Волшебная хижина Мирей

Юлия Арниева
100
10
(8 голосов)
8 0

Аннотация: Наверное, забавно очнуться во время ритуала в полотняном шатре, возле ослепляющего кристалла. Где на тебя выжидательно пялятся три пары глаз, требуя указующего перста на ту, что станет женой сурового синеглазого мужчины. Но ещё забавнее, когда этот перст вдруг укажет на тебя, и это очень не понравится грозному грубияну. Остаётся лишь только подхватить мерцающий жёлтым прозрачный камень, посох и подол дерюги и спасаться бегством. И главное – постараться не слишком громко удивляться по дороге к своему спасению, почему у тебя нос отвалился, и бородавка с подбородка сползла.А уж кто виноват в этом кошмаре, позже разберёмся.

Книга добавлена:
29-09-2023, 17:10
0
2 933
47
Волшебная хижина Мирей

Читать книгу "Волшебная хижина Мирей"



Глава 22

День не заладился с раннего утра. Во-первых, половину ночи я и Фенька потратили на строительство баррикады у выхода из комнаты. Дверь открывалась в коридор, засов почему-то отсутствовал, и пришлось немало повозиться, чтобы хоть немного обезопасить свой сон. Во-вторых, перенервничав, я долго не могла уснуть, да и в этом холодном и мрачном склепе не так просто это было сделать. Даже маленькая хижина в лесу была уютней и милей, чем этот замок. Ну а в-третьих, извечные мысли: «Что делать? И как дальше быть?» не давали мне покоя. В общем, уснуть удалось только на рассвете и, казалось, едва я погрузилась в беспокойный сон, как в дверь громко постучали.

– Кто? – отозвалась, даже не шевельнув пальцем, невнятно пробурчала, – мне ничего не нужно.

– Девица какая-то ломится, – прошептала подруга, успевшая взглянуть на будущую мышь.

– Совсем страх потеряли, – пробурчала, перевернувшись на другой бок, попыталась отрешиться от мерного стука в двери и недовольное бормотание.

– Кажется, это не служанка, – сообщила лиса, юркнув ко мне под одеяло.

– Всё равно. Что в такую рань переться?

– Уже полдень, и в замок прибыли гости, хозяина нет, Рейли напился, спит и ничего не слышит, а слуги молчат.

– Ууу… – взвыла, с трудом приняла вертикальное положение, минуты две растирала глаза, которые отказывались открываться, спустила ноги на пол, чтобы тут же громко, витиевато и от души выругаться, – да что б его! Холодный какой! Чуть дуба не дала!

– Туфли надо было надеть, – голосом сварливой тётушки проговорила Фенька, добавив, – ну и вид у тебя… ведьма, как есть ведьма.

– Кого разбудили, – буркнула, сделав вторую попытку, спустила ноги на пол, быстро ими пошарив, наконец наткнулась на туфли и недовольно проворчала, – пошли узнаем, кто такой смелый.

Но дойдя до нашего с Фенькой завала, который по замыслу должен охранять наш сон, я взвыла не хуже раненого зверя и, по-моему, повергла в ужас настырную особу, что так и стояла за дверью. По крайней мере, испуганный вскрик и глухой звук указывали на то, что кто-то упал в обморок.

– Ой, Мир! Там мужчина подошёл, страшный, – пискнула лиса, обеспокоенно переминаясь с лапки на лапку, – может, ну их, пускай стоят, а мы тут посидим.

– Ага, добровольно себя заперли, ни еды, ни воды, – усмехнулась, приступила к разбору завала. Надо ли уточнять, что когда я закончила это мероприятие, настроение у меня лучше не стало, и к злому и не выспавшемуся добавилось уставшее и взбешённое, поэтому, стоило мне только откопать затор, я резко распахнув дверь, рыкнула:

– Что?!

– Эээ… – на миг растерялась девушка, очень, кстати, красивая, но быстро пришла в себя, надменным голосом проговорив:

– Это мои покои.

– А стали мои, выбери себе другие, здесь их хватает, – ответила, искренне не понимая, зачем меня было будить из-за такой ерунды, но я всё же нашла в себе силы унять невесть откуда взявшуюся злость и раздражение, миролюбиво добавила, – дальше по коридору есть пара комнат.

– Я…я… я сообщу Джеймсу! Кто вы вообще такая?! – взвизгнула девица, часто-часто задышав, едва не падая в обморок, – где Джеймс?!

– Я его жена, – рыкнула в ответ, вконец вызверившись, подняла руку так, чтобы перед глазами малахольной был виден браслет, и ехидным голосом добавила, – а муженёк наказан и сидит в темнице.

– Кхм… – тотчас раздался сдавленный смешок из темноты, и я наконец обратила внимание, что, кроме полуобморочной красавицы, в коридоре находились ещё три дамы: две молодых, одной же было лет под пятьдесят и, судя по хмурому и обеспокоенному лицу, женщина была дуэньей.

– Ах! – вскрикнула настырная особа, как по мне, слишком театрально схватилась за место, где обычно у людей находится сердце, придушенно прошипев, – Шейн.

– Кхм, – снова кто-то невидимый поперхнулся и наконец вышел из сумрака, привычно поморщившись, наверное, ожидая от меня испуганного возгласа или ора. Но крика не последовало, что очень удивило мужчину, отчего он изумлённо вскинул бровь, обожжённая кожа на его щеке тут же стянула здоровую, перекосив и без того изуродованное лицо. Две девицы, судя по нарядам – служанки, увидев это, невольно отпрянули, а дуэнья, презрительно скривила губы.

– Шейн, она сказала…

– Я всё слышал, Стефания, – остановил возмущённую девушку приятный бархатистый голос, мужчина с потрясающе синими глазами успокаивающе коснулся её руки, окинув меня внимательным взором, произнёс, – позвольте представиться, Шейн Амбронсон.

– Мирей Бекер, – ответила, не сводя взгляда с мужчины.

– Леди Мирей, произошло недопонимание. Моя младшая сестра Стефания Амбронсон – невеста Джеймса Тортона.

– Оу! Стефания, да, Джеймс упоминал о ней, – воскликнула, с сочувствием взглянув на девушку, проговорила, – мне жаль, что так вышло.

– Ты… ты, да я! – задохнулась от возмущения невеста, взглядом ища поддержки у брата.

– Леди Мирей, вы не могли бы сказать, где находится ваш… кхм муж?

– На первом этаже левое крыло замка, третья дверь по правой стороне, и не смейте его выпускать, – быстро отрапортовала, чуть помедлив добавила, – пока он не одумается и не начнёт наконец здраво мыслить, пусть сидит!

– Кхм, – снова поперхнулся мужчина, вытаращив на меня свои невообразимо шикарные глазищи, сиплым голосом уточнил, – вы не проводите?

– А слуги? – с недоумением переспросила, покосившись на фыркнувшую мадам.

– Видите ли, леди Мирей, в замке никого нет, – любезно пояснил Шейн, а вот сестрицу, судя по её недовольному выражению лица, наша милая беседа начала раздражать.

– Всё-таки сбежали, трусы, – буркнула, устало вздохнув, проговорила, – мне нужно привести себя в порядок, подождите эээ… в столовой, я скоро.

– Кх… – фыркнула Стефания, окинув меня презрительным взглядом и, резко дёрнув плечом, поплыла по коридору. За ней, раскачивая кормой, потянулись ещё три баржи, а вот братец задержался.

– Что-то ещё? – спросила, устав стоять под прицелом удивлённых и презрительных взглядов.

– Не-е-ет, – ответил Шейн, чуть подался ко мне, так чтобы свет, падающий из комнаты, озарил его лицо.

– Отлично, я скоро, – кивнула, как можно доброжелательней улыбнулась и всё же добавила, – я пошла.

– Да, конечно, не буду вас задерживать.

– Благодарю, – томным голосом, как мне казалось, проговорила, чем снова привела в смятение мужчину, быстро шмыгнула в покои и плотно затворила за собой дверь.

– Слуги и правда все разбежались, я проверила, – доложила Фенька, снимая полог невидимости, – Рейли всё ещё спит, Джеймс ругается.

– Угу, – пробормотала, мысленно решая непосильную задачку. Вчерашнее платье, что с барского плеча выдал мне муженёк, было красивым и нарядным, да и я в нём чудесно смотрелась. Но раз слуги трусливо сбежали, то чёртовы пуговки на спине я сама себе не застегну. А платье, раздобытое в хижине, в сравнении с тем, что было надето на Стефании, было очень даже страшненьким, а мне почему-то вдруг захотелось выглядеть красиво.

– Что молчишь? Напугал тебя этот? – напомнила о себе Фенька, запрыгнув на кровать.

– Кто? Шейн? Совсем нет, – задумчиво проговорила, решив надеть всё же красивое платье, а застегнуть его сможет и Рейли, хватит ему спать.

– Ну не знаю, лицо у него зверское.

– Обычное, – ответила, напяливая на себя наряд, – Фень, глянь пожалуйста, вода в кувшине осталась?

– Есть немного.

– Отлично, ещё бы зеркало и расчёску, а то на голове воронье гнездо… что это?

– Стучит кто-то, посмотреть?

– Сходи, а то мало ли, – кивнула, настороженно поглядывая на дверь.

– Страшный пришёл, – сообщила лиса, прячась под пологом, тихо прошипев, – рукав с плеча сполз.

– Угу, – прошипела я в ответ, придерживая норовившее покинуть меня платье, отправилась к двери, чуть притормозив у выхода, и, сделав глубокий вдох, наконец её распахнула, – что-то забыли?

– Неет… просто хотел предупредить, что дальше по коридору в одной из комнат кто-то храпит.

– Ааа, спасибо, это Рейли, друг Джеймса… вчера у всех был очень трудный день, – пояснила, вежливо улыбнувшись мужчине, которого явно забавляла вся эта дикая и странная ситуация. Но, правда, на лице братца Стефании уже исчезло недоумение, сейчас там царствовали надменность и самодовольство, чего моя ведьминская суть не смогла вынести, и я ляпнула:

– Шейн, поможете? Как вы знаете, слуги разбежались, а сама я не справлюсь, – ласково проговорила, поворачиваясь обнажённой спиной к мужчине.

– Нда… – тотчас прохрипел незваный гость, в его голосе слышались растерянность и волнение.

– Благодарю, вы очень любезны, – проворковала, чуть шевельнув плечами, и расплылась в довольной улыбке, услышав судорожный вздох.


Скачать книгу "Волшебная хижина Мирей" - Юлия Арниева бесплатно


100
10
Оцени книгу:
8 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Волшебная хижина Мирей
Внимание