Интроверт

Мари Мур
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Верт заступается поздней ночью за девушку, спасает ее и получает от нее за это... выстрел в плечо. Безумная и красивая незнакомка сбегает, оставляя после себя пулю, и прочно поселяется в его голове. Верт думал, что больше не встретит ее, но судьба распоряжается иначе. Спустя несколько дней его просит оказать одну интересную услугу Алиса Сильвер — дочь крупного бизнесмена в Бостоне. Верт приезжает на встречу и узнает в ней девушку, которую спас. У него есть право отказать ей в услуге, но как быть, если Алиса отказывается покидать его разум и сердце?

Книга добавлена:
14-07-2023, 07:54
0
2 381
72
Интроверт

Читать книгу "Интроверт"



* * *

Верт вылетел из комнаты, чуть не сбив с ног идущего по коридору Теона.

— Что случилось? — Теон застыл на месте и внимательно посмотрел на друга.

— Я подозревал, что у неё не все дома, — поражено выпалил Блэквуд. — Но это уже слишком.

Обычно, внешне спокойный Верт сейчас не был похож на самого себя. Свет из гостиной вкрадывался в темноту коридора, огибая резкие черты лица Блэквуда. Чёрные волосы на голове были взъерошены, несколько прядей упали на высокий лоб, едва скрывая блестящие серые глаза. Казалось, ещё мгновение, и они вспыхнут ярким пламенем от ярости.

— Ты напряжённый в последнее время. Но таким бешеным я тебя давно не видел, — Теон положил руку на плечо Верта. — Что произошло?

— Мне не стоило вмешиваться… — задумчиво проговорил Блэквуд. — Проехали. Всё равно через несколько минут её здесь не будет.

Сощурив голубые глаза, Теон склонился к Верту и как можно тише спросил.

— Ты хочешь от неё избавиться?

Блэквуд тяжело вздохнул, стараясь успокоиться, и, бегло взглянув на дверь в спальню, совершенно искренне произнёс.

— Я уже пытался её убить. Но не смог.

Теон глядел на Верта и недоумевал. Неужели всё дело в девушке?

— Ты теряешь хватку, друг. Нельзя поддаваться эмоциям и ставить их выше рассудка. От этого может всё рухнуть.

— Ты меня с кем-то путаешь, — злобно проговорил Верт. — Я не поддавался эмоциям. Я выяснил, что она не представляет угрозы, поэтому не стал убивать.

Нахмурившись, Теон неодобрительно покачал головой. В отличии от Верта и Сая, он всегда скрупулезно изучал дело. С особой сосредоточенностью и даже маниакальностью рассматривал фото каждого члена семьи очередного заказчика, запоминал их биографию и привычки.

Увидев Алису, Теон сразу признал в ней дочь мистера Сильвера. Бизнесмена, которого они недавно заставили подписать документы.

И теперь Теону не терпелось высказать свои опасения Верту.

— Ты ходишь по очень тонкому льду, испытывая чувства к Алисе. Не стоит рисковать нашей безопасностью из-за девушки!

— Хватит нести чушь, — отмахнулся Блэквуд. — Я ничего к ней не чувствую, кроме злости.

— Чувствуешь, — упрямо заявил Теон. — Я слишком хорошо тебя знаю, что бы с уверенностью заявить: ты врёшь.

Верт раздражённо скинул с плеча руку Теона и гневно на него посмотрел. Столкнувшись с глубокими голубыми глазами, он понимал, что всё-таки друг был прав. Ему действительно стоило избавиться от назойливой девчонки, а не помогать ей.

Но признаться в этом Теону было выше его сил.

— Я без промедлений её убью, если она узнает что-то про нас, — уверенно заявил Верт.

Теон скрестил на груди руки и приподнял одну бровь, скептически рассматривая Верта. Ему хотелось выяснить, что на самом деле творилось в голове друга. Он не мог допустить, чтобы всё рухнуло из-за странностей Блэквуда.

— Я должен сам убедиться, что Алиса ничего не знает о нас.

— Каким образом? — Верт помрачнел ещё больше.

