющая, возвращая доверенность.

Да ладно?

— Следуйте за мной.

Сара вышла за менеджером обратно в общую зону и поискала глазами парня в «Баффало Биллс». Он ушел. Возможно, ее просто охватила паранойя.

Банковские ячейки располагались в задней части, в хранилище, которое наверняка весило столько же, сколько и весь торговый центр. Небольшой конверт достали из узкого шкафа для хранения документов, и Саре было предложено поставить подпись на одной из пустующих строк.

Она замерла с ручкой «Бик» в руке. Видеть подписи Герри равносильно тому грязному ботинку, только хуже: он без ее ведома приходил сюда, в это хранилище, семь раз в течение года до своей смерти… казалось, произвольно, когда она просмотрела каждую из дат.

Последняя ее ошарашила.

Суббота, день его смерти. Сморгнув слезы, Сара представила, как Герри пришел в банк, как она сегодня. Где он припарковался? С кем он разговаривал в отделении? Кто из сотрудников привел его сюда, чтобы подписать этот маленький конверт?

О чем он думал?

И, как в случае с ней… кто-нибудь следил за ним?

— Почему мне не пришло уведомление после его смерти? — спросила Сара. — В смысле, почему я не получила уведомление о том, что мне нужно было переоформить ячейку на свое имя?

Управляющая покачала головой.

— Наверное дело в том, что это общий счет, предполагалось, что вы уже все подписали.

— Вот как.

— Вот здесь, внизу, — мягко указала менеджер. — Здесь нужна ваша подпись.

— Прошу прощения. — Сара сосредоточилась на инициалах напротив каждой подписи Герри. Они состояли из завитков, и она не смогла их прочитать. — Это ваша подпись?


Скачать книгу "Спаситель" - Дж. Уорд бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание