Раэлия

Линетт Нони
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: «Жизнь — это череда перепутий, Алекс. Череда выборов». Перейдя вместе со своими одарёнными друзьями на второй курс академии Акарная, Александра Дженнингс вновь оказалась в Медоре — фантастическом мире, где возможно всё. Несмотря на магические чудеса Медоры, жизни Алекс продолжает угрожать Эйвен Далматра, изгнанный принц затерянного города Мейи, жаждущий крови девушки. Чтобы защитить жителей Медоры от Эйвена, пытающегося вернуть своё право по рождению, Алекс и её друзья ищут город меярин и остатки их древней расы. Не зная даже, кем или чем она теперь является, Алекс уверена, что если не удержать Эйвена от Мейи, жизни всех медоринцев будут в опасности. Сможет девушка защитить их или всё потеряно?

Книга добавлена:
29-10-2022, 12:53
0
226
68
Раэлия
Содержание

Читать книгу "Раэлия"



— Он был Джорданом. Наконец-то все стало как обычно.

Алекс с облегчением рассмеялась. Может быть, ему все-таки не понадобится весь отпуск, чтобы разрушить свои стены.

Они втроем быстро позавтракали и попрощались с некоторыми из своих одноклассников, когда те приходили и уходили с фуд-корта. Все это время Алекс остро осознавала, что уже перевалило за семь часов, а это означало, что защита вокруг академии была деактивирована. Но узлы, скручивающие ее желудок, не могли полностью развеять возбуждение. Все, чего она хотела, это чтобы Джордан поторопился и пришел, чтобы она могла сама убедиться, насколько он вернулся к нормальной жизни.

Ресторанный дворик опустел к половине восьмого, все рано ушли, чтобы начать свои каникулы. Алекс постукивала ногтями по столу, с нетерпением ожидая, когда пройдет время.

— Лучше бы ему поскорее прийти, — пробормотала Д.К., разрывая салфетку на куски.

— Кому? — спросил Биар. — Джордану или Марселю?

— И тому, и другому, — ответила Алекс за подругу, думая о том же.

Прошло еще десять минут, и все они беспокойно ерзали.

— Джордан действительно сводит все к минимуму, — сказала Алекс, стараясь, чтобы ее голос звучал непринужденно. — Как думаете, что заставляет его так…

Ее прервал внезапный шум, когда в ресторанный дворик ворвалась неуклюжая фигура. Она вскочила на ноги, опасаясь неминуемого нападения, но слегка расслабилась, когда узнала вновь прибывшего.

— Заин! — закричала она, когда меярин приблизился. — Где ты был?

— Алекс, мне нужно, чтобы ты слушала очень внимательно, — сказал он, схватив ее за плечи и слегка встряхнув.

Алекс почувствовала, как ее желудок сжался от страха.

— Что не так?

Он посмотрел ей в глаза и сказал:

— Директор у Эйвена.

Она резко вдохнула, и только сильная хватка меярина удержала ее от того, чтобы покачнуться на ногах.

— Он патрулировал с другими учителями, когда Эйвен схватил его, — сказал Заин. — Никогда раньше у Эйвена не было такого неограниченного доступа к Марселю, и теперь он собирается попытаться использовать его, чтобы открыть дверь в Мею.

— Нет, — прошептала Алекс в ужасе.

— Тебе нужно держать себя в руках, — сказал Заин, снова слегка встряхивая ее. — Я воспользуюсь Вечным Путем, чтобы предупредить своих, но мне нужно, чтобы ты пошла в библиотеку со своими друзьями и попыталась остановить Эйвена, прежде чем он сможет заставить Марселя открыть дверь.

— Что, если мы опоздаем? — спросила она. — Что, если они уже закончили?

— Если ты не увидишь их по пути внутрь, тебе придется предположить, что Эйвену удалось завладеть Марселем, и он уже использовал его, чтобы открыть дверь, — сказал Заин. — Если это так, я хочу, чтобы ты и твои друзья пришли прямо к Раэлии. Нам понадобится вся поддержка, которую мы сможем получить, если хотим захватить Эйвена до того, как он сможет сбежать.

— Чем мы сможем помочь? — спросила Д.К., подходя к Алекс и глядя на Заина широко раскрытыми, встревоженными глазами. — Мы не меярины. У нас нет никаких шансов в борьбе.

