Пип-шоу

Изабелла Старлинг
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Она снимает с себя одежду.Я наблюдаю.Она дразнит меня.Я наблюдаю.Она моя, и я следую за ней…Бебе Холл — соблазнительная девочка. Свободолюбивая тусовщица, которая бездумно прожигает жизнь, но… она не творец своей истории…Ее историю буду творить я.Меня зовут Майлз О’Рейли. Я фотограф. Миллионер. Бабник. И… агорафоб. Я пленник в своей собственной квартире. Я никуда не выхожу. Никогда.После того, как Бебе засекает меня с моей крайней «пассией из онлайна» в окне моей квартиры, я становлюсь одержим ей.И теперь ничто не остановит меня в моем стремлении сделать ее своей.Навсегда.Пип-шоу — это роман, содержащий темные сцены и затрагивающий аспекты вуайеризма, что может оказаться неприемлемым для некоторых читателей. Но если тебя это не останавливает, то иди и познакомься с Майлзом. Он ждал именно тебя.

Книга добавлена:
1-05-2024, 11:20
0
184
68
Пип-шоу

Читать книгу "Пип-шоу"



Глава 22

Майлз

Espoir (сущ.) — надежда.

Бебе завладела мной, и я перестал бороться с этим.

Больше не было смысла отрицать ее электризующее воздействие на меня. Я видел, это отражение в ее глазах.

— Я бы очень, очень хотела поцеловать тебя прямо сейчас, — сказала Бебе, улыбаясь мне.

И тут я понял, в какое положение ее поставил. Ее тело под моим, запястья прижаты моими сильными пальцами. Она была в ловушке, в плену. И я не мог насытиться зрелищем того, как Бебе Холл теряет контроль над собой. Это было похоже на знаменательное событие.

— Вот только мне кажется, что ты можешь убить меня, если я это сделаю, — продолжила Бебе, и я усмехнулся, глядя на ее опасно близкое лицо. — Я права?

— Возможно, — ответил я, мой голос был грубым.

Бебе прикусила нижнюю губу, проводя по ней зубами. То, как она сводила меня с ума, было настолько сильным, что я знал, что не смогу долго сдерживаться. Мне нужно было почувствовать вкус этого великолепного рта.

Почему я сдерживался? Почему не позволял себе сделать это? Я уже целовал столько девушек, трахал женщин, чьи имена и лица я забыл сразу же, как только они вышли за порог моего дома. Но по какой-то причине я не мог заставить себя сделать это с Бебе. Бебе. Я никогда не смог бы отпустить ее так, как отпускал других девушек. Я бы цеплялся за нее, и ей бы это надоело через несколько недель. Она отбросит меня в сторону, и я останусь сломленным и еще более озлобленным, чем прежде.

Поэтому именно самосохранение удержало меня от последнего, рокового шага. Сдерживаться было тяжело, но я должен был это сделать.

— Как я могу убедить тебя? — Спросила Бебе с лукавой улыбкой. — Я знаю, что ты действительно хочешь этого.

— Правда? — спросил я, опустив голову и смеясь, осознав, какой ошибкой это было, когда я уловил запах ее шеи.

Это были духи, смешанные со сладким ароматом ее кожи, таким ошеломляющим, что мне захотелось согнуться пополам и заплакать о том, чего у меня никогда не будет.

— Майлз, — сказала она, голос был едва громче шепота. — Майлз, поцелуй меня. Ты должен поцеловать меня. Я так долго ждала этого…

Я перестал пялиться на впадинку у нее на шее и поднял глаза на нее, совершив чудовищную ошибку. Теперь я едва мог бороться с инстинктом и приливом адреналина, проходящими через мое тело, которые говорили мне сделать это. Поддаться. Использовать свой шанс. Попробовать ее на вкус. Взять ее. Иметь ее. Навсегда.

Если бы это было так просто.

— Пожалуйста, — голос Бебе был гортанным, хрипловатым.

Это чертовски заводило меня.

— Пожалуйста, Майлз. Это все, чего я хочу. Я просто хочу чувствовать твои губы на своих. Просто мечтаю чувствовать твое дыхание на моих губах. Мне просто очень, очень нужно почувствовать твой вкус. Почувствовать твой язык. Позволить тебе обладать мной. Пожалуйста, Майлз. Пожалуйста.

Ее глаза горели, рот едва двигался, слова произносились медленно, мягко.

— Пожалуйста, — взмолилась Бебе в последний раз, и я наклонился и прижался губами к ее губам, вот так просто.

Сладость, такая всепоглощающая сладость. Она взяла верх, борясь с горьким привкусом паники во рту и побеждая. Я пробовал ее на вкус, как одержимый, как будто я никогда ни по чему не был так голоден, как по этому, ох, такому сладкому рту. Мне никогда не будет достаточно, и я углубил поцелуй, потому что не мог удержаться, исследуя ее рот и заявляя права на каждый сантиметр ее прекрасного тела, в то время как мое собственное прижималось к ней.

Я почувствовал, как она вдыхает подо мной, как ее сердце колотится о мою грудь, когда я оказался на ней сверху, внезапно почувствовав такую нужду, такое отчаяние, что вцепился в Бебе, пытаясь сорвать с нее халат, пытаясь добраться до ее кожи. Это было все, что мне было нужно. Больше ее. Ни чертова ткань, кружево или шелк, будьте прокляты. Я хотел ее. Мою Бебе. Мою.

— Помедленнее, — отчаянно сказала она в мои губы, но я покачал головой и распахнул ее халат.

Заявляя на нее права. Давая ей понять, что не отпущу ее, независимо от того, кто еще это сделал, независимо от того, что она думает. Я был готов к этому надолго. Каждый ее поцелуй убеждал меня, что это то, что мне нужно. Мое спасение и мое проклятие.

— Открой шире, — прорычал я на нее, и ее губы приоткрылись в беззвучном вздохе.

Я ничего не мог с собой поделать. Брал от нее все больше и больше, пока она не превратилась в стонущую, капающую маленькую еб*ную куколку, готовую к использованию. Она умоляла меня, мое имя было постоянной молитвой на ее губах, ее руки были липкими, когда длинные ногти царапали меня. Пыталась ли она оттолкнуть меня или притянуть ближе, я не был уверен, но не мог остановиться. С каждым прикосновением и каждым стоном с ее губ, я становился все более и более зависимым. Как жалкий гр*баный дурак.

— Шире, — огрызнулся я, и девушка застонала, когда мой язык проскользнул в ее горло.

Я трахал ее им, а она красиво извивалась подо мной. Мой язык завладел ее ртом отчаянными, нуждающимися движениями, чтобы сказать ей, кому она принадлежит. И она знала. Это было очевидно по тому, как она извивалась подо мной, как выкрикивала мое имя, умоляя меня остановиться или продолжать. В тот момент это не имело значения, потому что я все равно не смог бы остановиться.

Я смотрел на Бебе, ее глаза были закрыты, а грудь вздымалась, когда я брал ее, мой твердый член вжимался между ее ног, когда мое тело атаковало ее. И вдруг я почувствовал себя дерьмом, как будто использовал ее в своих интересах. Заставляю ее делать то, чего она не была уверена, что хочет, навязывая ей себя, потому что я сильнее, не оставляя ей выбора.

Мое тело заставило себя отступить, и мой разум, и член одновременно взревели в знак протеста, когда я заставил себя встать с кровати и сделать несколько шагов прочь. Я снова ударился спиной о стену, и сделал глубокий, резкий вдох, в голове стучало, а глаза нашли Бебе на этой гребаной кровати, промятой от наших поцелуев и такой чертовски привлекательной, что я едва мог сопротивляться ее зову.

— Вернись, — прохрипела Бебе, опускаясь на колени, подползая ко мне по кровати, ее сиськи висели так идеально. — Вернись, сейчас же.

Я отрицательно покачал головой.

— Майлз, — прошипела она. — Я хочу тебя СЕЙЧАС!

Я почувствовал, как мои плечи подались назад. Моя челюсть сжалась. Руки сжались в кулаки, костяшки побелели.

Бебе тоже заметила изменения и резко встала с кровати, подойдя ко мне, обернув простыню вокруг своего обнаженного тела. Я был так отвлечен ее изгибами, что едва мог смотреть ей в глаза, но чертовски старался.

— Майлз, — повторила она и подошла ближе, каждый ее шаг решал ее судьбу. — Почему ты сопротивляешься этому? Я хочу этого. Я хочу тебя.

Она потянулась ко мне. В дюйме от меня.

Мое тело отреагировало единственным известным ему способом.

Я схватил ее протянутую руку одной рукой, а другой — ее бедра. Бебе ахнула, когда я развернул ее, прижимая к стене. Отпустил ее, и мой кулак соприкоснулся со стеной, врезался в кирпич и краску, пробив в ней дыру. Бебе вскрикнула.

— Ты. Не. Хочешь. Этого! — крикнул я на нее, и она захныкала, прежде чем схватить меня за руку.

Я не понимал.

Почему она не бежала?

Если она знала, что для нее хорошо, она должна была бежать, черт возьми.

Она уставилась на мой кулак, костяшки которого были в крови, а в стене зияла дыра, но она не придала этому значения.

— Нам н-необходимо это очистить, — пробормотала она. — Быстро. У меня есть аптечка…

— Заткнись, бл*дь, — простонал я, выхватывая у нее кулак. — Просто заткнись на секунду.

Бебе даже не колебалась, прежде чем встать на цыпочки и поцеловать меня. На этот раз нежно. Сладко. Как неопытная маленькая девственница. Это чертовски сводило меня с ума.

— Ты меня не отпугнешь, — прошептала она мне в губы. — Никогда, Майлз.

— Ты не знаешь этого, — мой голос был дрожащим, неуверенным. Я ненавидел себя за это. Мне было стыдно.

— Я знаю, — пообещала она. — Я знаю.

Она раздвинула пальцы на моих руках своими, и ее длинные ногти впились в тыльную сторону моих ладоней, когда она переплела их. Я задрожал, прикосновение было таким странно интимным, но в то же время приносящим удовлетворение, что по моему позвоночнику пробежали искры. Я хотел ее такой: убеждающей меня, что она останется, говорящей мне, что ей не нужен никто, кроме меня. Я был одержим этой идеей, держался за нее, не пытаясь показать этого, и отчаянно хотел получить больше сладкой Бебе Холл.

— Я не могу прикоснуться к тебе, Бебе, — признался я прерывающимся голосом.

— Ты прикасаешься ко мне прямо сейчас, — она прижалась своими губами к моим, и я зарычал ей в рот. — Видишь, это не так сложно. Твои руки на моих… Твои губы на моих. По одному за раз.

Я никогда не говорил ей о степени своей разбитости, но стоя здесь, в комнате, наедине с ней, она, казалось, понимала меня до глубины души. Бебе знала, почему я колеблюсь, она понимала, что мне страшно. Она была понимающей, и милой, и такой чертовски неотразимой, что это сводило меня с ума. Я хотел только одного — вогнать свой член в ее киску. Голый, без презерватива, чтобы она поняла, кому принадлежит.

Бебе потянулась вниз, взяла в руку молнию на моих джинсах, и я замер, когда она медленно опустилась. Замер, когда ее рука скользнула внутрь. Чуть не вскрикнул, когда ее теплые пальцы обхватили мой член. Я зашипел и сделал шаг назад, засовывая член обратно в джинсы. Мое сердце колотилось как сумасшедшее.

— Нет, — прохрипел я. — Еще нет. Мне нужно понаблюдать за тобой. Наблюдать безопаснее.

Ее лицо вытянулось, и я проглотил комок в горле.

— Пока, — пробормотал я, и тут же ее милая улыбка вернулась. — Возьми игрушку.

Бебе бросилась к прикроватной тумбочке, и я смотрел, как она роется в ней, пока садился на плюшевую скамейку перед ее кроватью. Через несколько секунд она вернулась, стоя на коленях передо мной, с большими и полными надежды глазами, полными обещаний, которые я отчаянно хотел, чтобы она выполнила. Ее глаза встретились с моими, когда она положила большой фиолетовый фаллоимитатор мне на колени.

— Скажи мне, что делать, — сказала Бебе, и мой член вздыбился от напора ее слов, обещания того, что она сделает с собой для меня, было у нее на языке.

— Разденься, — прорычал я.

Секунду Бебе не двигалась. Простыня все еще была обернута вокруг нее в импровизированное платье, но теперь я отчаянно хотел, чтобы она сняла ее. Я не собирался прикасаться к ней, не сейчас. Но это не означало, что не мог наслаждаться гребаным совершенством ее обнаженного тела.

Медленно, она развязала простыню около своих сисек и позволила ей упасть на пол. Теперь ее тело было обнажено передо мной, прекрасное в своей наготе и такое манящее, что мне пришлось ухватиться за скамейку, чтобы удержать свои руки при себе.

— У него есть присоска, — широко улыбнулся я. — Это хорошо.

Бебе покраснела и отвела взгляд. Желание снова обхватить пальцами ее подбородок было сильным, но я боролся с ним, зная, что как только дотронусь до нее, то уже не смогу остановиться.

— Что ты хочешь, чтобы я сделала, Майлз? — сладко спросила Бебе, и я улыбнулся ей, в моих глазах было обещание, которого она еще не понимала.


Скачать книгу "Пип-шоу" - Изабелла Старлинг бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание