Звезды, которые мы выбираем
- Автор: Лана Шорт
- Жанр: Любовная фантастика
Читать книгу "Звезды, которые мы выбираем"
— Приятельские, хорошие, дружеские, товарищеские…
— Стоп, — оборвал ее Лерей, и Элина послушно замолчала, преданно заглядывая герцогу в глаза. Неприятная тянущая пустота в голове постепенно уходила, тренированное тело пыталось ускорить переработку токсинов и вывести их из организма, и девушка упорно сохраняла тупое послушание во взгляде, благодаря всех богов космоса, что придурочный аристократ задавал совершенно тупые вопросы все то время, пока она совершенно себя не контролировала. Контроль возвращался, и она начинала обретать отобранную у нее свободу воли.
«Ненавижу!» — медленно ворочалось в голове у курсантки, и яркая эмоциональная насыщенность этого чувства помогала девушке преодолевать эффект зелья.
Герцог отошел к окну и, после минутной паузы, приказал:
- Поднимись.
Элли, как марионетку, подбросило вверх и, сама не зная как, она мгновенно оказалась на ногах, скорбно оценив, что эффект от подчиняющего зелья никуда пока еще не делся.
— Ну что ж, госпожа Амодина, ваша племянница оправдана, — величественно провозгласил герцог, и, прежде чем он успел что-либо добавить, в разговор вступил Грейдас:
— Поскольку эффект от зелья продлиться до завтрашнего дня, я вынужден оставить вашу племянницу у себя под наблюдением.
Увидев, что Амодина пытается что-то возразить, он продолжил:
— Эллина будет помещена в безопасное помещение рядом с моей лабораторией. Так я смогу убрать все вредные последствия.
Он выразительно посмотрел на женщину и напомнил:
— Вы же знаете, неправильный процесс вывода из этого состояния — и девушка навсегда утратит способность к самостоятельности.
Грейдас решил не напоминать разгневанной и испуганной тетушке, что, в половине случаев, люди, подвергшиеся воздействию отвара лимоля, навсегда оставались послушными марионетками человека, отдававшего им приказы во время действия зелья. Не даром сей коварный отвар был запрещен к использованию по всем королевствам. Исключение составляли лишь случаи, связанные с угрозой безопасности королевской семьи.
«Не повезло синеглазой малышке», — грустно подумал менталист.
Эллина неподвижно стояла, не реагируя ни на что, борясь с туманом в голове и пытаясь собрать болтавшиеся в голове огрызки мыслей.
Грейдас выразительно посмотрел на герцога и тот, раздраженный неудачей и исподтишка навалившимся на него чувством неловкости перед девушкой и ее теткой, повелел:
— Иди с лордом Грейдасом, он поможет тебе.
Эллина повернулась, как заведенная кукла, и последовала за направившимся к выходу менталистом. Центры, управляющие ее поведением, продолжали пребывать в состоянии радостного подчинения голосу герцога, и это вызывало все возрастающее чувство протеста. Она как будто разделилась на двух Эллин и одна из них с сумасшедшей настойчивостью искала выход из состояния дурмана, другая же с обожанием вслушивалась в любой звук, исходящий от герцога. Первая Элли удачно мазнула рукой по металлическому засову на двери, промокнула потекшую кровь платочком и тут же обронила его на пол, так, чтобы следовавшая за ней Амодина смогла незаметно подхватить его.
«Молодец, стажер», — подметил ее действия Алистер, — «уже за одно это ей можно ставить зачет по самоконтролю! Сообразила же, даже в таком состоянии!»
У руководителя стажировкой даже ком от сердца отступил — на основе анализа крови стало возможным в кратчайшие сроки составить антидот. Осталось незаметно ускользнуть от герцогского взора и заняться делом. К счастью, придумывать ничего не пришлось — мрачный Лерей жестом выгнал всех из кабинета, пожелав остаться в одиночестве.
***
Грейдас вел Эллину в свою лабораторию, сосредоточенно продумывая лучший способ успешной реабилитации девицы. Непривычное чувство жалости заставило его вмешаться и предложить помощь, и он удивленно посмеивался над собой — не иначе как голубые глазки понравились ему куда больше, чем ему казалось. Девушка послушно следовала за ним, покорно исполняя последний приказ герцога, а Грейдас старательно размышлял как понадежнее изолировать ее от возможного контакта с Лереем на время, необходимое для вывода лимоля из организма.
— Вот, располагайся, — открыв дверь в просторное затемненное помещение, служившее ему для многочисленных лабораторных испытаний и перегонки разрабатываемых им эликсиров, Грейдас ввел Элли внутрь и тут же указал ей на небольшую смежную комнатку с диванчиком, отгороженные от лаборатории непрозрачной ширмой.
— Садись, — подтолкнул он ее к дивану, — захочешь спать — не стесняйся, тут тебя никто не потревожит.
Эллина послушно расположилась на указанном ей месте, с облегчением чувствуя, как в голове с каждой минутой все больше проясняется. Некоторое время она наблюдала, как менталист колдует над многочисленными колбочками, что-то взвешивая, насыпая и перемешивая. Затем он бросил сделанную смесь в булькающую воду, а спустя некоторое время перелил часть полученного отвара в чашку и поднес этот напиток Элли.
— Выпей, — приказал Грейдас, — это поможет убрать все нехорошие последствия. Завтра опять станешь сама собой. Пей же, — повелительно поторопил девушку лорд, — не досуг мне тут перед тобой стоять и уговаривать.
Эллина приняла чашку из рук менталиста и, не колеблясь, осушила ее в несколько глотков. Спустя минут десять, девушка, оставшаяся в одиночестве, за заботливо задвинутой ширмой, погрузилась в целительный сон.
Ей снилось, что она ходит по магазинам с подружками с первого курса академии. Одна из них, рыжеволосая Анея, настойчиво приценялась к крему для лица, требуя какую-то новую марку «Зелье Красоты». Глупый продавец, вместо того, чтобы ублажить клиентку, рассерженно отвечал, что ничего похожего у него нет, но потом включил мозги и догадался пойти в складское помещение, чтобы найти эквивалентный продукт. Анея рассерженно бормотала что-то себе под нос, но потом радостно вскрикнула и чарующим голоском вопросила:
— Любовь моя, вы соскучились и отыскали меня даже здесь?
В отделе, очевидно, появился еще один покупатель, — оценила обстановку Элли, явственно расслышав мягкие шаги вошедшего мужчины. Сновидение, похоже, незаметно перерастало в любовный сериал, и Эллина с предвкушением приготовилась к дальнейшему развитию событий.
Меж тем, мужчина что-то негромко проговорил в ответ, но его голос заглушил звонкий переливчатый смех женщины. Эллина досадливо поморщилась и внезапно поняла, что она уже не спит, и женщина — это вовсе не Анея, да и разговор происходит тоже на самом деле, а не во сне. А увлекшаяся парочка, судя по звукам, обнималась прямо за отделявшей их от Эллины ширмой.
Мурлычущий женский голос, со внезапно появившейся в нем хрипотцой, кокетливо воззвал:
— Мой лорд, мой лев, что же вы хотели? Скажите же — что прикажет мой господин?
На этот раз слова мужчины прозвучали ясно и громко, и полусонная Эллина, на свою беду, расслышала их без малейшего усилия.
— Люби меня!
Ширма отлетела в сторону, возжаждавший любви мужчина стремительно увлекал очаровательную собеседницу к диванчику.
— Люби меня пылко и страстно! Сейчас же! Не хочу больше терять ни мгновения!
В этот момент он увидел уже лежавшую на диване девушку и замер.
«Люби меня! Люби меня пылко и страстно!» — снова и снова набатом звучало в ушах у Элины, в то время как она в испуге смотрела на застывшего в шаге от нее удивлённого мужчину. Его Светлость, герцог Лерей. Он предстал перед ней, окончательно превратив столь милое начавшееся сновидение в отвратительный кошмар.
Во все еще раздвоенном сознании девушки, Эллина-два в упоении воскликнула:
— О да! Я люблю вас, мой герцог!
Но Элли-один, с мрачной решимостью, успела плотно сжать губы, так что стоявшие перед ней молодая женщина и Лерей услышали лишь неразборчивое мычание.
— Что здесь происходит?! — громкий рассерженный голос вернувшегося в лабораторию Грейдаса разорвал воцарившееся напряженное молчание. В руках у вошедшего еле помещался огромный короб с позвякивающими баночками. Одним взглядом оценив, что его подопечная находится в опасной близости от того, кто мог нарушить течение детоксикации, менталист мгновенно водрузил позвякивающую ношу на ближайший к нему незанятый столик и, на ходу доставая одну из баночек из короба, поспешил приблизиться ко все еще неподвижному герцогу и его спутнице.
— Госпожа Алма, тут то, что вы просили. То самое «Зелье Красоты».
Молодая женщина благодарно кивнула и, кокетливо взглянув на молчавшего герцога, мелодично произнесла:
— Лорд Грейдас, примите мою искреннюю благодарность! И помните, я буду рада вас видеть вас с Его Светлостью на сегодняшней премьере в театре. Мой новый спектакль. Придете? — спросила она не столько менталиста, сколько самого герцога.
— Если хочешь, малышка! — отмер герцог.
В Эллином мозгу, продолжавшем скандировать «Люби меня! Люби меня пылко и страстно», новая фраза, произнесенная герцогом, соединилась с его предыдущими словами и внезапно окрасила их другим смыслом.
— Люби меня пылко и страстно, если хочешь, малышка… Ну уж нет, — решительно определилась Эллина, найдя зацепку для усмирения уже начинавшего расцветать в ней чувства безграничного обожания и страстного желания оказаться в объятиях человека, который одним словом все еще мог заставить ее сделать что угодно.
— Я совсем этого не хочу, — пробормотала она себе под нос и, найдя новый алгоритм борьбы с навязанным лимолем рабским послушанием, начала повторять, — если хочешь? А я не хочу! Никакой любви!
- С удовольствием присоединюсь к Его Светлости, — галантно произнес Грейдас, а затем, развернувшись к другу и повелителю, добавил: — тебя ищет леди Данира.
Эллина не услышала ответа хозяина замка. Ее вдруг осенило, как избежать любых нежелательных воздействий, тем более, к ней вернулся контроль над ее собственным телом. Она плотно зажала себе уши и, вместо командного герцогского голоса, слышала теперь только шум крови в голове.