— Держи друзей близко, а врагов ещё ближе, — Теон на секунду замолк. — Ты прогнал Алису, а ей некуда идти. Вряд ли она вернётся домой к мачехе, которая пыталась её убить. А чтобы снять номер в отеле нужны деньги. Остатки она потратила на оборудование.

— К чему ты клонишь? — взгляд Верта потемнел.

— Я позову её пожить у себя, — непринуждённо ответил Теон.

— У тебя? — воскликнул Верт, после чего нагло ухмыльнулся. — С чего ты решил, что Алиса согласится?

— Она в безвыходном положении, чтобы отказываться.

— Держись от неё подальше, — сквозь зубы процедил Блэквуд.

Теон смахнул в бок идеально лежавшие светлые волосы на голове и вновь серьёзно посмотрел на друга.

— Ты точно не испытываешь к ней чувств?

— Нет, — отрезал Верт. — Если она будет постоянно рядом с тобой и что-то случайно услышит или увидит… Это рискованно, понимаешь?

— В отличие от тебя, я держу ситуацию и эмоции под контролем. Со мной Алиса будет под наблюдением. К тому же, если ты не испытываешь к ней никаких чувств, то я бы не прочь поразвлечься с нею.

На шее Верта проступила пульсирующая жилка, кадык нервно дёрнулся. В его серых глазах всё ещё кипела ненависть. С тех пор, как он оставил Алису, прошло слишком мало времени, чтобы успокоиться. Слишком мало времени, чтобы безупречно скрывать безразличие.

Его не взбесил тот факт, что девчонка станет жить с Теоном. Его взбесило то, как его тело отреагировало на неё, когда она вышла из ванны. То, что раньше было скрыто от глаз, теперь воспроизводилось в памяти Верта снова и снова.

И только одна мысль, что Теон прикоснётся к Алисе, вызывала внутри атомный взрыв.

— Ты с ума сошёл? На кой чёрт тебе эта сумасшедшая?

— Она вовсе не похожа на сумасшедшую. Но если Алиса немного не в себе… — Теон мечтательно поднял глаза вверх. — Такие вытворяют самые безумные вещи в постели.

Черты лица Верта стали грубее, кулаки сжались. Надоело играть, хотелось поставить Теона на место и приказать не трогать девчонку. Не приближаться ни на дюйм.

Но вместо этого он произнёс.

— Ты зря на что-то рассчитываешь, — с трудом выдавил Верт. — Алиса идиотка и ни на что не способна. В том числе и в постели.

Да, это звучало подло и мерзко, он знал, но ничего не мог с собою поделать. Последние слова отдавали на языке гнилью и горечью, и Верту стало противно от самого себя и своей лжи. Хотелось со всей дури вмазать себе по лицу, но раздавшиеся за спиной шаги заставили его обернуться.

К ним приближалась Алиса. Её влажные после душа волосы уже высохли, обрамляя побледневшее лицо. Белки в глазах покраснели, а губы слегка дрожали. Нет сомнений, что несколько минут назад она рыдала навзрыд.

Остановившись рядом с парнями, Алиса с вызовом посмотрела на Верта. Её чёрные зрачки были полны гнева и возмущения.

— Где мои вещи? Мне нужны моя сумка и куртка.

Теон придвинулся с ней, аккуратно обхватив её локоть.

— Пойдём, я тебе покажу, — мягко проговорил он. — Если ты не против, я могу тебя подвезти. Куда ты собираешься?

Алиса, не отрываясь глядела на Верта, ни на секунду не смущаясь своего заплаканного вида.

— Как можно подальше отсюда, — выплюнула она. — Коробки я заберу, как найду новое место.

Верт ничего не ответил. Не попрощавшись, он развернулся и решительно направился к выходу из дома. Как только он оказался на улице, морозный воздух обхватил плотным кольцом его высокую тёмную фигуру. Верт сел в машину и, вцепившись в руль, отчаянно закричал. Всё действительно вышло из-под контроля.


Скачать книгу "Интроверт" - Мари Мур бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание