Сакура-ян
- Автор: Андрей Кощиенко
- Жанр: Попаданцы
Читать книгу "Сакура-ян"
Лепесток шестой
— Господин, господин! — восклицает девушка в кепке, обращаясь к проходящему мимо неё мужчине. — Прошу вас, пожертвуйте минутой вашего драгоценного времени! Пожалуйста, поставьте подпись под прошением о помиловании известной кореянки Пак ЮнМи!
— Чем же она «известна», если я о ней не знаю? — притормаживая, удивляется аджосси.
— Пак ЮнМи, — обладательница двух международных премий! Премии «Грэмми», вручаемой за достижения в музыке и премии «Хьюго», полученной за успехи в литературе. Вот, смотрите!
Повернувшись вполоборота, девушка указывает руками на подставку с закреплённым в ней узким ростовым плакатом, с которого улыбается ЮнМи с изображениями наград слева и справа от неё.
— ЮнМи, — первая кореянка за всю историю, сумевшая получить самые престижные американские премии. — снова поворачиваясь к остановившемуся дядечке, сообщает девушка.
— Так это же … эта… Агдан! — после пятисекундного разглядывания «натюрморта», сообразив, восклицает аджосси. — Её самчон — северокорейский шпион! И сестра, — торговала акциями, используя инсайд! А сама она обокрала несчастную старушку, вытащив у той кошелёк! У неё не семья, а какой-то криминальный притон!
— Пак ЮнМи, находясь на службе, получила ранение и была награждена боевой медалью «За ранение». — странно дёрнувшись, возражает девушка. — В ходе выполнения задания она попала под артиллерийский обстрел. Ещё, — она автор музыки и слов песни
— Причём тут АйЮ? — удивляется дядечка. — Она сама сочиняет песни и музыку.
— К сожалению, «младшая сестра нации» не пишет песни на французском языке. В корейской музыкальной индустрии на такое способна лишь Агдан. Эта девушка — талантливый поэт и композитор, создавшая самые популярные песни: «Ты знаешь, как хочется жить», «Миллион алых роз», «Драконы не умирают».
Пак ЮнМи много сделала для всемирной славы Кореи и достойна снисхождения.
— «Снисхождения»? Какое может быть снисхождение дезертиру, в тот момент, когда страна — воюет?!
— Господин, она уже один раз доказала готовность пожертвовать своей жизнью ради нации! У неё есть боевая награда!
— А второй раз — струсила!
— Господин, произошла досадная накладка, в результате которой ЮнМи не смогла вовремя приехать в часть!
— Ничего не знаю! Суд разбирался в случившемся, и он принял бы во внимание данный факт! Но её посадили в тюрьму! Значит, ничего, о чём вы говорите, — не было! И у вас хватает совести после этого собирать подписи под прошением о помиловании?! Да у вас её вообще нет! Кто вы такие, чтобы так поступать?!
— Прошу прощения, господин, если моя просьба задела ваши чувства. Мне искренне жаль, что я отвлекла вас от вашего маршрута. — на шаг назад отступив от орущего мужчины, произносит девушка, наклоняя голову.
— Я подам на вас в суд за то, что из-за вас опоздаю на работу! — обещает мужчина и, видимо вспомнив, куда шёл, с очень недовольным видом направляется прочь от палатки.
Девушка молча провожает его взглядом, пока он не скрывается в толпе людей, тоже спешащих на службу.
— Тонсен, каждый, через одного, против тебя. — произносит в маску СунОк (а это она). — Сколько же времени потребуется, чтобы собрать триста тысяч подписей под прошением? Хватит ли на это денег у ЧжуВона?
— ЁнЭ! — громко восклицает она. — За три часа получено всего шестнадцать подписей! Это чуть больше пяти в час. А по плану, за это время нужно собирать двадцать пять! Сейчас уже начался рабочий день и людей возле метро стало совсем немного. Получается, — мы снова не выполним план, как и вчера. Может, что-то делаем не так? Как дела у других? Сколько они собрали подписей?
— Значит, тоже не выполнили. — дослушав, итожит она. — ЁнЭ, звони господину ЧжуВону. Ему нужно об этом знать. Если подписей в день будет собрано в три раза меньше запланированного, то на это понадобится три месяца, вместо одного. Понимаешь?
— Нет, я не хочу это делать. Он всегда звонит в такое время, когда у меня не получается сразу ответить. Мы находимся с ним в «разных жизненных фазах». Помнишь, как Чо БоА сказала в дораме «Мужчина моего дома»? Вот вроде такого.
…
— Нет, ЁнЭ! Не могу я ему звонить! Ну как ты не понимаешь, — мы люди разного круга! … Ну и что что ты — тоже? Ты ведь наёмный работник и обязана информировать своего работодателя о проблемах. А я — волонтёр! … Большая разница! Ты можешь попросить у него деньги на продолжение финансирования проекта, а я — нет! … Потому, что это будет выглядеть совсем иначе, вот почему! … Отлично, ЁнЭ! Ты настоящий профессионал, который со всеми может договориться. После позвонишь мне, расскажешь его реакцию. Окей? … Спасибо, ЁнЭ! Жду твоего звонка!
Убрав телефон в карман куртки, СунОк глубоко вздыхает.
— До чего же непросто добиться, чтобы люди делали нужное тебе! — возмущённо восклицает она и добавляет. — Тонсен, я просто не знаю, что сделаю, когда доберусь до тебя! Скоро позор совсем накроет меня с головой!
Делаю вид, что медитирую. Сижу в позе лотоса на полу камеры. В принципе, можно было не выделываться и отсиживать зад, просто вытянув ноги и привалившись спиной к стене. Но тогда не будет «вау-эффекта» для охраны. А так, наблюдают за мной и видят, — ЮнМи не бездельничает,
Короче говоря, развлекаюсь как могу, ибо других способов занять себя в данный момент не нахожу. Про книги, которые можно написать, — уже сто раз в голове прокрутил. Там всё ясно до кристальной прозрачности. Произведения хоть с какой-то привязкой к историческим событиям — «фф-топку»! В здешнем мире многое было по-другому, или вообще — не было, а выяснять различия и заниматься адаптацией, — слишком долго. Учитывая мои ограничения по доступу к информации, за пять лет одну книгу как раз и напишешь. Мне же нужно — три-четыре в год, а первую, — в самое ближайшее время. Поэтому, увы и ах, но «Три мушкетёра» не пляшут и отправляются на полку вместе с «Собором парижской Богоматери» и прочими романами, написанными а-ля «по следам имевших место быть событий». Жанры, в которых можно «передирать» чужую интеллектуальную собственность, без опасения быть взятым за задницу, — предпочтительно фантастика и фэнтези. Да и премия «Хьюго» как бы уже изначально ограничивает сектор моего «творчества». Все бы очень удивились, если «фантазёр» вдруг взял и «залимонил» псевдоисторические «Унесённые ветром» про то, чего в местной Америке отродясь не бывало. Сразу бы стало ясно, что с девочкой либо совсем плохо, либо она пользуется источником информации «внеземного происхождения». А в
С этим понятно и пересмотра стартовой позиции быть не может. Просто потому, что менять в ней нечего. Единственная сложность наличествует с выбором конкретного произведения. Думаю, что смогу воспроизвести когда-то читанное «Будет скафандр — будут и путешествия!», за которое Роберт Хайлайн получил «Хьюго». Но если произведение «выстрелит» и книгоиздатель попросит «ещё», то продолжения для него нет. Придётся предлагать другую вещь, никак не связанную с предыдущей, что, наверное, будет выглядеть несколько странно. Автор, — и не может написать продолжение? Как так? Я где-то читал, что книги или фильмы лучше всего продаются циклами. Уж если читателю или зрителю понравилось начало, то ему интересно будет узнать о дальнейшей судьбе героев. Тогда он посмотрит и купит вторую серию или книгу. Затем, — третью, четвёртую, пятую… До окончательного истощения фантазии автора или сценариста. А когда они дойдут до полного маразма и останется лишь сказать, глядя на их последнее творение, — «не, ну это вАще уже ни в какие ворота, господа! За
Следовательно, сериал — наше всё! И тут возникает проблема выбора, — «Властелин колец» или «Песнь льда и пламени»? Как-то слышал, будто в экранизациях сценаристы в процессе написания сценария зачастую выкидывают из книги-оригинала негодные «на их взгляд» куски, дабы вписаться в сжатые временные рамки кинематографии. Поэтому, в своё время, я решил ознакомиться с
Есть ещё «Гарри Поттер», или как его часто называют в российском