Циничный Алхимик. Том 3

Сергей Полев
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Первая часть здесь: https://author.today/work/195508 Разгадка уже близка, но что делать, когда узнаешь правду?

Книга добавлена:
11-12-2022, 16:07
0
366
53
Циничный Алхимик. Том 3
Содержание

Читать книгу "Циничный Алхимик. Том 3"



Глава 10. Грех может быть разным…

— Деда! Что ты такое говоришь?! — возмущается Мелиса, а я в это время разглядываю алхимические круги, нанесённые на пергамент.

— А разве я неправ? — Казимир убирает листок обратно к себе под пальто.

— Вы неправы, — вклиниваюсь я. — Меня с госпожой Мелисой связывают исключительно деловые отношения.

— Вот именно! — переигрывает она.

— Он умеет врать, а ты, моё солнышко, нет, — дед улыбается. — Тем более твоя матушка уже обо всём мне рассказала.

— Ничего такого между нами нет… — мямлит Мелиса и складывает руки на груди.

— Как я вижу, тебя моё предложение заинтересовало? — он обращается ко мне.

— Даже если так, но решение здесь за госпожой Мелисой, а я не думаю, что она обменяет этот клочок пергамента на убийцу и предателя, — сажусь рядом с Казимиром, дабы иметь возможность в будущем рассмотреть лист получше.

— И чего же хочет моя дорогая внучка? — Казимир переводит взгляд на неё.

— Ну… Я… А что ты можешь предложить?

— Если золото вам не нужно, то я даже не знаю, чем ещё могу вас заинтересовать, — дед умеет вести переговоры.

— У госпожи Мелисы была идея по благоустройству городских дорог, — незаметно ей подмигиваю. — А поэтому если бы вы передали нам сотню алхимиков с лицензиями низшего уровня, которые умеют работать с грунтом и камнем, то мы бы могли рассмотреть такую сделку.

— Сколько?! Сотню?! Даже если собрать всех свободных алхимиков, то их столько не наберётся. Мы торговцы, откуда у нас сотня алхимиков? — даже если он врёт, то сотню точно не даст.

— А сколько есть? — продолжаю вести переговоры от лица Мелисы.

— Думаю, два десятка насобираем… — а вот тут я замечаю, что Казимир лукавит.

— Это не вариант. Если вы не можете набрать хотя бы полсотни, то вызовите их из других городов. Мы подождём.

— Я намерен забрать Илону уже сегодня, — отрезает Казимир.

— Вы же понимаете, что на слово в этом мире верить нельзя никому, — смотрю на Мелису, а она поджимает губы и не знает, что сказать. — Как вы можете гарантировать, что запрашиваемое количество алхимиком прибудет в Рейвенхол?

— Высшие демоны всегда держат своё слово, — уверенно заявляет Казимир. — Можете ознакомиться с историей, если сомневаетесь. Но Илона сегодня же вернётся со мной в Иерихон.

— Госпожа Мелиса, как вы считаете, можно ли доверять нашему уважаемому гостю? — выигрываю время, чтобы подумать.

— Эм… Деда, ты же не станешь меня обманывать? — наивность из неё так и прёт.

— Конечно же, нет, солнышко, — он вновь ей улыбается.

— Ну… Если нам и правда так сильно нужны алхимики… — Мелиса как бы спрашивает это у меня. — То мы можем отдать Илону и Грега…

— Раз вы так категоричны в своих намерениях, — я вновь вступаю в диалог. — То давайте определимся с датами. Через какое время мы можем ожидать пятьдесят алхимиков нужной квалификации?

— Около двадцати человек я вышлю сразу, как прибуду в Иерихон, а остальных по мере найма. Думаю, за месяц управлюсь, — рассуждает Казимир.

— С учётом всех временных затрат на поиски и транспорт, мы готовы дать вам десять дней.

— Придётся потрудиться…

— Вы уж постарайтесь, ведь в противном случае, вы больше никогда не увидите свою первую дочь, — мои глаза так и кричат: «Я вырежу всю твою грёбаную семью».

— Угрожать мне вздумал?! — мои слова задевают его за живое.

— Ну что вы, даже и в мыслях не было, — наигранно оправдываюсь. — Вы же сами сказали, что высшие демоны держат своё слово, так какой смысл вам волноваться? Мы лишь хотим подстраховаться.

— В опасную игру ты играешь, сын Асмодея. Твой отец бы не одобрил.

— Кстати, об этом… В бонус к нашей сделке я бы хотел не только получить ваш пергамент, но и попросить вас организовать встречу с кем-то из высших демонов Клана Греха.

— С этим есть проблема, ведь голуби туда не летают, а плыть до их убежища больше недели. В лучшем случае ответ придёт через полмесяца. И я не могу гарантировать, что кто-то согласится прибыть на острова. Но зато я могу отправить туда тебя, вместе с посланием, благодаря которому тебя примут как уважаемого гостя, — предлагает Казимир.

— Хм… Нет, от этого предложения я откажусь. Терять столько времени я не могу. А вот когда смогу перемешаться быстрее сотрудников Бюро, тогда вернёмся к этому вопросу.

— Как хочешь, — он пожимает плечами. — Ну так что, солнышко, мы договорились?

— Пообещай мне, что Илона больше не убьёт ни одного невинного человека, — неуверенно требует Мелиса.

— Конечно-конечно, — врёт он отлично, но хуже дочери.

— Тогда я согласна… Улучшение дорог — это важная часть моей политики… — она смотрит на меня таким взглядом, будто хочет спросить: «На что мы сейчас согласились, мать твою?».

— Тогда я не смею вас задерживать, — Казимир встаёт.

— Если позволите, я бы хотел переговорить со вторым узником, — обращаюсь к своей госпоже. — А потом бы лично конвоировал обоих на корабль.

— Хорошо, — Мелиса кивает.

— А вы, — смотрю на Казимире. — Пока что могли бы навестить дочь и внука.

— Так и поступлю, но постарайтесь меня не задерживать, ведь мне предстоит долгий путь до дома.

— Не волнуйтесь, это много времени не займёт, — заверяю я и протягиваю руку. — Пергамент, пожалуйста.

— Да-да, конечно, — он отдаёт мне заветную бумажку. — Но хочу дать один совет. Точнее, даже два.

— Внимательно слушаю.

— Помни, что тёмная алхимия может и убить, если не расчищаешь силы.

— Это я знаю.

— А второе: не пытайся копировать техники нашего клана, у тебя всё равно ничего не получится.

— Позвольте узнать, а в чём причина? — тут же уточняю я.

— Дело в крови. Именно она дарует нам наши способности. Если не веришь, то может попробовать, но не рви волосы на голове, когда у тебя ничего не выйдет. Ты сильно удивишься, как легко использовать техники Греха и как нереально наши, — не похоже, что Казимир врёт.

— Я всё-таки попробую, раз уж вы не против, — натягиваю маску снисходительности.

— Я предупредил, — спокойно говорит он и выходит из кабинета.

— Рей… Разве это правильно? Вот так просто отдавать убийцу… — Мелиса падает на стол от усталости и перенапряжения.

— У меня план-капкан назрел, — параллельно изучаю пергамент. — Электрум ведь отправляется на материк раз в две недели?

— Да, а что?

— Насколько мне известно, его запаковывают в специальную вату, дабы он не детонировал при транспортировке?

— Ага, большие такие кубы ваты с вкраплениями кристаллов. Но к чему эти вопросы?

— Когда отплывает следующий корабль?

— В среду. Рей, скажи наконец, зачем тебе эта информация? Что ты задумал?

— Мы взорвём его в открытом океане, обставив всё как несчастный случай, — дочитываю листок и перехожу к запоминанию трёх алхимических кругов.

— Взорвём? Ты совсем, что ли? Зачем нам это нужно? В чём выгода?

— Хе-хе-хе, мне нравится твой подход, — коварно улыбаюсь и хлопаю её по макушке.

— Мы загрузим только часть электрума, а остальное оставим себе. Рванёт так, что подставу никто не заметит. И ты только представь, что начнётся, когда материк недополучит кристаллы. Цены взлетят до небес!

— Ну я даже не знаю…

— А тебе самой не стрёмно отдавать руду крылатым, а затем выкупать её обратной. Это ведь даже звучит как бред! — негодую я.

— Взорвём, и что дальше?

— Следующий корабль отправим заполненным на треть и сошлёмся на объективные факторы, которые нужно будет подстроить. Например, бунт заключённых, вызванный нехваткой продовольствия. Конечно, мы сами его организуем и будет контролировать. Возможен даже такой вариант: заключённые якобы уничтожат значительную часть запасов электрума, своровав следующую партию.

— Это будет слишком подозрительно…

— Не сочти за грубость, но мы посетуем на твою неопытность в подобных делах. А если пришлют проверяющего… Договоримся с ним тем или иным образом, — меня аж прёт от идеи по облапошиванию серафимов. — А в это время построим новый рудник и будем сами продавать электрум через преступные организации, чтобы не вызвать его дефицита.

— Через преступные организации?.. — ей эта идея не нравится.

— Я знаю кое-кого и думаю, что они с радостью захотят выйти из тени и поработать на тебя. Тем более мы подадим их деятельность под соусом дефицита кристаллов. Мол мы знаем, что у вас есть запасы, пожалуйста, продавайте населению и платите налоги.

— Слишком сложная схема… А вдруг всплывёт правда?

— Мы не будем работать с ними напрямую, но при этом им будет неоткуда взять кристаллы, кроме как у нас. А поэтому мы сможем контролировать цены. Их выручка вырастет в десятки раз, а прибыль лишь немного, ведь большую её часть будем забирать мы.

— Думаешь, они согласятся? — неуверенным голосом спрашивает Мелиса.

— Рисковать своей свободой и зарабатывать один золотой, или же выйти из тени и получать уже два золотых — что бы ты выбрала? — задаю риторический вопрос.

— Второе…

— Положись на меня, — беру её за руку, и она приподнимается над столом. — Мы с Робертом сделаем всё так, что ни одна улика не будет указывать на тебя. А вообще, нам бы задуматься о собственной армии…

— Чего?! — Мелису аж передёргивает.

— Ну, смотри… У нас будет множество мелких кристаллов электрума, доставшихся задаром. Так?

— Так.

— Почему бы их не использовать в качестве наконечников для стрел? Отряд лучников, вооружённых разрывными боеприпасами, сможет таких дел натворить… Флот, армия, алхимики — все полягут. Особенно если действовать из засады. Ты только представь хотя бы одного такого бойца, засевшего у дороги. Да при должных навыках он в одиночку сможет уничтожить целый конвой!

— Рей… Давай вернёмся к этому разговору завтра… Я слишком устала, чтобы принимать настолько серьёзные решения… — Мелиса нехотя поднимается на ноги и топает к выходу. — Добрых снов…

— И тебе, — выхожу на балкон. — Завтра зайду в гости.

Выпрыгиваю с хрен пойми какой высоты и при помощи «Слайда» сползаю к парковке. Беру свою машину и еду к темнице, чтобы и с Грегом побеседовать, и кое-что проверить. Казимир сказал, что я не смогу использовать их «магию крови»? Скоро узнаем…

В его пергаменте, кстати, подробно расписано применение трёх заклинаний, используемых моим кланом. Ярость, похоть, леность — вот что мне выдали в качестве презента. Причём приводится описание всех символов и даже то, как сделать заклинания массовыми или более продолжительными.

Печально то, что ни один символ не совпадает с тем, которые использует Илона. То есть об их техниках этот важный листочек ничего не рассказывает. Но да ладно, всегда можно отдать всё на откуп экспериментам. Однако стоит быть аккуратнее, ведь в теории я реально могу не рассчитать силы и использовать слишком много жизненной энергии. Тут Казимир не соврал — умереть можно на раз-два.

Тем временем я подъезжаю к темнице и говорю стражникам, чтобы те готовились к транспортировке двух важных особ. Они подают условный сигнал в качестве белого фейерверка, чтобы вызвать Роберта.

Пока мужики подгоняют грузовую повозку, я топаю внутрь темницы и нахожу там Грега в одиночной камере. Его руки и ноги закованы в камень — обычный человек с такими баулами ничего сделать не сможет. Бедняга вынужден лежать в одном положении, но хотя бы не стоять в «стакане», что уже неплохо.


Скачать книгу "Циничный Алхимик. Том 3" - Сергей Полев бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Циничный Алхимик. Том 3
Внимание