Звёздный луч

Эдриенн Вудс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Он дерзок, красив и в будущем станет известен как величайший король, который когда-либо жил. Отцу Елены Уоткинс, Альберту Мэлоуну, приходилось нелегко. Его жизнь сложна и полна предрассудков, предательств и интриг. Его отец женился на его матери по причинам, далёким от любви, и теперь правит страной железной рукой, а деспотичная мать не так дорога сердцу принца, как няня, заботившаяся о нём с ранних лет. Когда Альберту кажется, что хуже уже быть не может, он встречает девушку из незнатной и небогатой семьи на королевском балу. Катрина Сквайр — простолюдинка, выросшая в страшной нищете. Она ищет любую возможность помочь своей семье. Король одержим идеей истребить Хроматических драконов, и его ненависть приводит страну к новой войне. Войне, которая навсегда изменит её жизнь. История Катрины и Альберта, разворачивающаяся на фоне борьбы драконов за равенство и справедливость, читается на одном дыхании.

Книга добавлена:
29-10-2022, 12:49
0
254
48
Звёздный луч
Содержание

Читать книгу "Звёздный луч"



Она села в самый дальний конец стола рядом с Ронни, еще одним Лунным Ударом, и завела с ним беседу. Они завтракали с огромным аппетитом.

Мне реально нужно поговорить с ней, извиниться за то, каким идиотом я был, и просто подождать. Это все, что я могу сделать.

ГЛАВА 23

КЭТИ

Неловко — это еще мягко сказано. Ал держался на расстоянии, но я постоянно чувствовала на себе его взгляд.

Теперь он начнет относиться ко мне по-другому. Это было ожидаемо, но он не лип ко мне, как я предполагала.

Я помогала мыть посуду и замерла на моновение, услышав его голос на кухне. Он разговаривал с Конни.

В памяти всплывают ее стоны каждый раз, когда вижу их вместе.

— Катрина, — позвал Альберт. — Могу я поговорить с тобой? Пожалуйста?

Мое сердце, казалось, вот-вот убежит в пятки. Я скучала по Эндрю.

— Иди, — улыбнулась Конни, и я улыбнулась в ответ.

Она вела себя совсем не так, как я представляла. Как будто она была искренне рада, что я жива, хотя это вообще не имело никакого смысла.

Я вышла из кухни, Альберт следовал за мной по пятам, пока мы не вышли из бревенчатого дома. Затем он взял инициативу на себя и повел к озеру, где я застала их с Конни голыми в воде.

— Прости меня.

— За то, что, не доверял мне? Ты имел полное право этого не делать. Я притворялась парнем. Пожалуйста, не принимай это близко к сердцу. Я не могла позволить своему отцу участвовать в этой дурацкой войне.

— О, теперь это дурацкая война. Нужно ли мне быть готовым к лекции о том, как я облажался с этим решением? — он засмеялся, но остановился.

— Нет, — вздохнула я. — Твои причины благородны, как я уже говорила тебе раньше.

— Это не считается, ты не была собой.

— Это не имеет значения, глубоко внутри все равно была я.

Он фыркнул.

— Я, конечно, сильно протупил. В смысле я же знал, что Священная Пещера неравнодушна к женщинам.

— Да.

— Я помню, что ты вошла туда, чтобы спастись от врагов, но все же что ты спросила у пруда?

— Это мое дело, Альберт.

Его губы изогнулись.

— Извини, мне очень любопытно, когда речь заходит о тебе. Наверное, потому что я почти ничего о тебе не знаю, Катрина.

— Ты много чего знаешь. Говорю же, я не так уж сильно отличаюсь от Эндрю.

— Ты выглядела совсем по-другому, что заставило меня по-настоящему волноваться.

Я посмотрела на него.

— О чем?

— Меня тянуло к Эндрю. Вот почему я некоторое время старался тебя избегать.

— Да-да, конечно, — я закатила глаза.

— Я серьезно, если ты мне не веришь, можешь спросить Роберта.

— Он скажет что угодно в твою пользу.

— Он не будет лгать. Он не такой.

— Неужели?

— Нет, он благороден, как Металлические драконы. Хроматическим просто никто никогда не давал шанса проявить свои положительные качества.

— Понятно. Напомни, пожалуйста, как ты его называешь?

— Ночной Злодей.

— Злодей, — подчеркнуто повторила я.

— Он не злодей. Это просто классное название. Мне все равно, что ты скажешь.

— Отлично. Надеюсь, теперь ты понимаешь, почему я не могу завести дракона.

— Нет, на самом деле не понимаю.

— Я женщина, Ал. Мы пьем чай с куклами, а не катаемся на драконах.

— И все же именно женщины выходят живыми из пещеры, из которой не вернулся ни один мужчина, — он нахмурился. — Почему так?

— Прекрати, я не могу это рассказать.

— Иначе придется заплатить свою цену?

— Огромную, — я улыбнулась. — Поэтому, пожалуйста, перестань спрашивать меня.

— Хорошо, я перестану.

Мы сели у озера под деревом.

Альберт просто пялился на меня.

— Что? — спросила я.

— Я не видел тебя три года, и в единственную нашу встречу на тебе была маска.

— Я думала, ты мертв.

— Извини за это. Роберт старался изо всех сил, чтобы найти тебя.

— Я знаю, он напугал меня до чертиков тем, что продолжал преследовать меня.

— Извини за это. Мне безумно хотелось найти тебя, прежде чем все это началось.

— Ты наследный принц, Альберт, — тихо произнесла я.

— И?

— Простолюдинки и наследные принцы не могут быть вместе.

— В моем мире могут.

Я отвела взгляд. Мама была права. Мое сердце будет разбито вдребезги.

— А ты как считаешь?

— Как раз наоборот. Знаю, тебе кажется, что все просто. Я тоже так думала в тот вечер, но мама объяснила, что будет в дальней перспективе.

— Она растоптала твои мечты.

Я покачала головой. Он не принимал ничего из этого всерьез.

— Она плохая мать.

— Неправда. Она добрая и любящая и всегда говорит правду.

Он вздохнул.

— Ладно-ладно, я понимаю, что все не так просто. Я принц, немного дурак, но не идиот, — он улыбнулся. — Мой отец любил Ласточкокрылую до слез, и ничего не мог поделать, когда ее обезглавили, но его любовь к ней многое изменила для Металлических драконов. Я буду бороться до последнего вздоха, чтобы добиться того же для Хроматических. Думаешь, я не стану бороться за тебя?

Мое сердце забилось быстрее.

— Пускай сейчас я просто принц, но однажды я стану королем, Катрина, и я обещаю тебе: ты будешь рядом со мной, если ты тоже этого хочешь.

Я рассмеялась.

— Мы знакомы один вечер, Альберт.

— Теперь ты знаешь, насколько сильное впечатление произвела на меня тогда.

— Я думала, ты просто аристократ, а не член королевской семьи.

— И если бы ты знала, что это я, ты бы не была так откровенна.

— Да.

— Хорошо, но ты бы тогда меня не выслушала, и ничего другого бы не случилось.

Я слегка покачала головой.

— Я могу смириться с тем фактом, что та ночь значила для меня больше, чем для тебя, но я знаю, чего хочу. Я всегда знал, чего хочу, и я всегда получаю то, что хочу, и нет, не потому что я принц, Катрина Сквайр.

— Ты запер меня в камере.

— Нет, я запер не тебя, а Эндрю. Если бы я знал, что Эндрю — моя леди, все было бы по-другому.

Я не сдержала смех.

— От всего моего королевского сердца я сожалею. Я не знал, кто ты на самом деле.

— Хорошо-хорошо, просто перестань извиняться, пожалуйста, тебе это не идет.

— Почему? Потому что я принц?

— Да, я не люблю ошибаться в чем-то. Я думала, ты высокомерен и заботишься только о себе.

— Эх, если бы это было правдой.

— Да уж, если бы, — съязвила я, рассмешив его.

— Я был искренен с тобой, покак ты была Эндрю, ты могла бы сказать мне правду. Я бы понял.

— Я была напугана, понимаешь? И, кроме того, Эндрю намного сильнее меня и полезнее как солдат. Я бы не могла стрелять так далеко, если бы не его сила.

— Дай угадаю, ты хочешь сражаться в этой войне в теле Эндрю?

— Сколько зерен осталось? Я слышала о твоем небольшом опыте в чужой шкуре.

Он рассмеялся.

— Мне нравится быть собой. Осталось четыре.

— Тогда да, я бы с удовольствием сражалась с силой Эндрю. Он лучше меня.

— Нет, это не так. Но я согласен на все, что ты захочешь

— Прямо-таки на все?

— Ты еще не поняла? Я идиот, когда дело касается тебя.

— Перестань так говорить.

— Но это правда, — он снова надулся. — Я знаю, что у тебя более сильная связь с Гораном, Катрина, и он может выбирать, кого хочет. Он более популярен среди дам, потому что у него есть эта фишка с разбитой душой, но я говорю тебе, что он тебе не подходит.

— Дай угадаю, подходящий прямо у меня под носом.

— Если туфелька подойдет, — ответит он, и я снова рассмеялась.

— Я действительно скучаю по жизни в теле Эндрю.

Он рассмеялся.

— Я не хотел смущать теья, Кэти. Надеюсь, ты не против, что я зову тебя Кэти?

— Все друзья так меня называют, — ответила я.

— Тогда с этого мы и начнем: станем друзьями. Я говорил правду в ту ночь, когда мы искали тебя.

— Ты знал, что я была там и все слышала?

— Я только что сказал тебе, что я дурак, а не идиот. Тот огонь еще не успел остыть, ты не могла уйти дальше чем на милю от него, и было слишком тихо, поэтому я знал, что ты прячешься на одном из деревьев.

— Черт.

Он снова рассмеялся.

— Я рад, что Горан не нашел тебя.

— Просто представь, что было бы, если бы нашел.

— Ну спасибо. Я уже давно так не боялся.

— Ты бы что-нибудь придумал.

— Ты уверена в этом?

— Да. Я уже знаю тебя намного лучше, чем в тот вечер, Альберт. Тебе просто нужно было отвлечься.

Он хмыкнул.

— Я так отвлекся, что потом долго не мог думать ни о чем другом

— Перестань.

Я не хотела краснеть. Он играл с моим сердцем.

Он подошел ближе и присел прямо передо мной.

Он мягко коснулся моего лица и заправил прядь волос за мое ухо.

— Ты хоть представляешь, насколько ты красива?

— Я не чувствую себя такой уж красивой.

— Рядом с тобой мне хочется стать лучше, Катрина. Тогда на балу ты сказала мне, каким должен быть настоящий король, и я решил, что должен измениться, чтобы соответствовать. Вот как я понял, что ты та самая. Твое сердце похоже на мое. Хорошее и доброе. Я никогда не причиню тебе вреда. Даю слово.

Наши губы соприкоснулись, и это был, безусловно, лучший поцелуй в моей жизни. От него у меня закружилась голова, и — клянусь — я почти забыла, кто я такая.

Все ли принцы так хорошо целуются или только он?

Поцелуй стал глубже, и с моих губ сорвалось тихое ворчание. Это было ненормально.

Я открыла глаза и обнаружила, что сижу у него на коленях.

Я стряхнула с себя его чары и заставила себя подняться.

— Прости, — я изо всех сил пыталась успокоить свое колотящееся сердце.

— Почему ты извиняешься? Это был, черт возьми, лучший поцелуй в моей жизни.

— Это ненормально, — тихо сказала я.

Он засмеялся, вставая с земли, и посмотрел на меня.

— Нет ничего плохого в том, чтобы говорить о своих чувствах, Катрина. Я знаю, что ты мне еще не доверяешь, и знаю, что предал тебя, когда ты была Эндрю. Но давай будем честны, мы оба хороши. Ты тоже не была откровенна. Так что давай просто начнем все сначала.

— Начать все сначала? По-твоему, это так легко?

— Нет, но с каждым днем будет становиться все легче, — он снова коснулся моей щеки и поцеловал меня в макушку. Я закрыла глаза.

— Я не жалею о поцелуе. Надеюсь, ты не против?

— Как скажете, ваше высочество.

Он рассмеялся.

— Ты тоже привыкнешь к этому. Потому что ты будешь рядом со мной.

— Не все так просто, Альберт, — сказала я.

— Все просто, если ты действительно этого хочешь.

Я улыбнулась и покачала головой.

— Хорошо, хорошо. Кто я такая, чтобы рушить твои мечты?

— Вот увидишь, я никуда не уйду, если ты не захочешь, чтобы я ушел.

Мое сердце застучало еще быстрее.

— Ты хочешь, чтобы я ушел?

— Пока нет, — я улыбнулась.

— Тогда я прямо здесь, — сказал он и снова поцеловал меня.

АЛЬБЕРТ

Мне казалось, что я пьян. Опьянен любовью, опьянен Катриной.

Она была очень практична, как и Горан. Но я всегда был мечтателем. Полная противоположность Катрины Сквайр. А противоположности, как известно, притягиваются.


Скачать книгу "Звёздный луч" - Эдриенн Вудс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание