Лекарство для короля

Павел Чагин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Сир Торвик Торвольф объявлен в розыск королем. Испытав обновленный корабль, он решается сделать шаг на опережение и призывает короля в пустошь, для разговора. Но, как это бывает в жизни, события разворачиваются не так, как задумано.

Книга добавлена:
9-03-2024, 08:46
0
238
30
Лекарство для короля

Читать книгу "Лекарство для короля"



Глава 11. Принуждение к миру

— Скажите, Азраэль, как ваше самочувствие? — мягко спросила Дюваль.

Ангел смерти пришел в себя еще вечером, но расспросами его решили не беспокоить. Плод вечной молодости все же возымел на него воздействие, ибо магическим был лишь наполовину. Плюс капельницы с глюкозой, целый коктейль витаминов и стимуляторов. К утру ангел выглядел более или менее сносно. Как после попойки, а не как труп. Пока Азраэль был без сознания, тело его бережно отмыли, крылья обработали и очистили от грязи. Он лежал в чистой постели, на белых простынях, укутанный в одеяло. Крылья его аккуратно покоились рядом, еще на двух кроватях. Женщина, заговорившая с ним, имела внешность приятную, но голос ее выдавал тревогу.

— Не печалься по мне, — улыбнулся ангел. — Тело мое лишь отражение духа. Спасая его, вы ничего не решите. Но забота твоя приятна так же, как эти простыни.

— Вам лучше? Болит что-нибудь?

— Нет, спасибо. Так умирать гораздо приятнее. Твой родной мир вытягивает из меня последние силы. Как ни старайся — это лишь вопрос времени.

— Так значит это и правда вы?

— Кто? Дьявол? Ну да, если верить вашим писаниям. Люди всегда приписывали мне всякую дичь. Хотя, по сути, я всего лишь следил за своим уделом. Контролировал смерть. Работа такая, знаете ли. На ангелов или демонов — это уже люди поделили. Все мы существуем по воле его… — Азраэль воздел руки к небу.

— А как же крылья?

— Так, чтобы камнями не забили. Этот облик людям куда ближе. Плюс, в этом мире крылья и правда позволяют летать. Удобнее чем ногами ходить. Оказывается, это так утомительно…

— Мирская жизнь она такая, — грустно улыбнулась Ольга. — Хоть что-то я могу для вас сделать, Азраэль?

— Даже не знаю. Можно я скажу позже?

— Конечно…

— Вы хотите знать сколько времени осталось? — догадался он.

— Да, Торвик просил узнать, если возможно.

— Около пяти дней. Но это не точно. К сожалению, вселенная непредсказуема, а возмущения, которые происходят в ней, и подавно. Три дня у вас есть. Я постараюсь протянуть до этого срока. Не помню, чтобы делал такое раньше… Я о смещении миров. Подготовьтесь как следует.

— Скажете, зачем вы это делаете? — осторожно спросила Ольга. — Почему спасаете нас?

— Люди еще очень молодой вид. А дети делают много ошибок, в том числе фатальных. Мы отдали свои силы ради создания нового мира. Творец дал нам их, как и выбор. И мы выбрали. Хотя нет, это слишком пафосно. Мы просто решили красиво уйти, наверное. Если вам по силам создать искусственный разум, то и со своим разберетесь, без сомнения.

Он завещал любить людей, и мы любили. До последнего вздоха. Разве что я недолюбливал, и сейчас продолжаю это делать. Мне вас не жаль, а потому гибель мира я переживу легче остальных братьев. А потом я вернусь к нему… Кто знает, может быть иные его творения придутся мне по душе?

— Все может быть… — кивнула доктор Дюваль.

— Вас уже ждут. Не теряйте времени, его слишком мало.

Ольга вернулась ко мне с плохими вестями. Три дня на подготовку к концу света. Не маловато ли? Интересно, мог бы Азраэль предупредить меня раньше? Хотя, в его состоянии… Да и смысл? Смещение неизбежно.

— Три дня, говоришь?

Ольга кивнула.

— Пришли новости от Аттани. Ее люди сообщают, что на короля Олафа совершено покушение. Как думаешь, кем?

— Тобой?

— Ага! Разумеется, вылечить сразу его не удастся, ввиду моего невероятного коварства. Якобы он отравлен и магия бессильна. Древо молодости, опять же, еще не плодоносило. А пока совет лиги любезно согласился взять власть в свои руки. Это значит, что королевский флот теперь тоже в деле.

— Еще не хватало. Они что не понимают?!

— Им плевать. Они считают правильным лишь то, что им выгодно. А потом и сами начинают в это верить. Ничего не напоминает? Нужно было смести эту лигу, пока была возможность.

— Нет, Виктор, все правильно. Ты — это не они! — одернула меня Ольга. — Это я как доктор говорю. У тебя обостренное чувство справедливости. Не знаю, как ты прошел со своими убеждениями через войну, и остался жив, но такова твоя суть. Когда встает выбор между жизнью и тем, что правильно, ты выбираешь второе.

— Если как доктор, тогда ладно. Тебе верю. Делать то, что, Ольга Сергеевна?

— Бейся за правое дело, не жалея сил своих. Так должно и так правильно.

— Что ж… — я взглянул на нее серьезно. — В таком случае нужно решить все как можно скорее. До конца света. Соберем силы и ударим навстречу, всем, что имеем.

— Есть план?

— Да, кое что есть. Мы обрели врага, с которым нельзя церемониться. Глупость — не оправдание. Они думают, что, снеся маяки лишили Богиню сил. Пусть так и будет, пока что. Пора бы им уже понять кто здесь хозяин? Как считаешь?

— Тебе виднее, ты же у нас создатель миров, — усмехнулась Дюваль.

— Готовьте технику, госпожа знаток человеческих душ. Скоро она понадобится!

Король Олаф на удивление быстро пришел в норму. Как и ожидалось, он обладал живым, пытливым умом и ловил все на лету. Теперь он старался ни на шаг не отходить от меня, хотя присутствие Венге его и смущало. Но больше всего он смущался Натали Эрстед. Олаф отлично знал, кто она есть, и что из себя представляет. Она уже как-то обмолвилась о своем отношении к королю, и это не шло у меня из головы. Олаф и сам чувствовал ее отношение к себе и старался избегать близких контактов, чтобы не убедиться в этом воочию. Услышать от постороннего человека то, что и сам знаешь — неприятно вдвойне. Молодой король отлично помнил о своем малодушии на войне и о том, как ее предали союзники. Кроме прочего его смущала ее внешность, ведь, если ему не изменяла память, Натали сейчас должна быть в преклонном возрасте.

— Это точно не ее дочь? — тихо спросил Олаф, когда мы проходили мимо палатки.

— У Натали нет дочери, — заверил я. — Просто Орсис вернула ее молодость.

— Орсис там, Орсис здесь… — выдохнул Олаф. — А где она раньше была со своей милостью!? Почему не остановила войну?

— Потому, что не она ее затеяла, — лаконично ответил я. — Впрочем, все вопросы вы можете задать лично. Скоро живое воплощение Богини проснется и выползет на свет. Вот и поговорите.

— Торвик… — Венге дернула меня за рукав.

— Ах да… я совсем забыл. Ваше величество, можно личный вопрос? Ответ я на него знаю, но хотел бы услышать от вас.

— Спрашивайте сударь. Вам отвечу… — Олаф развел руками.

— В таком случае скажите: королева Лорена похитила вас или уже двойника?

— Гм… — Олаф замялся. — Меня, сударь. Подробности моего похищения тоже вам известны?

— В общих чертах. И больше вы не встречались с ее величеством?

— Как? Я был заперт в кубе, если вы позабыли. А к чему вообще эти вопросы? Почему именно сейчас?!

— Да так, хочу познакомить вас с одной особой. Хотел убедиться, что в ее бедах виноваты не вы.

— Убедились?! — Олаф занервничал. — Что за особа?

— Знакомьтесь… — я взял Венге за руку и вложил ее кисть в ладонь короля.

— Так, мы уже знакомы…

— Это ваша дочь, — пришлось сказать прямо. Намеки до Олафа не дошли.

— Что?! Вы… так шутите? — опешил король.

— Ничуть. Есть бумаги за подписью королевы, подтверждающие это. Появление Венге на свет, отчасти и стало причиной вашего заточения. Лига и знать очень испугались, ведь в ее жилах текут сразу две королевских крови. А ваш двойник, он же Конрад, под личиной короля потребовал убить Венге. Ведь Лорена уже выторговала все, что хотела, используя дочь как средство шантажа. Кстати, благодаря этому до сих пор сохранялся мир.

— Матушка всегда не любила меня, — грустно улыбнулась Венге.

— Это не так. Она отказалась. Но обещала, что сделает тебя бесплодной после совершеннолетия. На том и сошлись. Однако и здесь королева всех обманула. Она не стала вырезать твои органы в угоду Олафу. Правда я так и не понял, почему она солгала мне. Но это уже частности. Поздравляю, ваше величество! У вас есть взрослая дочь…

Олаф нащупал рукой ящик и присел на него. Новость выбила короля из седла.

— Это вас абсолютно ни к чему не обязывает, — проговорила Венге.

— Дайте мне пару минут… Разве можно вот так ошарашивать человека!?

— Скоро конец света, — пожал я плечами. — Мне показалось, что вы должны знать. Да и Венге очень просила.

Олаф вздохнул и прикрыл лицо ладонями.

— Разберетесь? — спросил я тихо.

— Да, — Венге кивнула. — Иди, и ни о чем не беспокойся.

В течении двух часов бойцы госпиталя снарядились по боевому и подготовили машины к выезду. Связь с оазисом и крепостью поддерживали ежеминутно. Теперь оставалось только ждать, где именно появятся корабли лиги сначала. На оазис уже было предпринято нападение пиратов стаи, но оно было отбито почти без потерь, ибо не было внезапным. Маяки Орсис, как и прежде отслеживали все, что происходило в радиусе тысячи километров. И все же, вопреки моим опасениям, флот вышел из облаков в направлении крепости. Двигаясь на полном ходу, он должен достичь цели примерно через полтора часа. Оставив Олафа разбираться с делами семейными, я взбежал по трапу. «Черное Лезвие», плавно вынырнув из пещеры устремилось наперерез основным силам врага…

— Торвик, почему ты не призовешь наш флот? — Спросила Эва, вглядываясь в даль.

— Потому, что он здесь не нужен. У империи сейчас хватает забот.

— Ты в самом деле решил биться с целым флотом? Я не боюсь, просто интересно.

— Биться? Громко сказано. Смотри, такого ты больше не увидишь…

Шарк Раал заняла позицию в десяти километрах от крепостной стены. Ольге было приказано не вмешиваться. Я отослал ее в оазис, охотиться на пиратские корабли. Очевидно, что пока мы будем здесь заняты, враг атакует другими силами в том направлении. Пираты так, для отвода глаз.

На сей раз кораблей было действительно много. Десятки фрегатов, один эсминец и несчетное количество мелких судов. Для сражения с серебристым драконом лига привлекла китобойные промысловые суда. Но, навстречу основным силам вышел лишь одинокий черный корабль. Я приказал поднять флаг с изображением дракона, обозначив свою принадлежность и сторону конфликта. Я представлял себе, как засуетились капитаны, как взвыли сирены и тревожно зазвенели корабельные рынды. С такого расстояния этого было не услышать. Но флот сбросил ход и готовился к бою.

Это было красиво… десятки боевых кораблей жахнули разом. Тысячи орудий выплюнули свои смертоносные заряды подняв столбы дыма и разогнав облака. Как же сильно было желание лиги покончить со мной! Сколько злобы и пафоса! И все это против одного скромного пограничного корабля…

— Барьер! — скомандовал я негромко.

Шарк Раал почерпнула от дракона не только обшивку из чешуи. Она преобразилась полностью. И внутренне, и внешне. Теперь запас ее энергии превышал разумные значения в разы. В жилах эфирной акулы течет моя кровь и кровь дракона. Эта гремучая смесь привела к эволюции корабля и сделала его уникальным. Сознание и разум Шарк Раал тоже претерпели существенные изменения. Я и сам не знаю до конца, на сколько она теперь опасна. Барьер, создаваемый акулой, почти не уступал по прочности тому, что ставила Орсис над городами.

Первый залп, как водится, пристрелочный. Эффектная канонада, призванная запугать меня, практически ушла в молоко. Половина зарядов и вовсе не долетели до цели.


Скачать книгу "Лекарство для короля" - Павел Чагин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Лекарство для короля
Внимание