— Если Эйвен доберется до Раэлии, он будет не один, — сказал Заин. — С ним будет, по крайней мере, несколько его одаренных сообщников. Способности, которыми ты обладаешь, могут помочь отвлечь других людей, пока мы захватим Эйвена.

При виде обеспокоенных взглядов выражение лица Заина смягчилось.

— До этого может и не дойти. Возможно, мы сможем остановить его до того, как он доберется до Раэлии, но это зависит от того, доберешься ли ты до них до того, как они доберутся до двери. А теперь иди, и я скоро снова увижу тебя.

— Подожди, Заин! — крикнула Алекс, убегая от них. Когда он остановился у входа в ресторанный дворик, она спросила: — Что произойдет, если мы доберемся до Эйвена вовремя? Если мы встретимся с ним до того, как он использует Дарриуса, чтобы добраться до Меи?

— Задержите его, — крикнул им в ответ Заин. — Я приду с подкреплением после того, как доберусь до дворца и предупрежу их.

Это было все, что он сказал, прежде чем исчезнуть за дверью.

Глава 24

Алекс повернулась к друзьям, которые выглядели такими же потрясенными, как и она.

— Вам не обязательно идти со мной, — прямо сказала она.

— Мы не оставим тебя один на один с ним, — воскликнул Биар.

— Где Джордан? — почти закричала Д.К.. — Почему он так долго?

— Господи, успокойся. Я не настолько опоздал.

Все трое резко обернулись и увидели друга, небрежно прогуливающегося через вход на фуд-корт с рюкзаком, перекинутым через плечо. Когда парень подошел, он бросил его на землю и широко улыбнулся. Если бы Алекс не была так напугана новостями про Заина, она бы заплясала от радости, увидев знакомое, беззаботное выражение на его лице.

— Дарриус у Эйвена, — выпалила она, заставив его улыбку исчезнуть. — Мы должны остановить их до того, как они доберутся до двери в Мею.

Она не стала дожидаться его ответа и побежала прочь, зная, что друзья последуют за ней.

— Поговори со мной, Алекс. Что происходит? — потребовал Джордан, когда они бежали по тропинке.

Алекс рассказала ему, что сказал Заин, и закончила свое краткое объяснение, когда они добрались до здания Башни.

— Ты с ума сошла? — Джордан схватил ее за руку и развернул лицом к себе. — Весь персонал академии следит за тем, чтобы Эйвен не добрался до тебя, а ты активно ищешь его?

— Джордан, это Дарриус, — сказала она, отдергивая руку. — Если Эйвен заявит на него права, он будет вынужден открыть дверь в Мею. И мы все знаем, насколько это будет плохо.

Джордан казался смущенным.

— Что ты имеешь в виду?

Алекс послала ему разочарованный взгляд.

— Прекрати пытаться отвлечь меня. Я знаю, что ты защищаешь меня и хочешь присмотреть за мной, но мне нужно спуститься туда.

— Подумай секунду, — сказал Биар, подходя. — Ты уверена, что Марсель сможет открыть дверь?

Алекс колебалась. Она знала, что доступ Дарриуса к секретам Библиотеки был более ограничен, чем ее собственный, поскольку ее Выбрали, в то время как ему были предоставлены только привилегии директора. Но он никогда не говорил, что не может добраться до Меи. Он также упомянул, что Эйвен пытался захватить его в прошлом, но Библиотека защищала своих — за исключением, по-видимому, случая их нынешней дилеммы.

— Я не знаю, сможет ли он, — призналась Алекс. — Но Эйвен, похоже, так думает, и для меня этого достаточно. Нам нужно их найти.

Биар пристально посмотрел на нее мгновение, прежде чем кивнул.

— Показывай дорогу.

Алекс больше не требовалось никакого разрешения. Она влетела в здание и сбежала по лестнице, пробежав мимо стола отсутствующего библиотекаря в дальний конец фойе. Затем ребята помчались вниз по следующему лестничному пролету, пока не оказались в тупике и снова не вошли в дверной проем, который вел в коридор дверей.

На этот раз коридор был совсем другим. Вместо ярко освещенного коридора факелы были приглушены. Языки пламени сердито мерцали, как будто сама Библиотека знала, что происходит.

По ее зову сэр Камден шагнул в дверной проем и оказался в поле зрения.

— Леди Александра, — сказал он с поклоном, — как поживаешь?

— Сэр Камден, не могли бы вы отвести нас к двери, ведущей в Мею? — спросила она, в голосе звучало нетерпение.

— Леди Александра, возможно, я мог бы привлечь внимание к вашим спутникам? — сказал сэр Камден. — Там будет сверхъестественно…

— Сэр Камден, — прервала его Алекс, — мне очень жаль, но нам действительно нужно спешить. Это чрезвычайная ситуация.

Рыцарь заколебался, но затем снова поклонился.

— Как пожелает госпожа.

Алекс и ее друзья трусцой бежали за доспехами, пока тот торопливо вел их по коридорам и дверным проемам, и пока они не оказались перед тем, что им было нужно.

— Спасибо, сэр Камден, — с благодарностью сказал Алекс, отпуская рыцаря.

— Не благодарите меня, леди Александра, — сказал он серьезно, — ибо я боюсь, что этот рыцарь совершил самую прискорбную ошибку в суждениях.

— Алекс, ты сказала, мы торопимся, — вмешался Джордан. — Ты можешь поговорить с ним позже.

Его слова заставили ее отвести взгляд от раскаивающегося рыцаря как раз в тот момент, когда доспехи чопорно исчезли в другом дверном проеме. Его движения были настолько жесткими, что Алекс подумала, не забыл ли он недавно смазать суставы маслом. Но момент, когда она была похожа на Железного Дровосека, прошел, когда ей пришла в голову новая мысль, и она осознала серьезность ситуации.

— Эйвена здесь нет, — прошептала она, уставившись на закрытую дверь, в то время как ее желудок резко сжался от осознания того, что это означало. Он уже закончил.

— Что нам теперь делать? — так же тихо спросила Д.К..

— Ты сказала, что Заин хотел, чтобы мы пошли и попытались помочь, — напомнил Джордан Алекс, несмотря на его предыдущий аргумент против противостояния Эйвену. — Думаю, мы должны следовать его приказам. Может быть, если остановим Эйвена сейчас, они смогут посадить его в тюрьму или что-то в этом роде, и нам больше никогда не придется беспокоиться о нем.

— Ты не понимаешь, — сказала Алекс, покачав головой. — Заин хотел, чтобы мы отвлекли всех одаренных людей, которых Эйвен привел с собой, но те, с кем мы столкнулись на вечеринке сэра Освальда, обладали невероятными способностями, помнишь? Мой дар может помочь защитить меня от некоторых из них, но я не могу защитить вас, ребята. У нас нет никакого способа узнать, с какой опасностью мы столкнемся.

Джордан небрежно пожал плечами, что противоречило серьезности их положения.

— Это самое худшее, что может случиться?

В то время как Алекс испытала облегчение от того, что он вернулся к своему жизнерадостному состоянию, она не оценила его беззаботное отношение, учитывая обстоятельства.

— Ты можешь умереть, — прямо ответила она. — Или еще хуже: на тебя могут заявить права.

— Ты знаешь, что мы с тобой, Алекс, — сказала Д.К., и Биар и Джордан кивнули в знак согласия. — Но если мы собираемся это сделать, мы должны сделать это сейчас. Кто знает, что происходит по ту сторону этого дверного проема, пока мы ждем?

Алекс кивнула и тяжело вздохнула, прежде чем потянуться вперед, чтобы взяться за ручку. Она осторожно нажала на нее, пока, как и в прошлый раз, дверь не исчезла:

— НЕТ, АЛЕКС! ОСТАНОВИСЬ!

Алекс резко повернула голову и разинула рот при виде своего директора, бегущего по коридору, за которым следовала группа учителей.

— Дарриус? — прошептала она, ее глаза расширились от шока.

Она сделала шаг в его сторону, но была остановлена, когда Джордан схватил ее за руку и заставил отступить…

…через дверной проем.

Она потеряла равновесие, когда приземлилась внутри грибного круга, и упала на землю, Биар и Д.К. тяжело приземлились рядом с ней. Дверной проем исчез в тот момент, когда они прошли, но не раньше, чем Алекс услышала мучительное «НЕТ!» донесшееся из коридора позади них.


Скачать книгу "Раэлия" - Линетт Нони бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание