Криптонит для змей

AlonMorh
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Что будет на Слизерине с «грязнокровкой»? Разумеется, её захотят убить... А иначе что «чистокровные» скажут Тёмному лорду, если он вдруг вернётся? «Простите?» Нет, такие ответы он не принимает)

Книга добавлена:
4-12-2023, 09:10
0
100
50
Криптонит для змей

Читать книгу "Криптонит для змей"



Курс 1. Глава 8.

Гермиона с трудом могла описать, что чувствует. Из неё словно выдавили всё кровь, а затем хорошо потоптались.

— Не хочется повторяться, но ты снова выглядишь скверно, — Рон присел на стул и осмотрелся. В больничном крыле, кроме них, никого не было. Гермиона промолчала. — Знаешь, кто это был?

— Паркинсон.

— Уверена? Вы вроде подружились.

— Вроде, — Грейнджер наконец подняла на него измученный взгляд. — Вся эта дружба была ей нужна, чтобы подобраться поближе и подлить мне яду.

— И что ты собираешься делать?

— Какую-нибудь ответную пакость… Ты, случайно, не знаешь каких-нибудь мерзких заклинаний?

Рон почесал голову:

— Откуда мне их знать? Я не любитель дополнительного чтения. Мне и школьной программы выше крыши. А за мерзостью, так тебе лучше к Фреду и Джорджу. Они на этом собаку съели. Я скажу, что ты их ищешь… Если хочешь?

— Лишним не будет, — кивнула уверенно она. — А где Гарри?

— Квиддич. Вуд снова не предупреждает об тренировках заранее. Он как будто помешался…

— Его время уходит. Этот год и следующий, а потом выпуск. А он, как я слышала, хочет посвятить квиддичу жизнь, а кубка школы до сих пор не выиграл.

— Да… — тяжело выдохнул он. — Надеюсь, он не загоняет Гарри до потери пульса. Ему ещё два свитка для Снейпа писать.

— Не завидую я ему…

— Сказали, когда выпишут?

— Когда перестану выглядеть скверно, я полагаю.

* * *

Гермиона облазила весь замок, пока наконец не наткнулась за на тех, кого искала.

— Вот вы где, бандиты! — Грейнджер застала близнецов врасплох за какой-то очередной шалостью.

— Это ты, — выдохнул Фред.

— Что привело слизеринку в столь укромное место, — насторожился Джордж.

— Рон вам говорил, что мне нужна ваша помощь? — она посмотрела на одно лицо, потом на второе.

— Да…

— Но знаешь, дел невпроворот.

— Мне нужно мерзкое заклинание, которое будет очень трудно снять.

— Совсем мерзкое?

— Дай подумать.

— Что-нибудь, — Гермиона начала рассуждать вслух, — что не должно применяться к людям…

— Так и убить можно…

— Побочные эффекты... все дела.

— А вам что бояться? — её глаза сверкнули. — Я же буду колдовать.

— У меня появилась мысль, — вскинул руку Джордж. — Но нужно проверить.

— Мы не хотим быть соучастниками убийства, — добавил Фред.

— Завтра в Большом зале? — предложила Гермиона.

— Возможно.

— Идеально.

* * *

На следующий день, когда Гермиона сидела за столом Гриффиндора и терпела взгляд их декана, появились близнецы. Они встали за Грейнджер и, склонившись, положили перед ней книгу «Магия для дома».

— Мы взяли на твоё имя любопытную книгу, подруга, — начал Фред.

— Мерзость на странице сорок семь, — продолжил Джордж.

Близнецы быстро ретировались, сели рядом со своим другом Ли Джорданом и о чём-то начали разговаривать. Гермиона же убрала книгу в сумку. Требовалось ознакомиться с нужными страницами в тихой обстановке.

* * *

Гарри мучали кошмары. Всё из-за наспех написанной работы по зельям. А снился, разумеется, профессор Снейп, который, как и всегда, не сдерживался и полоскал Поттера на глазах у всех — даже заикнулся об исключении.

И вот сейчас Гарри шёл прямиком в подземелье с другими гриффиндорцами, чтобы увидеть свой сон воочию. Снейп был в прекрасном расположении духа, наверное, предвкушая будущие экзамены. Когда все расселись, профессор заговорил.

— Как вы знаете, на носу экзамены. И, к сожалению для вас, мой предмет тоже там есть. Поэтому, дабы избежать проблем, я дал вам большое задание. Результаты не впечатляют, хотя от вас я другого не ожидал, — Снейп стоял перед партами, где сидели гриффиндорцы, и казалось, что выговаривает именно им, а не всем ученикам, среди которых были ещё и слизеринцы. — И отличился, как всегда, мистер Поттер.

Гарри закатил глаза: «Началось!»

— Зельеварение — очень сложный предмет, мистер Поттер, к которому, как выяснилось, у вас нет ни таланта, ни желания хотя бы сделать вид или что-то выучить. Наверное, вы считаете себя выше других и надеетесь, что подвиги в квиддиче закроют все остальные дыры в вашей голове. Так вот, нет. Если вы покажете такие же результаты на экзамене, то вас вышвырнут из Хогвартса несмотря на то, что вы весь такой замечательный.

Гарри слушал его краем уха — в отличие от тирады выше, во сне Снейп себя не сдерживал совсем. При этом он прошёлся по талантам Джеймса, за что Гарри-во-сне его чуть не ударил.

— Это не повторится, профессор.

Снейп лишь усмехнулся и продолжил урок. Гарри вышел с него изрядно опустошённым, хотя Рон пытался его всячески подбадривать, говоря, что до экзаменов куча времени и они успеют подготовиться. Тут их догнала Гермиона и обняла за плечи.

— Я запрещаю вам грустить!

— Кажется, это теперь моё постоянное состояние, — промямлил Гарри. — Пойдёшь с нами к Хагриду?

— А что случилось?

— Он хотел нам что-то показать, — загадочно протянул Рон.

— Вы же понимаете, что за мной вечно снуёт Малфой, — она обернулась. Драко нигде не было видно, но Гермиона точно знала, что он где-то неподалёку. — Его Хагрид ведь не звал, так что давайте сами. Потом мне расскажете.

Они встретились после занятий во дворе Хогвартса. Гермиона, после их рассказа, опустила плечи и закрыла лицо рукой.

— Дракон в деревянном доме. Вы хоть пытались его отговорить?

Мальчишки засмущались, видать, вид драконьего яйца и отсутствие рядом холодного разума в виде Гермионы лишил их всякой предосторожности.

— Всё будет хорошо, Гермиона, — не веря в свои слова, произнёс Гарри.

— Ты можешь внушать это себе, но меня убедить не получится. Я уже сейчас чувствую, что всё закончится плохо.

— Нельзя быть такой пессимисткой, — упрекнул её Рон.

— И ты это говоришь той, кто уже два раза была на том свете?

Уизли лишь покачал головой.

— Ты нам поможешь?

— Чем?

— Присматривать и кормить дракона.

— Хотите, чтобы Малфой об этом пронюхал? Да он сразу всем наябедничает и прощай. Хагрида не уволят… хотя тут трудно судить, а вот вас могут исключить.

— Ладно, — смирился Поттер, — вылупление ещё не скоро, мы что-нибудь придумаем…

— Ну-ну, — протянула необнадёживающе Гермиона.

Гарри тяжело выдохнул:

— Пойду, нужно переделать работу по зельям.

Задание Снейпа требовало много времени, а его никогда не было. Вуд задолбал со своими тренировками, а ещё и остальные преподаватели как с цепи сорвались, начав заваливать учеников кучей домашней работы.

Гарри что-то строчил на морально-волевых уже который час, когда явился капитан сборной Гриффиндора.

— Тренировка через полчаса, собирайтесь, — крикнул Вуд.

Поттер пропустил его слова мимо ушей. Сейчас он боролся с работой по зельям. Оставалось ещё несколько страниц, прежде чем её смело можно будет тащить в подземелье на суд тамошнего профессора. А кроме того оставались ещё накопившиеся задания по другим предметам. Их тоже требовалось выполнить на удовлетворительно, чтобы Гарри точно допустили к экзаменам.

Сейчас Гарри боролся в голове с мыслью, что он может отсюда вылететь и вернуться к ненавистным тёте и дяде. К мерзкому кузену…

Рон сидел рядом. У него тоже уже ныли пальцы от пера, но завалившись книгами, он терпел. У него имелся иной стимул — образ целой семьи успешных волшебников. Становиться среди них белой вороной, а потом терпеть усмешки близнецов Уизли, он позволить себе не мог.

— Может, нам попросить Гермиону помочь? — произнёс Рон.

— И как ты себе это представляешь? Дадим ей пароль от нашей гостиной?

— МакГонагалл взбесится.

— Ещё как! Гермиона нам и так помогла, — Гарри обвёл взглядом стопку книг, которые им порекомендовала Грейнджер. Там даже ещё остались после неё цветные закладки.

— У меня пальцы болят.

— Мы справимся, главное не сдаваться.

— Угу.

В гостиную ворвался Вуд:

— Поттер! Быстрее собирайся.

— Я не пойду, — отмахнулся от него Гарри. Рон и Оливер замерли с открытыми ртами.

— Что ты сказал? — переспросил капитан команды.

— Я не пойду на тренировку, давайте без меня на этот раз, — Гарри был сосредоточен на письме и даже не обернулся.

— Тот, кто не тренируется, тот не играет.

— Отлично, хоть передохну, — начал откровенно грубить Поттер. Рон никогда не видел его таким.

— Поттер… — Оливер собирался подойти ближе.

— Иди на хер, Вуд! — Гарри вскочил и бросил в него чернильницу. Оливер увернулся. — Ты и твой блядский квиддич. Задрали… — он прокричался и опустился на диван. — Поттер то, Поттер это… дайте уже доделать домашку.

— МакГонагалл узнает, — уходя, обронил Вуд.

— Отлично. Как будто у меня и так проблем мало.

Гарри и Рон остались в гостиной одни.

— Ты как, друг? — с опаской заговорил Уизли.

— Как же я заебался, — Гарри опустил голову на спинку дивана. — Ещё этого дракона приходится постоянно кормить… Чтоб он сдох!

— Кто? Дракон?

— Ну не Хагрид же. Ладно, давай работать. У меня в планах сегодня закрыть Снейпа. Хотя бы от него избавлюсь на время.

* * *

Грейнджер встала с твёрдой мыслью отомстить Паркинсон за яд. День был дождливым и хмурым, его нужно скрасить хоть одной приятной новостью — безоговорочной победой. Гермиона ещё раз пробежалась взглядом по странице книги «Магия для дома». Она улыбнулась — близнецы её не подвели, они знали толк в шалостях.

— Выспалась? — любезно поинтересовалась Пэнси.

— Выспалась бы, если бы ты отправила меня на тот свет своим ядом.

Паркинсон замерла, как и их однокурсницы в спальне.

— Догадаться было нетрудно, подруга, — Гермиона зло улыбнулась, направила на неё палочку и произнесла заклинание. Паркинсон разом поперхнулась, изо рта повалила пена, буквально не дающая ей говорить и затрудняющая дыхание.

Пэнси повалилась на пол. Она хрипела, но чистящая пена не кончалась. Остальные слизеринки подбежали к ней.

— Остановись!

— Она задохнётся!

Грейнджер опустила палочку:

— Я не знаю, как оно снимается.

Паркинсон покраснела от боли в горле, её глаза наполнились слезами. Слизеринкам пришлось тащить её в больничное крыло. Гермиона же, удовлетворённая своей местью, принялась собираться на уроки.

Появилось солнце, как раз под стать внутреннему настроению Гермионы. А оно было замечательным, ведь Паркинсон пропустила первые уроки и явилась только на обед. Её сразу все начали расспрашивать: что же случилось? Но Пэнси молчала. Увы, на долго её не хватило. Стоило ей только открыть рот, как из него тут же выпрыгнули мыльные пузыри. Большой зал утонул в десятках смеющихся голосов. Слизеринка заплакала и выбежала прочь.

— Жёстко ты с ней, — произнёс рядом сидящий Малфой.

— Кто бы говорил, — Грейнджер склонила голову на бок и презрительно усмехнулась. — Ей нужно было раньше думать, прежде чем подливать мне яду.

— Убить и уничтожить — это разные вещи. Теперь Пэнси только на тебя больше обозлится.

— У меня же есть верный телохранитель, который вечно за мной ходит. Уверена, он не даст сделать со мной ничего плохого.

— Я бы на твоём месте не был так уверен. В прошлый раз, я её даже не заподозрил.


Скачать книгу "Криптонит для змей" - AlonMorh бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Приключения » Криптонит для змей
Внимание