Мой дракон

AlonMorh
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Пьяная свадьба в Вегасе была 11 лет назад. А это уже совсем другая история. История о неугасшей любви Драко Малфоя и Гермионы Грейнджер, и их сыне Сириусе.

Книга добавлена:
4-12-2023, 09:09
0
169
43
Мой дракон

Читать книгу "Мой дракон"



— Это не похвала, а суровая правда. Мой отец говорит, что ты похож на своего отца гораздо больше, чем на мать.

Сириус уловил обеспокоенность в голосе Джеймса. Он кивнул и поднялся:

— Сейчас вернусь.

Грейнджер пошёл прямо к купе старост и постучал. Дверь открылась. Все лица казались более-менее дружелюбными.

— Что нужно? — бросил гриффиндорец у окна.

— Я хочу взглянуть на список первокурсников, — спокойно пояснил Сириус. — Я знаю, что такой есть.

— Зачем он тебе?

— Хочу узнать очередность перед шляпой.

— Что-то задумал? — поинтересовался другой староста. Он скривил губы в подобии улыбки.

— Обещаю, никто не пострадает.

Они долго смотрели на Сириуса, но все же дали тому взглянуть на список. Его имя шло как раз перед Джеймсом. То, что нужно.

— Спасибо, — Грейнджер им кивнул и, вернув список, ушёл назад в своё купе.

— Ты что такой довольный? — заволновался Джеймс, увидев довольную ухмылку на лице друга.

— Мы будем зажигать на одном факультете, — Сириус облокотился на спинку, как довольный кот.

— Откуда такая уверенность?

— Увидишь.

— У тебя снова план?

— Говорить не буду, а то ещё не сработает.

— Твой план и не сработает? — Джеймс надул щеки и тяжело выдохнул. — Видать, я зря тебя похвалил.

— Везде есть погрешности и исключения, Джеймс.

— Да? Возможно, они и существуют, но тебя они, походу, недолюбливают и обходят стороной.

— Я с ними лично не знаком, так что всякое возможно.

Сириус уставился в книгу и начал читать — что-то не по программе Хогвартса, судя по обложке. За год до учёбы он составил список литературы, не обязательной для обучения, но которая всё равно могла бы пригодиться, и разделил между другом и собой. Себе, разумеется, забрал большую часть, зная пристрастия Джеймса, среди которых чтение было далеко не на первом месте. Хотя, Поттер мог и не сомневаться, что Грейнджер оставил себе всё то, что невозможно читать или даже способно вызвать сон.

Сам же Джеймс уставился в карту Мародёров, изучая те немногочисленные имена, что бродили по пустым коридорам, готовясь к прибытию Хогвартс-экспресса. Отыскался профессор Долгопупс — хороший друг его отца. Он часто заходил к ним в гости. Вторым, более-менее знакомым ему, был Теодор Нотт — декан факультета Слизерин. Да и то по рассказам матери Грейнджера. Она, правда, методично обходила в разговорах историю о Вегасе, хотя у Джеймса та и была самой любимой. Благо, Блейз Забини — крестный Сириуса — спасал ситуацию. В его устах произошедшее в городе греха каждый раз обрастало новыми удивительными подробностями.

У их купе остановилась тележка со сладостями. Поттер купил их только себе — Сириус не любил сладкое, говоря, что от него чешутся зубы. Хотя, что там может чесаться, Джеймс представить себе так и не смог. Наверное, Грейнджеру виднее, ведь у него бабушка и дедушка — дантисты. Прочитали ему лекцию, которые он так любит, о вреде сахара, и Сириус их послушал. Поттеру было даже жаль друга, который пропускал мимо целый мир, состоящий из вкусностей.

Сириус, не отрываясь о книги, произнёс:

— Джеймс, я знаю твои привычки, но девчонок мы оскорблять не будем. Это недостойно, — ему не хотелось быть как его отец, который вечно поливал грязью его мать в школе.

— А если они будут оскорблять нас? — Джеймс с замешательством на лице оторвался от карты.

— Будем терпеть.

— Но ведь подкалывать можно? — с надеждой бросил Поттер. Он не хотел избавляться от своей самой выигрышной стратегии при знакомстве с девочками.

— Только если это не будет обидно.

* * *

Они уже подъезжали к Хогвартсу, если судить по стремительно заходящему солнцу. Мальчишки начали переодеваться в мантии.

