Купленная невеста дракона
- Автор: Терин Рем
- Жанр: Любовное фэнтези
Читать книгу "Купленная невеста дракона"
Глава 27
Глава 27. Собеседница
Наталья Борисова
Неделя нашего очередного «исключения из спора» пролетела незаметно.
Если честно, то не помню, чтобы когда-либо в жизни я была так же счастлива, как сейчас. Море, солнце, небольшой уютный домик на побережье, жаркие ночи, полные безумной страсти, – всё это было ожившей сказкой, но счастливой меня делали не они и даже не прогулки на закате по живописной набережной, а Лайен.
Этот мужчина слишком сильно въелся в душу, пропитал собой каждую мысль, стал необходим, как воздух, и это пугало. Поэтому я… сбежала.
Нет, ушла я недалеко и ненадолго. Лайен задремал на диване, пока я чертила схему применения энергокристаллов в двигателе магикаров. Прикрыв спящего мужа пледом, я вышла на набережную одна. Хотелось немного проветрить голову и покопаться в себе.
В этом курортном городке женщин по улочкам гуляло много, поэтому на меня никто не обратил особого внимания. Выбравшись на пляж, я выбрала укромное местечко возле большого валуна и села прямо на песок, опустив босые ступни в воду.
Закат сегодня был каким-то особенно красивым. Возможно, на моё восприятие повлияло то, что завтра предстояло вернуться в столицу. Через пару дней должен был состояться Осенний бал, куда я должна была пойти вместе с Лайеном.
– Добрый вечер. Позволите составить вам компанию? – обратилась ко мне красивая женщина с пушистыми лисьими ушками и роскошным рыжим хвостом.
– Присаживайтесь, если хотите, – спокойно отозвалась я.
Если бы это был мужчина, то я прогнала бы наглеца, а возможно, и сама бы прервала своё уединение, но против компании в лице незнакомки ничего не имела.
– Решили полюбоваться закатом? – вежливо поинтересовалась оборотница.
– Скорее разобраться в собственных мыслях и чувствах, – честно ответила я.
Быть может, откровенничать с незнакомой женщиной было не самой удачной идеей, но мне нужно было выговориться. Мне давно известно, что самые лучшие собеседники – это случайные знакомые или попутчики.
– И как? Разобрались? – с любопытством уточнила женщина.
– Скорее, ещё сильнее запуталась, – призналась я.
– В последнюю неделю я часто видела вас с мужем, а сегодня вы гуляете одна. Что-то случилось? Он вас обидел? –уточнила наблюдательная незнакомка.
– Нет. Лайен чудесный. Никогда не встречала мужчин, подобных ему. Он чуткий, нежный, заботливый, – призналась я.
– Не муж, а сокровище, – как-то горько усмехнулась лисица.
– Да. Я понимаю ваш скепсис. Сама я тоже уже сталкивалась с мужской жестокостью и зарекалась больше не верить никому, но… – произнесла я и скривилась от того, как жалко и глупо это звучало.
– Но снова влюбились. Это нормально – желать личного счастья, – сказала оборотница.
– Я хочу только свободы быть самой собой, но в этом мире это практически не выполнимо, – возразила я.
– Да, мужчины на Фелуме узурпировали власть и ограничили женщин во всём, – на удивление легко согласилась со мной Женщина.
– Я думала, что вы начнёте меня убеждать, что ничего плохого в том, что о нас заботятся нет, – усмехнулась я, вспомнив свою подругу Ялу.
И вот вроде она умная и образованная драконица, а верит во всякие глупости о том, что женщинам свобода ни к чему.
– С чего бы я должна говорить подобную чушь? – удивилась незнакомка.
– Ну как же, патриархальное воспитание и всё такое, – пожала плечами я.
– А вы об этом. Меня тоже привели в этот мир ритуалом. До сих пор не могу привыкнуть к местным устоям. И вообще, ненавижу этот дурацкий мир и узколобых мужиков, живущих тут, – довольно агрессивно произнесла оборотница.
– Ну, я бы не была так категорична. Да, этот мир несовершенен, но всё-таки нас вырвали из лап смерти. Лично я предпочитаю жить. Пусть и тут, – отозвалась я, вспомнив заверения терпеливых храмовников.
– И вы поверили в этот бред? А что, если я скажу, что нас обманывают? Что не было никакой смертельной угрозы. Да и как местные храмовники вообще могли это определить? Они выхватывают жертв из родных миров совершенно случайно. По принципу – до кого сумели дотянуться, тот и попал. Наивным попаданкам скармливают эту сказку о том, что им грозила смерть, чтобы они успокоились и благосклонней воспринимали то, что превратились в чью-то вещь, – ударила по больному незнакомка.
– Допустим. Но откуда вам это известно? – не спешила я безоглядно верить непонятной лисице.
– Талья! Талья, ты где? – послышался вдали голос обеспокоенного Лайена, прерывая нашу странную беседу.
– Сегодня не получится поговорить нормально, Талья. Моё имя Илирия. Я найду вас позже в столице, – бросив недовольный взгляд в сторону, откуда прозвучал голос моего мужа, сказала незнакомка.
– Зачем вам это? Для чего вы мне всё это рассказываете? И откуда вы меня знаете? – не могла не уточнить я.
– Скажем так, я ищу единомышленниц. О вас я слышала от девочек, попавших на этот рабский рынок, который они называют домом невест, – встав и отряхнув юбку и хвост, сказала Илирия.
– Талья? – голос Лайена был уже ближе.
– Я тут, – громко отозвалась я, не желая нервировать лишний раз своего дракона, а когда повернулась, то моя странная собеседница уже исчезла, оставив после себя лишь следы на песке.
– Талья, ты почему ушла? Напугала меня, – сказал муж, сгребая меня в крепкие объятия.
– Ты отдыхал, а мне захотелось пройти, – ответила я.
– Не нужно так делать. В следующий раз разбуди или дождись меня. Тебе нельзя выходить из дома одной. Хочешь ещё погулять, или вернёмся? – спросил Лайен, попытавшись улыбкой смягчить свой запрет.
– Пойдём домой, – ответила я, но почему-то о том, что у меня была компания я промолчала.