Цепи и крылья

Вероника Стальная
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: “Второй бастард императора”, “Ученик палача” — это не все маски, которые придется сменить для достижения цели. Когда надежда вернуться домой тает на глазах, лишь жажда мести поможет взять себя в руки. Игра началась, и Бес придется принять её жестокие правила. Искусно лгать, вновь примерить на себя женское обличье и не сломаться. Сложно ли разгадать чужую головоломку, когда слабость заставляет искать поддержки у собственного кукловода, а старый друг носит родное лицо, но чужое имя? Совершив ошибку, ты рискуешь оказаться в цепях.  

Книга добавлена:
6-10-2023, 08:35
0
216
39
Цепи и крылья

Читать книгу "Цепи и крылья"



Это ведь не просто магия, не внутренний дар, которым можно управлять усилием воли! Это наука, алхимия, тысячи расчётов, сотни потраченных дней.

Что Лис мог сделать теперь? Ничего. Уж точно он не собирался идти к Дисмалю, и в очередной раз выставлять себя посмешищем. Брат не уставал искать новые рычаги давления на него, а сейчас подобрал ещё один. Дис просто ткнет его носом в факт собственного бессилия, сказав: “Ну что, и тебя оказывается можно задеть? Не так хороша твоя броня из игол и яда? Лучше брось перечить Лис и начни играть по моим правилам”

Нет. Он не будет плясать под чужую дудку. У него оставался новый эксперимент и новый подопытный, которого никто не отнимет. Какой простор для фантазии — одаренный, раны на котором затягиваются без следа. Только дети неба все ещё сохранили способность к регенерации, но механизм излечения был совершенно другим…

Лис знал, что раны на представителях этой расы заживают только во время оборота в другую ипостась. Сильная травма могла спровоцировать непроизвольный оборот, который срабатывал как механизм защиты. Принц какое-то время интересовался этим вопросом, а в юности даже следил за Кайрином, пытаясь понять, умеет ли он трансформироваться. Но тот, похоже, не умел, а выяснить опытным путем у Лиса не получилось.

В детстве даже Дисмаль не мог его ранить, а после, когда Кайрин начал серьезное обучение военному ремеслу, гениальный план подослать к нему группу наемников и застать врасплох, потерпел сокрушительный провал. Тот достаточно быстро нашел себе друзей среди кадетов, которые сопровождали его практически везде. Дети обнищавших аристократов, одаренные, но потерявшие былой вес в высшем обществе, наши поддержку в императорском бастарде, став его личной свитой.

Принцу тогда было лет семнадцать, и он до сих пор помнил, как Кайрин, будучи на несколько лет младше, вместе с одним лишь Сидом разделался с бандой, состоявшей из пяти опытных головорезов.

Встряхнув головой, Лис выкинул из мыслей дела давно минувших дней.

Стоило разобраться, что он упустил из вида во время отсутствия во дворце.

Далеко ходить за информацией не понадобилось.

Выбравшись из подземелий, Лис направился во внутренний дворик, желая очистить голову от посторонних мыслей. В позднее время суток там было безлюдно, к тому же ему нравилось смотреть на звезды, чувствовать запах цветов, высаженных вдоль стен и по-детски опускать ладони в ледяную воду маленького фонтана. Конечно на территории дворца были и более красивые места, имелся даже полуденный сад, где были собраны растения со всех уголков мира, за которыми ухаживал целый штат садовников и рабов, но там он никогда не мог почувствовать умиротворение.

Здесь же, в тесном пространстве, со всех сторон окруженном каменными стенами, Лису казалось, что он находится в центре огромного колодца, бесконечно уходящего к небесам, и, запрокидывая голову вверх, он порой не мог понять, какое место в нем занимает — лежит ли на самом дне, мечтая о недостижимой свободе, или сидит на краю и смотрит вниз, а дно на самом деле там — под пеной редко проплывающих облаков. Ведь, что в действительности обещает небо, может быть одиночество?

Но сегодня принцу было не суждено остаться одному, он сразу заметил фигуры нескольких девушек, умостившихся на широком бортике фонтана. Они тихо переговаривались о чем-то своем, и эта удивительная картина заставила Лиса замереть, прислушиваясь к голосам.

