Пип-шоу

Изабелла Старлинг
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Она снимает с себя одежду.Я наблюдаю.Она дразнит меня.Я наблюдаю.Она моя, и я следую за ней…Бебе Холл — соблазнительная девочка. Свободолюбивая тусовщица, которая бездумно прожигает жизнь, но… она не творец своей истории…Ее историю буду творить я.Меня зовут Майлз О’Рейли. Я фотограф. Миллионер. Бабник. И… агорафоб. Я пленник в своей собственной квартире. Я никуда не выхожу. Никогда.После того, как Бебе засекает меня с моей крайней «пассией из онлайна» в окне моей квартиры, я становлюсь одержим ей.И теперь ничто не остановит меня в моем стремлении сделать ее своей.Навсегда.Пип-шоу — это роман, содержащий темные сцены и затрагивающий аспекты вуайеризма, что может оказаться неприемлемым для некоторых читателей. Но если тебя это не останавливает, то иди и познакомься с Майлзом. Он ждал именно тебя.

Книга добавлена:
1-05-2024, 11:20
0
184
68
Пип-шоу

Читать книгу "Пип-шоу"



Глава 23

Бебе

Amour sans fin (фраза) — бесконечная любовь.

Игрушка была холодной и скользкой внутри меня. Я скакала на ней, глядя в глаза Майлза, настолько изголодавшаяся по нему, что готова была на все, лишь бы увидеть это выражение его лица. Отчаяние смешивалось с нуждой, а похоть затуманивала зрение. Это было все, чего я хотела, и готова была довести себя до слез, если бы это означало получить больше его.

Я чувствовала, что приближаюсь к оргазму, глаза Майлза побуждали меня отпустить все и позволить моему телу биться в конвульсиях на фаллоимитаторе.

— Ты… ты хочешь, чтобы я сделала это? — удалось мне выдавить, и его глаза сверкнули от потребности.

— Чего ты хочешь, сладкая? — спросил Майлз.

— Хочешь, чтобы я кончила? — прохрипела я, мой голос отражал сдержанность, которую вынуждена была на себя наложить, потому что не сделала бы этого без его разрешения.

— Конечно, я хочу, чтобы ты кончила, — прорычал Майлз, и я испустила вздох облегчения, но тут он поднялся на ноги, одним движением его палец оказался на моих губах, и он наклонил мой подбородок назад, заставляя меня посмотреть ему в глаза. — Еще нет, Бебе. С этого момента ты будешь кончать только со мной. Больше никаких игрушек.

Мне хотелось кричать.

— Позволь мне тогда остановиться, — умоляла я, двигая попкой поверх игрушки. — Позволь мне остановиться, Майлз.

— Остановись, — сказал Майлз просто, и я упала вперед на локти, застонав, когда игрушка выскользнула из моей киски с неловким влажным звуком.

Я подползла к его ногам и легла в кучу поверх его сверкающих ботинок. У меня было непреодолимое желание лизнуть гладкую черную кожу, но я боролась с этим. Он уже достаточно унизил меня.

— Я хочу сфотографировать тебя, — пробормотал Майлз, и я подняла на него глаза. — Вот так. Когда ты в беспорядке. Когда ты играешь. Когда ты моя.

— Сделай их, — прошептала я, и он инстинктивно потянулся к карману.

— У меня нет фотоаппарата, — сказал он.

— Сними своим телефоном, — прошептала я.

— Я… — Майлз замешкался, глядя на меня сверху вниз.

По какой-то причине он не хотел этого делать. Он искал оправдания. Я не понимала почему, но сейчас мне отчаянно хотелось, чтобы парень сделал этот момент вечным.

— Пожалуйста, Майлз? — ласково спросила я, вставая на колени и кладя ладони на его бедра. Мои глаза встретились с его глазами, и я увидела, как покачнулся его кадык, когда он тяжело сглотнул. — Пожалуйста. Я хочу, чтобы у тебя были фото. Имел меня. Всю.

Дрожащими пальцами Майлз достал из кармана телефон и направил его на меня. Я скромно сидела у его ног, но не могла сдержать улыбку, которая появилась на моем лице, когда взглянула на него. Я услышала, как он усмехнулся, когда сделал снимок.

— Ты не боишься, что я кому-нибудь покажу? — спросил Майлз, и я бросила на него дьявольский взгляд.

— Я знаю, что не покажешь, — сказала я. — Ты слишком ревнив.

Майлз пристально посмотрел на меня, а я засмеялась и положила голову ему на ногу.

Было трудно полностью понять Майлза. Но теперь, когда он был в моей спальне, я начала видеть все больше и больше проблесков того, кем он был на самом деле. На другой стороне улицы он был другим человеком. Неприкасаемым, неизвестным. Но теперь он был настоящим, и это было душераздирающе мило и печально одновременно.

Его слабости были выставлены на всеобщее обозрение. Я не знала, как это называется, но могла видеть, с чем он борется. Теперь я понимала, почему никогда не видела его в клубе или в городе. Ему было трудно покидать свой дом, и даже в моей квартире он был беспокойным и неуверенным. Майлз был чувствительным. Каким-то образом я могла сказать, что находиться так близко к нему было для него как волнительно, так и больно. Но я не могла уйти, облегчить ему задачу. Не сейчас. Я зашла уже слишком далеко.

— Почему ты думаешь, что я ревную? — наконец спросил Майлз, и я подняла на него глаза.

— А разве нет? — мягко спросила я.

Майлз застонал, и его рука задержалась над моим лицом, прежде чем он позволил ей коснуться меня, нежно поглаживая мою щеку. Прикосновение было наполнено электричеством.

— Да, — сказал он. — Я ревную к каждому человеку, который хотя бы смотрит на тебя. Хочу запереть тебя, чтобы только я мог видеть тебя.

Почему моя кожа покрылась мурашками при этой тревожной мысли? Половина меня желала, чтобы он прошел через это, в то время как другая половина дрожала от страха.

Вместо этого я выхватила телефон у него из рук и захихикала, пробираясь через комнату.

— Не убегай от меня, Бебе, — проговорил Майлз, и наши глаза встретились в ответ на его простую просьбу.

Я не хотела убегать. Единственное место, куда мне оставалось идти, было в его объятиях, и я не была уверена, хочу ли вообще их покидать.

— Я не убегаю, — сказала я, подняв телефон.

Его рука пролетела перед лицом, когда я сделала снимок. Фотограф не хотел никаких доказательств своей причастности. Майлз был человеком за камерой, за кулисами. Теперь я понимала, что была его объектом, его музой. В конце концов, он был там только для того, чтобы сделать фотографию.

Я положила телефон на прикроватный столик и медленно подошла к нему.

— Я погуглила тебя, — сказала я, и его глаза расширились, зрачки увеличились. — Лана сказала мне твою фамилию.

— Ты…

В этот раз Майлз не знал, что сказать. Я почти слышала неровный стук его сердца, его панический взгляд встретился с моим через всю комнату.

— Я знаю, кто ты, — кивнула я с лукавой улыбкой. — Я знаю, чем ты занимаешься.

Майлз не сказал ни слова. Просто продолжал смотреть на меня, широко раскрыв глаза и умоляя меня продолжать.

— Ты фотограф, — сказала я просто. — Очень неуловимый, я бы добавила. Ты никогда не ходишь на открытия галерей. Половина людей, которые следят за тобой, даже не знают, как ты выглядишь. В Интернете не так много твоих фотографий. Думаю, единственные, кто знает наверняка, это твои объекты.

Я придвинулась ближе и заметила, что он дрожит.

— Девушки, — продолжила я, в моем голосе было больше, чем немного горечи. — Девушка за девушкой. Их сиськи. Соски. Задницы. Киски. Эротические фотографии. Чтобы возбудить тебя. Наложенные на изображения, которые, как ты думаешь, представляют их. Церкви. Пустые, холодные, заброшенные здания. Это была злая фотография. Цветы. Закрытая роза. Цветущая маргаритка. Я завидовала ей.

— Ты не…, — начал Майлз, но его голос оборвался на полуслове. Я знала все. И он ненавидел меня за это, так же сильно, как я ненавидела себя.

— Иногда я задаюсь вопросом, — тихо сказала я. — Что бы ты выбрал для меня. Может быть, таблетку в форме сердца. Может быть, бутылку шампанского. Может быть, ты знаешь меня лучше, чем я сама себя знаю. А может, ты вообще ничего не знаешь.

Его сильное, мускулистое тело дрожало, когда я потянулась к нему. Я мучила его, причиняя ему боль. Это должно было быть сделано. Мои пальцы обхватили его собственные, и он отчаянно вцепился в меня, как потерянный ребенок. Это было душераздирающе. Мой гнев, моя ревность рассеялись. Исчезли в воздухе. Майлз был просто человеком. Человеком, которому было больно. Человеком, которого я могла бы попытаться исправить…

— Мне все равно, — прошептала я. — На все это. Это я ревную. Я больше не хочу, чтобы ты это делал. Хочу, чтобы ты фотографировал меня. Только меня.

— Я… — еще одно незаконченное предложение.

Я отчаянно хотела, чтобы он продолжил, но он не хотел.

— Выбери меня, — тихо сказала я, повторяя разговор, который мы уже однажды вели. — Только меня, Майлз. Почему бы и нет? Я буду хороша для тебя. Лучшей девушкой, которую ты можешь пожелать; лучшей, которую ты можешь пожелать. Ты знаешь, что так и будет.

— Я… — Майлз был в растерянности. А я хваталась за соломинку, подпитывая собственное отчаяние, когда он не говорил.

— Пожалуйста, — прошептала я, и он медленно выдохнул.

Затем его руки легли мне на плечи. Майлз толкнул мое обнаженное тело вниз к коленям, и я ахнула, когда он это сделал. Мои глаза были прикованы к его, пытаясь разглядеть сквозь дымку, которая теперь была между нами. Он расстегнул молнию, его ладонь сомкнулась на члене, и он застонал, увидев меня на полу в таком виде. Мне хотелось большего, и я не боялась протянуть руку, чтобы получить его.

Я вцепилась большими пальцами в его джинсы, отчаянно стягивая их вниз. Майлз не пытался остановить меня. Я стянула их до конца, а затем принялась за его боксеры. Его пальцы вцепились в трусы, но я умоляла его глазами позволить мне сделать это, позволить мне раздеть его и начать работать над ним. Наконец, Майлз отпустил, и его боксеры упали.

Его член был монстром, — огромный и толстый, вены пульсировали прямо у моего лица и наполняли мой рот слюной.

— Давай, — простонал Майлз. — Не пялься. Это не вежливо, сладкая.

Я наклонилась ближе. Мои губы едва могли обхватить его кончик. Он был таким толстым, выпячиваясь передо мной. Когда я почувствовала вкус его предэякулята, беспомощно застонала, а он издал такой звериный звук, что я подумала, что он просто поддастся своим желаниям и возьмет меня, как я хотела все это время. Но нет, его руки были сжаты в кулаки, и он сдерживался, как всегда делал Майлз. Жаль, что я не могу оказать ему любезность и вести себя так же чопорно и корректно. Не зря же у меня была такая репутация.

Когда мой рот обхватил его, мои глаза были прикованы к его, и я начала сосать. Его вкус наполнил мой рот, но я жаждала гораздо большего. Я никогда не получу его вот так, но, черт возьми, попытаюсь дать ему попробовать, на что способна. Майлз застонал, когда я вбирала глубже, сначала робко, но моя смелость росла с каждым облизыванием и поглаживанием его пульсирующего члена. У него был вкус власти, и я была зависима от того, что он заставлял меня чувствовать. Его рост, его массивность заставляли меня думать, что я всего лишь кукла, и я не могла насытиться этим, зная, что он может легко поднять меня и сделать с моим телом все, что захочет.

— Господи, Бебе, — пробормотал Майлз, когда я подавилась его длиной.

Я подняла глаза, чтобы увидеть, как его рука задержалась над моей головой, его пальцы коснулись одной пряди волос и проверили ее мягкость между кончиками. Майлз застонал от этого ощущения, и это придало мне смелости стать лучше, показать ему то, чего ему не хватало все это время. Я сосала сильнее, глубже, царапала его член зубами.

В игре, в которую мы играли, никогда не будет победителя. Он продолжал отталкивать меня, а я ползла обратно, отчаянно желая большего. Но не могла остановиться. Я хотела его сильнее, чем что-либо еще в своей жизни, и я не остановлюсь, пока он не даст мне то, чего я хочу.

Я жадно вылизывала нижнюю часть его члена, от яиц до блестящего кончика, а Майлз запустил пальцы в мои волосы. Я стала небрежной, с моего рта капало, оставляя мокрые следы по всему его телу. С его члена капала моя слюна, и он подставил под нее одну из своих рук, поймал немного и заставил меня снова взять ее в рот. Это только подстегнуло меня, и я продолжала двигать головой, отчаянно желая, чтобы он вошел в меня еще больше, хотя было совершенно очевидно, что он никогда не поместится.


Скачать книгу "Пип-шоу" - Изабелла Старлинг бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание