Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона

Оксана Чекменёва
100
10
(13 голосов)
13 0

Аннотация: Когда вместо красивой и сильной волчицы моим зверем стала крошечная, бесполезная и смешная ушастая ящерица, всё, что мне оставалось – скрывать это «убожество» от окружающих. Пусть лучше считают меня простым человеком, чем оборотнем, который превращается в ушастую ящерицу.
И я даже не догадывалась, что именно моя ящерка, а точнее – её особые способности, о которых я даже не подозревала, – поможет мне спасти от похитителей не только сестру с братом, но и наследника главного имперского дознавателя. И с того момента моя жизнь резко изменится – я получу работу, о которой даже не мечтала, в доме этого дознавателя, а потом неожиданное предложение получит уже моя ящерка – как оказалось, моя «бесполезная» зверюшка обладает ещё более удивительными талантами.
А может, я ещё не всё о ней знаю?

Книга добавлена:
2-08-2023, 13:34
0
2 252
94
Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона

Читать книгу "Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона"



Да, народа соберётся немало, со всей Верилии. На такие важные торжества приезжают все живые потомки и моего герцога, и моего отца, и Бранда по материнской линии – она ведь тоже была, как выяснилось, правнучкой дракона, вот этот самый дракон и его потомки тоже теперь считаются членами нашей огромной семьи.

И братья с сёстрами Эйдера приедут, старшие уже со своими семьями. После того знакомства с Гарви и Рокасом, мы с Дэриком стали присматривать за этой семьёй. Родителям была предложена отсрочка исполнения наказания, они вроде как согласились, а спустя где-то месяц попытались сбежать, бросив детей на произвол судьбы. Их, конечно, поймали и уже без всяких отсрочек отправили на каторгу, добавив срок.

Но дети их в приют не попали. У них тоже нашёлся прапрадед-дракон, он-то и занялся судьбой своих потомков. Старших пристроил в хорошие школы с проживанием, троим малышам нашёл опекунов – бездетную семейную пару, живущую в деревне рядом с его поместьем. Эйдер мог со всеми общаться, особенно когда старшие приезжали на каникулы к нам в гости, так что, отношения у них сохранились хорошие, даже лучше, чем когда Эйдер жил в семье матери.

Приедет даже дядя Бранда – тот самый Кодиврон, который когда-то меня похитил. Менталисты определили, что в тот момент он был не вполне вменяемым, поэтому каторги он избежал. Герцог Алдвен оплатил лечение сына, а так же ущерб Леду, а Дэрик разрешил ему видеться с племянником – изредка и под присмотром. Он вроде как успокоился, наладил отношения с отцом и братом, а так же с другими родственниками, женился… Но всё равно, когда Кодиврон приходит к нам – увидеться с племянником или на вот такие большие семейные собрания, – я стараюсь держаться от него подальше.

А вот на кого я зла уже давно не держу – так это Ривард, который тоже будет на празднике. Ему даже приезжать не придётся – после того, как он отсидел в тюрьме шесть лет, Дэрик взял его обратно, работать в своё поместье. Не личным кучером – это место было давно занято, – а просто конюхом, работник-то он был хороший, доказал это за двадцать пять лет безупречной службы.

Менталист-дознаватель обнаружил, что ещё в детстве Ривард был подвергнут ментальному воздействию, что объясняло некоторые странности в его поведении – слепую преданность Лэндориеру и полное равнодушие к своей судьбе. Суд учёл это и вынес очень мягкий приговор для его преступления, а вот и сам Лэндориер, а так же Пумела отбывают пожизненное заключение. Я знала, что Джулдерон время от времени передаёт брату посылки, но на его письма не отвечает, как и Анаэра, отрёкшаяся и от отца, и от брата, который был казнён за свои преступления.

Возможно, к нам заедет даже сам император Сиандерин, но на это я особо не рассчитываю – он дракон занятой даже ещё больше, чем был мой муж до встречи со мной. А вот появление наследника с семьёй вполне возможно – Элиральдон редко пропускает наши семейные торжества. Они с Дэриком довольно близки – всё же, почти ровесники и довольно близкие, для драконов, родственники. Мне принц Элиральдон нравится, с его сыновьями я тоже неплохо общаюсь, так что, их приезду буду рада.

А вот кого мне совсем видеть не хочется, так это Кэмэнора. И даже не потому, что он когда-то в меня огненными шарами кидал и обвинял ни за что и непонятно в чём. Он уже раз двадцать с тех пор извинился, причём искренне, да и видела я – изменился он. Капризный, эгоистичный и даже подлый подросток остался в прошлом. Сейчас это взрослый, серьёзный, воспитанный мужчина, бравый майор, герой пары военных стычек с южными соседями. В общем, военная академия ему пошла на пользу. И у меня не было бы к нему претензий, если бы не одно но!

Мне не нравится то, с какой нежностью в последнее время этот дракон смотрит на мою Литти! Точнее – на её ящерку, которую она обрела несколько месяцев назад. Да ещё и руки свои загребущие тянет погладить! Прежде отношения к моим девочкам у него были ровные, что к Литти, что к Мисурении, которую мы все звали Мисси, к обеим относился как добрый дядюшка – подарки там, сладости, на коленке покачать.

А как ящерка у Литти появилась – так и тянется на ручки взять, погладить. А Литти ещё дитя, ей пока без разницы, на ком кататься, но уж тут я встала стеной! Пока восемнадцать не исполнится, ни один дракон, кроме отца, братьев и дедушки к её ящерке не прикоснётся. И муж тут со мной согласен абсолютно, расходимся лишь в возрасте – он готов наших дочерей от всяких драконов охранять лет до тридцати, а то и до пятидесяти. И тоже косит на Кэмэнора подозрительным взглядом.

Я пока понятия не имею, в каком возрасте у ящерок может проявиться эта самая «истинная и взаимная», но что у меня, что у Руджилы, всё решилось буквально с первого поглаживания! И не хватало мне в таком возрасте будущего зятя обретать! Собственно, против самого Кэмэнора я давно уже ничего не имею, только всё равно в ближайшие лет пять я буду самым строгим стражем, конкурируя разве что с мужем. И пусть не говорит, что всего лишь хочет, как прежде, маленькую сестричку понянчить. Троюродную, ага! Есть желание дитя потетешкать, вот тебе двухлетняя Мисси, хоть обнянчись!

– Мам, кто-нибудь уже родился? – в комнату заглянул Киррилион, наш с Дэриком девятилетний сын.

– Да, девочка, – улыбнулась я сыну.

– Ууу! Опять девчонка! – расстроился мальчик. – Это нечестно! Мне вообще дружить не с кем!

– Кири, вы же вроде неплохо с Мэллинором дружите, – напомнил ему Дэрик о десятилетнем сыне моего отца и Руджилы.

– Дружим, а толку? Он дома живёт, я тоже, мы видимся-то раза два в неделю, не больше. А здесь одни девчонки. И у него – тоже! Почему нам с ним так не везёт?

– Дурачок, ты бы всё равно с малышом играть не смог бы, даже если бы мальчик родился, – и Литти показала брату язык. – Он же ещё меньше Мисси был бы!

– Ты должен радоваться, что рождаются девочки, – Эйдер потрепал младшего брата по вишнёвым – в дедушку, – волосам. – Сейчас тебе, конечно, хочется, чтобы рядом были друзья-мальчики, но поверь, когда вырастешь, поймёшь, как тебе повезло – ты сможешь жениться на драконочке, а нашим с тобой предкам так не повезло.

– Ну так, я ж не на ней женюсь, – Кир махнул рукой в сторону спальни. – Для кого-то будущая жена родилась, а мне-то что с того?

– Возможно, где-то сейчас родилась жена и для тебя тоже, – улыбнулась я сыну, который всё равно в этом возрасте не способен осознать, как же повезло его поколению.

Для него сейчас девчонки – это либо плаксы, либо вредины, жена тоже пока нечто далёкое и не сильно нужное. Но пройдёт лет десять… или сто… и он осознает. А пока всё, чем я могла его утешить, это:

– Если хочешь, я договорюсь с дедушкой, чтобы Мэлл погостил у нас недельку? Или ты у дедушки.

– Да! Да, хочу! Прямо сейчас, да? Можно прямо сейчас? Пап, у тебя же переговорный амулет с собой? Попроси, чтобы Мэлл приехал прямо сейчас!

– Чуть позже, сынок, – улыбнулся Дэрик его нетерпению. – А пока нам нужно познакомиться с новым членом семьи.

– Ладно, – с тяжким вздохом, вызвавшим улыбки у взрослых – Литти лишь глаза закатила, – согласился мой сын. – А долго ещё?

– Недолго, – открывая дверь, успокоил его Бранд. Он вышел, обнимая за плечи Силли, на руках которой лежала запелёнутая крошка. – Знакомьтесь, это наша дочь.

– Мы решили назвать её Юливией, – любуясь своей малышкой, оповестила нас Силли.

Я почувствовала, что на глаза навернулись слёзы. Новый член семьи – это всегда радость. Но новая драконочка – это счастье вдвойне.

– Драконы возрождаются, и вот эта кроха – ещё одно тому доказательство, – прошептал мне в волосы муж. Мы с ним стояли, наблюдая, как Эйдер, Луки и даже минуту назад недовольный Кири столпились возле молодых родителей и шёпотом восторгаются спящей малышкой. – И всё это стало возможно благодаря тебе, моё чудо с ушами.

– Не мне одной, – улыбнулась я в ответ.

– Да, пап, благодаря вам обоим, – Литти перебралась с моего плеча на отцовское. – Если бы вы не встретились, не влюбились, не поцеловались – ничего бы этого не было. Жду не дождусь, когда тоже влюблюсь, поцелуюсь, получу крылья! И смогу летать, как ты, мам!

– Через пять лет! – воскликнула я.

– Через его труп! – у Дэрика было своё условие.

– Ой, да ладно, я ж пока ни в кого не влюбилась, – отмахнулась ящерка, потом спрыгнула с плеча моего дракона – у меня каждый раз от её прыжков сердце замирало, хотя сама я в её возрасте спрыгивала без проблем и с большей высоты. – А можно мне подержать? – втиснулась она между братьев уже в двуногой форме.

К счастью, Литти унаследовала от меня магию, и проблем с одеждой, какая была у Руджилы и у Эйдера с Брандом в первые годы после обретения дракона, у неё не было.

– Как думаешь, если я посажу Кэмэнора в подвал, заковав в цепи, на ближайшие десять лет, император сильно расстроится? – поинтересовался у меня муж.

– Он дракон, его цепи не удержат, – вздохнула я. – Просто будем следить, чтобы наше с тобой голубое чудо в руки не брал.

– Будем, – пообещал муж. А уж если сам главный имперский дознаватель что-то обещает… Придётся Кэмэнору держать свои лапы при себе ещё лет десять минимум!

Я прислонилась затылком к груди мужа, завернулась в его объятия и наблюдала, как Силли даёт Литти подержать малышку.

Я была счастлива.

У меня чудесный муж, которого я обожаю, а он носит меня на руках в любом виде.

У меня трое чудесных детей – не погодков! – младшая сейчас спит в детской под присмотром няни, пока ещё не зная, что у неё появилась подружка для игр.

Мои брат и сестра нашли своё счастье – одна в семье, другой в любимом деле.

У моих пасынков отличные отношения и с отцом, и со мной, Бранд меня мамой зовёт, Эйдер до сих пор время от времени подкрадывается ко мне драконом – уже размером с лошадку, – и пристраивает голову на колени, а я его глажу.

У меня есть лучшая подруга, она же мачеха, сделавшая счастливым моего отца, с которым у нас теперь тоже хорошие отношения – я давно его простила и не держу зла.

У меня замечательный дом, в котором я поддерживаю идеальный порядок – всё же, я один из сильнейших в Верилии бытовой маг.

У меня есть крылья, которые, конечно, ещё небольшие, но уже позволяют мне вспархивать над землёй и пролетать пару метров. До возможностей Эйдера и даже Бранда мне пока далеко, о муже вообще промолчу, но это только начало. Главное – они у меня есть.

А теперь у меня появилась ещё и племянница. Черноглазенькая драконочка, которая, как я когда-то, обязательно встретит своего дракона, который поцелуем разбудит её крылья, а она станет его успокоительным и навсегда изменит его жизнь.

_____

КОНЕЦ


Скачать книгу "Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона" - Оксана Чекменёва бесплатно


100
10
Оцени книгу:
13 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовное фэнтези » Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона
Внимание