— Не печальтесь, госпожа, все наладится. Муж будет хорошо к вам относиться, он уже очень многое делает для вас.

— Что? — Собеседница неодобрительно вскинулась, — Позволяет мне выходить из гарема в окружении свиты? Ты считаешь, это проявление любви, Лорейн? Нет, это знак уважения к моему брату, которое исчезнет сразу же, как только я перестану принадлежать семье.

— Ах, вы так юны, госпожа. Зачем вам любовь, когда есть забота? Любить будете детей, вот подарите мужу наследника…

— Лишнее болтаешь! — Цыкнула на словоохотливую Лорейн ещё одна служанка, но их госпожу слова не смущали.

— Чтобы его отобрали у меня? И превратили в бесчувственного наравне с остальными! Ни одного нормального нет!

— Тише вы, госпожа!

— Один не поможет, даже если на его глазах будут рвать на части невинных людей, потому что это не соответствует приказу, второй готов ребенка на месте испепелить в угоду амбициям! Достаточно или продолжать?

— Довольно, госпожа.

— Третий сам ещё не вырос, но уже обзавелся звериными повадками! Мальчику четырнадцать, и он ни во что не ставит женщин! Я могла ему помочь, а он отказался из-за глупой гордости! Жмется к учителю, почти хвостом виляет, а тот вылепит из него собственную копию и только тогда успокоится. Мне жаль этого ребенка, не хочу, чтобы с моим сыном было точно так же.

— Вы не знаете ещё двух принцев…

— И знать не хочу, наелась уже ими досыта!

— Очень жаль, я бы хотел послушать дальнейшие характеристики, Ваше высочество. — Лис, притаившийся в темноте арки, наконец решил вмешаться в разговор.

Понять, кто перед ним, не составило труда, тем более о характере морской девы он был наслышан.

Эллиаль встрепенулась, напуганная внезапным появлением парня, а её свита подскочила, почтительно склоняя головы. Бедные девушки наверняка думали, что после сказанного их госпожой, долго на плечах они не задержатся.

Принцесса тоже встала, но вместо того, чтобы оказать Лису должное почтение, гордо выпрямила спину и отдала служанкам приказ отойти подальше. Свободное одеяние омывало хрупкую фигуру девушки, платок закрывал половину лица и волосы, но принцу не нужно было видеть её полностью, чтобы понять, сколько в этой маленькой женщине таится непокорности и спеси.

— Хотели напугать меня? Знайте, не получилось. Могу сказать в лицо, что больше не желаю иметь с вами ничего общего. Я не знаю, что вы намерились получить от меня, но на обходительность и сладкие речи я больше не клюну. Вы жестоки.

Лис изогнул бровь, с трудом подавляя в себе желание засмеяться. Она спутала его с братом! Эту ошибку мог совершить лишь человек, который не знает обоих. Сравнение его с Дисмалем было забавно и обидно одновременно, и он бы наверняка одернул принцессу, повторись ситуация в других обстоятельствах. Сейчас ей можно было воспользоваться.

— Чем же я успел так навредить вам, Эллиаль?

— Мне? Вы чуть не убили мальчика, чтобы насолить Карающему! Да, ваш брат обидел меня, но я не хотела мстить ему таким образом.

Лис сделал осторожный шаг в сторону принцессы, но она шарахнулась от него, пятками упираясь в бортик фонтана. Струи воды, бьющие ввысь, изогнулись, будто под воздействием сильного ветра, и начали стекаться к рукам девушки. Вода оплела белые ладони, брызги, блестящие в свете редких факелов, зависли в воздухе вокруг дрожащей фигуры как рой маленьких светлячков.

— Он мне не брат, — принц покачал головой, — и поосторожнее с магией…

— Вы все здесь друг другу волки! И не угрожайте мне, при всем уважении, я не тот человек, которым можно манипулировать.

— Зря вы так, кажется, мы начали не с той ноты…

— Уйдите, я знаю, что это вы все подстроили, Дисмаль! Вы организовали похищение Бесмана, вы дали тот клинок заговорщику, который ранил Карающего. Из-за вас он может сегодня умереть. Уйдите, не впутывайте меня в это, иначе я все расскажу императору!

— Оу, ваши слова звучат как плачь по возлюбленному, — Лис улыбнулся, выстраивая в голове сложившуюся картину. — Значит, Карающего ранили? И каков эффект?

Аквамариновые глаза принцессы блеснули.

— Что за вздор вы несете?! Он вернулся во дворец едва живой и тут же отправился за учеником. Вы прекрасно знаете, какой эффект дает удар клинком “мертвой розы”, я видела его у вас. Не смотрите на меня так, я не дура и получила прекрасное образование. Редкое оружие, при нажатии на незаметную кнопку в основании рукоятки складное лезвие расслаивается на несколько тонких игл. Достаточно ударить таким один раз и сложить оружие, чтобы получить множество колотых ран, которые практически невозможно зашить. Я наткнулась на Карающего случайно и обо всем догадалась.

— Как жаль, все-таки ничего нового…

Лис печально вздохнул.

— Боже, вы правда в это верите, да? — Пораженно спросила Эллиаль, — В то, что он дитя неба? Это ведь ритуальное оружие против них. Все эти легенды, что иметри можно убить только вырезав сердце. Нож создавался специально для этого… Вы действительно ненормальный! Не приближайтесь ко мне больше, не посмотрю, что вы наследник, я закричу и позову стражу. Она всегда рядом. Скажу, что вы хотели завладеть мной!

— Правда? — Лису хотелось посмотреть, насколько далеко может зайти эта девушка, — А может вы сами умоляли взять вас? Ведь будущий муж стар и болен, а я молод и красив…

— Да вы противны мне, — выдохнула принцесса.

Вода в фонтане вспенилась, поднялась волной, и через мгновение Лис ощутил, как она опустилась ему на голову.

Бешеная баба!

— Эллиаль, да чтоб вас шакалы сожрали, меня уже успели сегодня искупать! — Заорал принц в сердцах, он все-таки не ожидал, что чужестранка окажется такой сумасбродной.

— Огневику не нравится принимать ванны? — Все ещё бушевала девушка, — Я не хочу с вами воевать, но придется, если не оставите меня в покое! Забудьте о моем существовании и мальчика тоже не трогайте.

— Самоуверенная нахалка, думаете, на особом положении здесь? Да будь на моем месте настоящий…

Высказать все принцессе Лис не успел. Как ожившая гора перед девушкой вырос здоровенный бугай, разукрашенный шрамами не хуже, чем Андарский ковер узорами. Тоже островитянин, в грубом лице отчетливо прослеживалась морская порода.

Пришелец поклонился вымокшему до нитки принцу, но взгляд, которым он удостоил Лиса, иначе чем презрительным назвать было нельзя.

— С вами все в порядке, Ваше высочество? — Обращался он тоже исключительно к девушке.

— Да, Арман, мы просто разговаривали. Принцу стало душно, и он решил освежиться. Есть новости?

— Они вернулись, Ваше высочество, все живы.

Мужчина покосился на Лиса, прикидывая, верным ли было решение говорить при нем, но затем пришел к выводу, что шила в мешке не утаить. Эллиаль же совершила ошибку, показав свою заинтересованность.

— Отведите меня, — попросила принцесса, будто забыв о существовании Лиса.

Вот значит как. Кайрин вернулся, и она, двумя минутами ранее утверждавшая, что ненавидит всех в округе включая его, ищет встречи. Более того, именно ради этого она сидела во дворе, безуспешно изображая бессонницу, и ждала доклада от своего шпиона.

— Не думаю, что это хорошая идея…

Вояка не был лишен сообразительности, в отличие от своей госпожи. Он поджал губы, сомневаясь, стоит ли выполнять просьбу. Сейчас это было именно просьбой, ибо отдай она прямое распоряжение, он бы не колебался. Втайне мужчина надеялся, что Эллиаль поймет неуместность собственных действий, но чуда не произошло.

— Пожалуйста, Арман, я хочу убедиться, что все нормально.

От этой женщины будут одни проблемы… Лис не испытывал восторга по поводу новой женитьбы отца, но после встречи с невестой истово пожелал, чтобы это произошло как можно скорее. Тогда появится возможность урезать её права гостьи.


Скачать книгу "Цепи и крылья" - Вероника Стальная бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание