Невеста верховного мага

Татьяна Озерова
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Сотни лет в нашем островном королевстве не рождался наследник Истока — маг, способный прогнать океан. По «Закону невест» из-за силы в моей крови я вынуждена стать женой пугающего властного незнакомца — верховного мага.
***
— Исток наконец-то выбрал невесту, — произнёс первый голос, — осталось выбрать отца для наследника.
— Назначай меня, — сказал второй.
— Ты меня удивил. Думал, вечно будешь холостяком.
Я попыталась вырваться, но замерла от властного окрика:
— А ну спокойно! — приказал державший меня мужчина.
Испугавшись, я сжалась, и он добавил мягче:
— Сейчас поставлю вас, держитесь за меня.
Он закутал меня в плащ и спросил у первого:
— Примешь нашу клятву?
— Желаешь, чтобы я провёл обряд?
— Да. Как можно скорее. Затем, я увезу её в мой замок.

Книга добавлена:
24-11-2023, 12:55
0
1 946
48
Невеста верховного мага
Содержание

Читать книгу "Невеста верховного мага"



Глава 15. Велия. Сейчас

Мне снился чудесный сон. Я нежилась в тёплом, чистейшем горном озере.

Оглядываясь вокруг, я видела как горные пики сверкали ледяными верхушками, сосны на берегу темнели густой зеленью, а вода, блестевшая на солнце, отражала синее небо и белые облака.

Я медленно плыла и улыбалась, настолько было легко на душе и приятно в теле. Устав от плавания, я вышла на берег, но холодный ветер коснулся обнажённой кожи, я поёжилась и отступила обратно в тёплую воду. Легла на песок, позволяя воде укрывать меня до шеи.

Тепло. Приятно. Хорошо.

Вода нагревалась, и я обратила внимание на то, как в теле появляется странное томление. Я закрыла глаза и потянулась всем телом, наслаждаясь тягучей негой.

Казалось, меня гладили чуткие руки, порождая сладкую истому.

Напряжение нарастало, внизу живота появилась лёгкая пульсация, что неуклонно опускалась в точку между бёдер. С моих губ сорвался стон и я выгнулась, отдаваясь ощущениям. Между ног становилось всё горячее, я раскинула руки на песке.

Но вместо многочисленных песчинок, ощутила гладкий шёлк простыней. На мои ладони легли широкие жёсткие руки, переплетая пальцы с моими, и я распахнула глаза.

Дарио! Я в его постели. Под его мощным огромным телом.

Он нависал надо мной, глядя прямо в глаза, и вдавливал мои руки в простынь. Дарио неумолимо раздвинул мои бёдра, и упёрся каменным членом в моё лоно, где сейчас всё пульсировало и сжималось, жаждая прикосновений.

Накатила волна страха, но едва я успела это осознать, Дарио произнёс:

— Ты моя, Велия. Я беру тебя под защиту.

Он двинул бёдрами, проникая в моё лоно, пугая меня ещё больше.

Я и дёрнуться не успела, когда Дарио вжался губами в мои губы и вдавил в кровать, продолжая вторгаться внутрь меня.

Дарио замер, не двигаясь, а я дрожала под ним, беспомощная и напуганная.

Он качнулся, медленно выйдя из меня, и затем снова погрузился и замер. Дарио оторвался от моих губ и глухо сказал:

— Посмотри на меня.

Оказывается, мои глаза были зажмурены. Я посмотрела на него, ощутив, как к вискам скользнули слезинки.

Невыносимо медленно Дарио задвигался во мне, глядя прямо в глаза, не выпуская моих ладоней из сжатых кулаков с переплетенными пальцами.

— Почувствуй меня. Разве тебе больно?

Я удивлённо глянула на него. Нет, боли не было.

Дарио не отводил от меня пытливого взгляда, продолжая двигаться медленно и осторожно. Его голос звучал непривычно мягко, когда он спросил:

— Что ты чувствуешь? Злость на меня? Обиду?

От его медленных движений в тело возвращалась тягучая истома, а я с удивлением осознала: нет ни обиды, ни злости, я с самого начала понимала, что это произойдёт.

Могло быть намного хуже, и я была благодарна Дарио, что он остановился тогда в гроте Истока и дал хоть немного времени привыкнуть к нему.

Дарио, двигаясь тягуче медленно, спросил:

— Испугалась?

Я кивнула.

— Что тебе говорит твоё тело? Разве всё ещё страшно?

Мои щёки опалил жар, когда я осознала: нет, не страшно. И не больно. Немного саднило, но всё затмевало нарастающее чувство, которому я никак не могла дать определение.

— Близость дарит наслаждение, Велия. Я покажу тебе. Разомкни губы.

Я и так уже задыхалась и приоткрыла рот, чтобы глотнуть воздуха, а Дарио тут же приник к моим губам, вторгаясь языком внутрь. От настойчивых, и вместе с тем осторожных движений его языка, меня выгнуло под его телом.

Он задвигался сильнее, вторгаясь в меня, терзая мои губы, и я потеряла себя, растворившись в нарастающих ощущениях.

Вскоре показалось, что я не смогу выдержать этого тянущего чувства ни секунды больше. Я начала вырываться, но куда там — проще гору было бы свернуть.

Дарио оторвался от моих губ, рассматривая меня, его лицо исказилось, глаза сверкали зеленовато-синим.

Я смотрела на него, широко распахнув глаза, теряя связь с реальностью, извиваясь от острых ощущений, от невозможности освободиться, от беспощадной жажды прильнуть к нему ещё сильнее.

— Чувствуешь? — шёпотом спросил он.

Я кивнула и потянулась губами к его губам. Он замер, глядя на меня. А затем с глухим стоном впился губами в мои губы, требовательно погружаясь умелым языком.

С трудом осознала, что он вышел из меня, а ещё отпустил мои руки. Кольнуло сожаление от того, что он отстранился.

Я скользнула взглядом по его мощному совершенному телу, по широким бугрящимся рукам, рельефной груди, плоскому животу с очерченными мышцами.

Мой взгляд опустился ниже, на его напряженный член, блестевший от влаги, испачканный моей кровью, и я поразилась, насколько он огромный. Как он вообще смог поместиться во мне? Да ещё без боли?

Дарио нежно меня обнял, притянул к себе, уложив на бок, требовательным рывком раскрыл мне бёдра. Я вздрогнула, ощутив его пальцы там, где он только что безжалостно вторгался в меня, но Дарио лишь сильнее прижал к себе, осыпая поцелуями лоб и щёки, и вновь принялся настойчиво целовать, вбирая губами и придавливая языком мои губы, при этом лаская между половых губ рукой.

Всё, что было до этого, показалось лёгким бризом по сравнению со шквалистым ветром. Движения его пальцев и губ ошеломляли.

Я плавилась, извивалась, пыталась отстраниться, и снова льнула к нему, а он часто останавливался, принимаясь покрывать моё лицо и тело лёгкими поцелуями, а затем снова набрасывался с искусными ласками. Я уже не осознавала себя, не помнила ничего, весь мир заслонило его горячее мощное тело, его твёрдые пальцы и жадные губы.

— Велия.

Его горячий шёпот донёсся словно издалека. Я распахнула глаза, едва дыша от распирающих тело казавшихся невыносимыми ощущений. Лицо Дарио исказилось, он прошептал:

— Велия, будь моей.

Я хотела сказать, что я уже его, но могла лишь кивнуть. Его глаза вспыхнули синим светом, с его губ сорвался то ли стон, то ли рык. Он опрокинул меня на живот и навалился сверху, прижавшись грудью к моей спине.

Дарио сгрёб одной рукой мои волосы, оттянув назад, развёл мне ноги коленом и одним движением ворвался в меня на всю длину.

Я дёрнулась, но Дарио не дал опомниться, потянул одной рукой меня за волосы, а другой скользнул на пульсирующую точку между ног. Он размеренно задвигался во мне, наглаживая умелыми пальцами вокруг чувствительного бугорка.

Когда терпеть стало совсем невыносимо, он запрокинул мне голову, сжимая волосы в кулаке, и жарко прошептал на ухо:

— Сейчас, сладкая.

Я беззвучно захныкала от сильных движений его пальцев, от глубоких проникновений, от жаркого шёпота, от невозможности двинуться из-за того, как он подминал меня под себя.

— Давай, сладкая. Уже можно. Сейчас.

Размашистые проникновения, настойчивые движения жестких пальцев — и мир взорвался миллионом осколков. Всё тело содрогнулось от выгибающего, нестерпимого, ни с чем не сравнимого наслаждения.

Я дрожала и выгибалась под ним, а он держал меня двумя руками, крепко прижимая к себе, и повторял:

— Да, моя Велия. Сокровище моё. Да, моя Велия, сладкая моя, да.

Я растворилась на грани боли, на пике блаженства, на острие понимания — как прежде уже не будет никогда. И дело даже не в наслаждении, а в чём-то гораздо более важном.

Пришло знание — я стала частью Дарио. Продолжением единого целого. Чувствовала его как себя и понимала, да, Дарио теперь — моя суть, а я — его.

Лишь только я немного утихла, Дарио задвигался снова, обнимая меня двумя руками.

Как же было хорошо… От его размеренных движений, от крепких объятий, от стойкого, идущего из самой глубины моей сути чувства: вот теперь всё правильно, только так и должно теперь быть.

Дарио двигался всё быстрее, острые ощущения накатывали снова. Я уже предвкушала новую волну блаженства, когда Дарио содрогнулся, стиснув меня в объятиях, а внутри стало горячо.


Скачать книгу "Невеста верховного мага" - Татьяна Озерова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовное фэнтези » Невеста верховного мага
Внимание