— Ты так и не купил сову, Сириус? Опять будешь пользоваться моей?

— Или школьной, — Грейнджер не видел в этом большой проблемы. Ответ можно послать и с прилетевшим гонцом. «Кому писать? Если только Малфоям». — Решил не привязываться к пернатым. Мама сказала, что купит мне дракона.

Джеймс поперхнулся или так выглядело со стороны, ведь он в этот момент ничего ни ел и ни пил.

— Серьёзно? Дракон?

— Да, а что тут такого. У меня дома много места.

— Не будет у тебя дракона, — довольная улыбка пробежала по лицу Джеймса.

— Это ещё почему? — нахмурился Сириус.

— Поражаюсь уму твоей мамы. Какие условия?

— Я должен закончить школу с «превосходно» по всем предметам, — спокойно ответил Грейнджер, будто это было проще простого. Как убить букашку, ползущую по стеклу.

— Она специально такое сказала, чтобы ты учился хорошо, — похлопал друга по плечу Джеймс.

— Зачем ей это? — замер Сириус. — Я и так бы учился на «превосходно».

— Подстраховка. Вдруг какой-то предмет тебе покажется скучным, недостойным такого великого волшебника как ты.

— Такое возможно, — согласился с доводами друга Сириус, — теперь я вижу связь. Но мама никогда мне не врёт.

— За семь лет случится куча всего. Может она рассчитывает, что ты сам откажешься от дракона.

Сириус улыбнулся на эту глупость:

— Отказаться от дракона? Это же дракон! Настоящий ручной дракон. От такого не отказываются.

— Сто галлеонов, что откажешься…

— Ну, вот опять, — закатил глаза Сириус.

— Или купишь его себе сам.

— По рукам, — Грейнджер пожал руку Поттеру. «Лёгкие деньги!»

Снова зашла Хоуп. В её глазах читалось замешательство, как будто она уже видела эту картину ранее. Она посмотрела в окно — уже стемнело, на свою одежду — школьная мантия. Нет, это точно был другой момент.

— Ты наша спасительница, Хоуп, — с облегчением выдохнул Джеймс. — Разбей, по сто галлеонов на кону.

— Что? — взвизгнула она. — Вы совсем ополоумели? Спорить на такую сумму.

— Что это с ней? — Сириус непонимающим взглядом посмотрел на друга. — Она показалась мне алчной.

— Первое впечатление, дружище. Видать, у кого-то есть границы дозволенного, — Джеймс скосил на Хоуп осуждающий взгляд.

— Границы? — Сируис уставился в потолок, думая. — Типа, моральные принципы?

— Ага.

— Тогда ей точно на Гриффиндор.

— Придурки! — бросила Хоуп, разбила их руки и с гордо поднятой головой оставила друзей одних.

Они расхохотались.

— Она странная и не понимает шуток, — покачал головой Сириус.

— Не страннее тебя. Хотя я с тобой согласен, пари же на семь лет. Из-за чего такая реакция?

— Мы же ей ничего толком не рассказали. Или она предвидит, что это только начало…

— Предвидит? — теперь задумался Джеймс. — Тогда ей точно понравится на прорицании.

Поезд остановился. Едва они сошли на платформу, Джеймс прошептал:

— Так, Сириус. Внимание! — привлёк он внимание друга. — Ты должен показать мне ту красотку, на которую мы поспорили.

— Не должен, — отмахнулся Сириус.

— Что?

— На кону пятьдесят галлеонов, приятель.

Джеймс отстранился, как будто его ударили:

— Вон ты как заговорил.

— Не могу лишить тебя волнительного чувства от поиска, — на лице Сириуса появилась довольная улыбка.

— Это удар ниже пояса, Сириус.

Грейнджер опустил ему руку на плечо:

— У тебя будет семь лет, чтобы отыскать загадочную незнакомку. И, возможно, под конец ты не захочешь отдавать её мне.

— Ладно, — обиделся Джеймс, — я сам её отыщу.

— Хорошо, а я-то думал, что тебе понадобятся подсказки.

— Ты и так их уже вывалил больше, чем нужно. Рассказ для Хоуп был очень подробным.

— Я просто хотел вернуть свой галлеон.

Всех первокурсников собрал вместе Хагрид и повёл к лодкам. Джеймс заметил, как Сириус скользит взглядом по лицам одногодок. Он хотел поймать друга на моменте, когда он сам отыщет Злючку. Но время шло. Они пересекли озеро и вылезли из лодок, а лицо Грейнджера так и не обронило не одной подсказки.

Хагрид сопроводил всех до замка. На лестнице первогодок встретил Долгопупс и повёл дальше. Они вошли в Большой зал, все взгляды были обращены на них. Профессор попросил их остановиться. Сириус встал на одну ступень ближе к шляпе и осмотрел факультетские столы. Нехорошее чувство закралось в душе у Джеймса.

— Займите место со всеми, — попросил его Долгопупс и Сириус встал рядом с другом.

— Плохую новость хочешь? — прошептал Грейнджер.

— Не томи, — кивнул Джеймс.

— Злючки среди нас нет.

— Что же это получается — ты втрескался в девицу старше себя? — заволновался Джеймс. Сделка вдруг перестала быть сложной и стала очень сложной. Что, впрочем, никогда не смущало Поттера, а только больше раззадоривало.

— Втрескался? Ты торопишь события, приятель. Я видел её один раз в жизни.

— Кажется, ставка только что уменьшилась на пять галлеонов.

— Или больше. Но я не думаю, что они сильно старше нас. Не вижу улыбки на твоём лице, ты уже сэкономил.

— Я так легко не проиграю. А ставку всегда можно поднять.

— Десять галлеонов за год? — предложил Сириус.

Они пожали руки. Джеймс кивнул кузине, та протиснулась между первогодками и стала рядом. Распределение, к их радости, ещё не началось. Шляпа выла какую-то песню.

— Перебей спор, — попросил Джеймс.

— Ну, хотя бы одумались, — Хоуп разбила их руки.

— Если увеличение ставки можно охарактеризовать словом «одумались», — съязвил Сириус.

Хоуп выглядела так, будто сейчас взорвётся, но этого не произошло. Голос профессора её остудил.

— Уизли, Хоуп!

— Я напишу твоему отцу, — бросила она и взошла по ступеням к одинокому стулу.

Сириус склонил голову к другу и прошептал:

— Она тебе угрожает.

— Да, нет. Она так шутит.

— Было не похоже… И ещё она не отдала тебе мантию.

Хоуп села на стул, профессор опустил на ее голову потёртую шляпу.

— Она шутит.

— ГРИФФИНДОР! — взревела шляпа. Радостная Хоуп присоединилась ко львам.

Шляпа принялась за дело, первокурсники отлетали с завидной скоростью.

— Как думаешь, почему мы в конце списка? — спросил Сириус, поняв, что очередь буквы «G» уже давно прошла, да и «W» была далеко не в начале алфавита.

— Мы в конце? — насторожился Джеймс.

— Я перед тобой.

— Ты же читал Историю Хогвартса?

— Пять раз.

— И?

— Должно быть по алфавиту. Возможно, я читал устаревшее издание.

— Тогда всё понятно… — снова буднично произнёс Джеймс, порой он схватывал что-то гораздо лучше Сируиса.

— Да?

— Лучших оставили на десерт.

— Не люблю сладкое, — сморщился Сириус.

Они остались вдвоём — профессор даже сделал паузу, заметив это.

— Мне помолиться за твой план? — поинтересовался Джеймс. Преподавательский стол тоже был в предвкушении.

— Да хоть дьяволу, — Сириус не отрывал взгляда от шляпы. — Любая помощь будет кстати.

— Только давай без жести, я не хочу к змеям.

— Это уж как пойдёт…

— Грейнджер, Сириус!

Джеймс слышал, как отстукивает ритм его сердце. Волнение охватило его, а вот Сириус даже бровью не повёл. Взошёл по ступеням, не спеша присел и позволил опустить на себя шляпу. Начался диалог. Грейнджер что-то говорил и отвечал, но шёпотом. Поттер не умел читать по губам. Оставалось только следить за лицом профессора Долгопупса, стоящего рядом — он то точно всё слышал.

С его лица вмиг пропала дружественная улыбка, которой он встречал других первокурсников. А взгляд медленно опустился на Сириуса. Слова Грейнджера явно его задели, профессор даже бросил обеспокоенный взгляд на директора. Уже прошло более пяти минут. Джеймс хоть и улыбался, но на всякий случай ослабил галстук. А потом и вовсе закрыл глаза и, убрав руки под мантию, скрестил пальцы.


Скачать книгу "Мой дракон" - AlonMorh бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Приключения » Мой дракон
Внимание