Волшебная хижина Мирей

Юлия Арниева
100
10
(8 голосов)
8 0

Аннотация: Наверное, забавно очнуться во время ритуала в полотняном шатре, возле ослепляющего кристалла. Где на тебя выжидательно пялятся три пары глаз, требуя указующего перста на ту, что станет женой сурового синеглазого мужчины. Но ещё забавнее, когда этот перст вдруг укажет на тебя, и это очень не понравится грозному грубияну. Остаётся лишь только подхватить мерцающий жёлтым прозрачный камень, посох и подол дерюги и спасаться бегством. И главное – постараться не слишком громко удивляться по дороге к своему спасению, почему у тебя нос отвалился, и бородавка с подбородка сползла.А уж кто виноват в этом кошмаре, позже разберёмся.

Книга добавлена:
29-09-2023, 17:10
0
2 933
47
Волшебная хижина Мирей

Читать книгу "Волшебная хижина Мирей"



Глава 21

Даже ужиная в одиночестве, мне было не так скучно. А уж в компании с Фенькой нам вообще было очень даже весело. Сегодняшний же ужин наверняка побил все рекорды по затяжным стонам, грустным взглядам, печальным вздохам и жалобным взглядам, но я была словно скала и не поддавалась на хитрые манипуляции Рейли, продолжая упрямо их игнорировать.

– Как долго Джеймс просидит под замком? – всё же не выдержал мужчина, произнёс вслух то, что на протяжении целого ужина его мучило.

– Хм… пока не избавит нас от этих дурацких браслетов, – ответила, предварительно сделав драматическую паузу, с наслаждением отпила ягодного морса. Невольно рассудив, что зря я бегала от своей судьбы, если подумать, здесь очень даже неплохо. Кормят вкусно, слуги сейчас комнату протопят, и станет тепло, муж под замком… красота.

– Но Джеймс не сможет их снять! – прервал мои мысли возмущённый голос мужчины, нарушив своими визгливыми нотками весь мой благодушный настрой.

– И что? Его же это не остановило? Я тоже не могу их снять, могла бы – давно это сделала. Вот ещё радость быть замужем за таким олухом!

– Кхм… он что, будет там сидеть? И сколько ещё? – подавился Рейли, бросив в мою сторону хмурый взгляд.

– А сколько должна была сидеть я? – задала риторический вопрос, уже зная на него ответ.

– Кхм… он не фея и не сможет снять браслеты с вас, – буркнул Рейли, бросив в мою сторону хмурый взгляд.

– Ну так и я не могу, если бы это было возможно, разве я ходила сейчас с этим, – рыкнула, поднимаясь из-за стола, недовольно добавив, – но муженёк упорно этого не замечал, теперь пусть расстарается и снимет с нас эти кандалы! Всё! Ты меня утомил своими глупостями, я пошла в покои, а ты будь любезен не шуми и не придумывай пакости. Неужели до вас ещё не дошло, что всё, что вы делаете мне, возвращается к вам сторицей?

– Что?! Как это? – ошеломлённо пробормотал Рей, следя за мной потрясённым и чуточку напуганным взглядом.

– Ответочка, – хмыкнула, резко развернувшись, направилась к двери. Мне надоело болтать с недалёким другом моего хм… мужа, да и по Феньке соскучилась.

– А как долго он так просидит?

– Пока не снимет с нас кандалы, – ответила, находясь уже в коридоре, беглым взглядом окинув двух стражников, которые потупив свой взор, кажется, даже не дышали. Удовлетворённо хмыкнула, услышав удар по столу и витиеватое ругательство из гостиной.

– Хм… какой скудный запас, – усмехнулась, пару секунд колебалась, решаясь вернуться и научить Рейли новым словечкам, но передумала, оставив его в неведении могучего языка.

В выделенные покои возвращалась в одиночестве, я прекрасно ориентировалась и легко запоминала новые места, так что провожатый мне был не нужен. Да и желающих я не наблюдала, те стражники, служанки, что попались мне на пути, старались слиться со стеной и смотрели в пол, стоило мне только появиться в коридорах. Сначала меня это даже немного забавляло, но когда сразу три здоровущих стражника испуганно вжались в стену, стало как-то несмешно. В общем, в выделенные муженьком покои я влетела злая как шершень.

– Пришла, – произнесла очевидное лиса, с удобством устроившись на кровати. Сейчас в комнате было тепло, сырость исчезла, а в камине весело трещали поленья, озаряя небольшое помещение приятным жёлтым светом.

– Угу, а ты чего пряталась? – пробормотала, едва передвигая ногами, добралась до кровати и рухнула как подкошенная.

– По замку бегала, слушала.

– И что? – невнятно пробормотала, уткнувшись лицом в покрывало.

– Боятся, сидят по углам как мыши и боятся, – хмыкнула Фенька, – говорят, это хозяину наказание, что фею обидел.

– Умные у Джеймса люди служат, не то, что он и его друг, – хмыкнула, продолжая лежать на кровати вниз лицом, некоторое время просто молчала, лениво перекатывая тягостные мысли у себя в голове, наконец задумчиво проговорила, – Фень, и сколько его взаперти держать? Ведь от браслетов он нас точно не избавит… достался же в мужья олух.

– Уходить надо, старые манускрипты искать, от этого толку не будет, – ответила лиса, ткнувшись в меня носом, проговорила, – долго тряпочкой валяться будешь? Уходить надо, а ты лежишь.

– Куда на ночь глядя? Ноги в лесу легко переломать, блуждая по буеракам, – проворчала, перекатываясь на спину, – завтра пойдём, Кира нам в дорогу припасы соберёт, и отправимся.

– В хижину заходить не будем?

– Нет, что время тратить, да и подготовлено там всё. Ты лучше расскажи, что разведать удалось?

– Не любят местные мужа твоего, говорят: глуп, спесив и ленив, – произнесла лиса, чуть ко мне подавшись, презрительно хмыкнув, продолжила, – но вроде богат и красив, потому выбор невест у него был большой. Но сосватал он некую Стефанию, говорят, красавица, а брат её страшный и жуткий, одна служанка рассказывала, что утром он кровь пьёт.

– Кхм… какая гадость, – хмыкнула, пытаясь расстегнуть дурацкое платье, но ничего не выходило, – чего только не придумают… Фень, позови Киру, пусть поможет этот кошмар снять.

– Не уверена, что служанка пойдёт. Здесь меня пока никто не видел.

– Всё сама, всё сама, – добродушно заворчала, с трудом собирая себя с кровати, – пойду в люди, заодно послушаю, чего говорят.

В люди выходить было всё же боязно, но я храбрилась. Идя по узкому, тёмному коридору, периодически вздрагивая от шорохов и скрипов, я, накрученная до предела, всё же добралась до мест, где замок казался обжитым. И влетев в какое-то помещение, где собрались, наверное, все слуги этого замка, на мгновение замерла.

– Госпожа! – тотчас испуганно выкрикнул кто-то и все разом склонили головы, пряча свои лица.

– Хм… если это знак уважения ко мне, то мне, конечно, очень приятно, но, боюсь, так у вас шея скоро сломается, нельзя же так резко ей дёргать. А если вы боитесь смотреть мне в глаза, чего-то опасаясь, то должна вас разочаровать, мне всё равно смотрите вы на меня или нет, – произнесла, окинув беглым взглядом склонивших головы слуг, чуть помедлив добавила, – мне нужна помощь, здесь есть Лотта или Кира?

– Госпожа, они в соседней с вашими покоями комнате, ожидают приказа, – отозвался приятный мужской голос справа.

– Спасибо, – поблагодарила, оглядев так и не поднявших голову слуг, тяжело вздохнув, добавила, – кто-нибудь, принесите ужин в мои покои.

– Как прикажете, – пискнули слева, но голову так и не подняли. Неопределённо пожав плечами, я решила не зацикливаться на этих странностях и отправилась назад в выделенные для меня покои. Но не доходя всего пару метров до нужного мне коридора, услышала душераздирающий крик и витиеватую ругань.

– О, муженёк проснулся, однако, быстро, – задумчиво произнесла, ненадолго замерев, решая сходить к Джеймсу или пусть поорет, я всё же отправилась поговорить с магом. Но на повороте в нужный мне коридор невольно замедлила шаг, услышав голос Рейли и, не доходя до нужного мне угла, остановилась послушать.

– А я тебе говорю, она ведьма! Феи были хрупкими созданиями, нежными как фиалки, а эта… – рыкнул Джеймс, чем-то ударив по двери, – феи не могут исполнять свои желания, а эта с лёгкостью.

– У неё есть фамильяр, – задумчиво проговорил Рейли, что-то едва слышно добавив.

– Такая же зараза, как и она, – сердито бросил Джеймс, чуть помедлив, потребовал, – ты меня выпустишь или нет?

– Хм… может, ещё посидишь? Мирей ясно дала понять, что быть мне козлом, слизняком или крысой, если я полезу тебя вызволять. Ты посиди ночь здесь, а я завтра поговорю с ведьмой.

– Нет! – тут же раненым зверем взревел муженёк, наверняка стукнув кулаком по двери так, что та страшно заскрипела, – открывай, и она пожалеет о том, что связалась с магом.

– Уже! – решительно вышла из-за угла, окинув беглым взглядом дверь и стоящего рядом с ней Рейли, продолжила, – уже пожалела, что ты каким-то невероятным образом стал моим мужем и привязался ко мне как репей. Поверь, я не меньше твоего мечтаю избавиться от тебя, но ты глуп, слеп и глух, раз не замечаешь очевидного.

– Ведьма!

– Сам дурак! – рыкнула, бросив сердитый взгляд на опечаленного Рейли, уже тише добавила, – я пошла к тебе навстречу, надеялась, что ты разумный человек и вместе мы решим это недоразумение. И я уж точно не рада, что мне в мужья достался такой…

– Какой? – снова рыкнул Джеймс, с силой стукнув кулаком по двери.

– Самовлюблённый, глупый и подлый кретин! – рявкнула, переводя свой взгляд на Рейли, чеканя каждое слово, произнесла, – если ты выпустишь его из комнаты, быть тебе слизняком. И пока муженёк не включит мозг и не начнёт адекватно рассуждать, сидеть ему в этой комнате. Но предупреждаю, я не отличаюсь хорошим терпением и ждать больше суток не намерена, не хочет сотрудничать и совместно решать, как нам избавиться от браслетов – не надо. Я замуж в ближайшие годы не планировала, мне эта гадость не мешает, и уже завтра вечером я покину это негостеприимное место.

И больше ни слова не сказав, не оглядываясь, я отправилась в покои, которые «любезно» мне предоставил муженёк.


Скачать книгу "Волшебная хижина Мирей" - Юлия Арниева бесплатно


100
10
Оцени книгу:
8 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Волшебная хижина Мирей
Внимание