Забвение

Владислав Денисов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Куда может завести человека желание найти себя и своё место? Способно ли оно убить его? Или, может, оно способно привести его к цели и смыслу жизни, а не к обычной погибели? Маршалл смог получить ответ на этот вопрос, только лишь подвергнув свою прежнюю жизнь забвению.

Книга добавлена:
14-06-2023, 09:19
0
189
67
Забвение
Содержание

Читать книгу "Забвение"



«Часть 2: Оборотни среди ведьмаков»

Путников на входе в провинцию встретил странный человек. Он был одет в красное пальто до пола поверх шелковой рубахи. Голова и предплечья были скрыты койфом.

— Рад вас приветствовать! Я — Акуто, брат покойного правителя Бата.

Герои остановились и слезли с лошадей.

— Эй, вы, отведите лошадей в стойла, — скомандовал он крестьянам. — Добро пожаловать, лорд Загрид, лорд Микарана и…

— Это сквайр, он будет ходить рядом, и набираться опыта, можете не обращать на него внимания, — пояснил Заг.

— Позвольте нам взглянуть на место резни, — вмешалась Мика.

— Да, пройдёмте за мной.

Брат барона повёл их в лес.

— Это закрытая тропа, сделанная специально в деловых целях. О ней знали только приближенные барона, — начал объяснять Акуто.

— Гадость… — пробубнил себе под нос Маршалл, почуяв смесь вони трупов и запаха крови. — Столько крови…

Он чувствовал нечто странное, то ли волнение, то ли страх, но это были не его чувства. Маршалл ощущал два этих запаха, нет, два смрада, которые скрываются в слоях вони от трупов.

Они увидели карету. Кровавые следы, отходившие от неё, были на деревьях и траве. Вокруг кареты лежали бездыханные человеческие тела.

— Да тут кто- То разошёлся на славу… — иронично произнёс Заг.

— Можете изучать, — лицо Акуто оставалось каменным, несмотря на зрелище.

Лорды начали осматривать карету. Маршалл решил оглядеть трупы.

— У вас есть какие- Либо догадки? — спросила Мика.

— Один солдат, Бен Мудзитсу, из сопровождения, не был найден. Я предполагаю, что виновник именно он.

— Лорд Заг, лорд Мика, взгляните! — Маршалл позвал товарищей, найдя что- То интересное. — В трупе скрыт кинжал.

Мика, одев перчатки, вынула клинок из тела. Это был серебряный клинок с золотыми орнаментами на рукояти. К ним подошёл Акуто

— Это «Хейки», кинжал, подаренный мне. Я отдал его Бену в качестве карточного долга неделю назад.

— Этих улик достаточно, чтобы обвинить его, — заключила лорд Микарана.

— Уже поздно, я предлагаю вернуться в провинцию, а поимкой преступника заняться завтра, — предложил им Акуто.

Они пошли назад, но Маршалла не покидало беспокойство.

Ведьмаки шли по коридору имения покойного барона, направляясь к своим временным апартаментам. Дойдя до зала совещаний, они заметили рыдающую девушку.

— Что с ней? — спросила у Акуто Мика.

— Это дочь барона. Она в печали, думаю, вы понимаете причину. Лучше вам её не тревожить.

— Здравствуйте, господин Акуто, — из- За угла вышла служанка.

— Добрый вечер, отведите наших гостей по их комнатам.

— Пройдёмте за мной, — дружелюбно обратилась она.

Служанка увела их. Брат барона развернулся и пошёл по своим делам.

— Прошу располагайтесь, лорд Заг и… — она указала на их апартаменты. — Вы располагайтесь, а я покажу вашу спальню, лорд Микарана.

Она медленно закрыла дверь, и ушла вместе с Микой. Заг снял с себя походную сумку и начал искать что- То. Маршалл лёг на кровать, пытаясь отдохнуть после пути. Лорд, когда нашёл то, что искал, подошёл к Маршаллу и скинул его с кровати.

— Ты что творишь?! — недоумевая, заявил он.

— Успокойся, говори тише.

— Да что с тобой?

— Нет времени объяснять. Скажи, ты что- Нибудь унюхал?

— Ну, от этого деда несло чем- То странным, когда мы подошли к месту происшествия, но в остальное время этого смрада не было. Если он и врёт, то пытается забыться, либо убедить себя в правоте сказанных им слов.

— Понятно. Я, на правах лорда, поручаю тебе задание: Разведай покои Акуто и доложи мне, о том, что ты видел. Но, если попадёшься, мы с тобой не знакомы. Это тебе пригодится.

Он дал Маршаллу непонятную для него вещь. Это было похоже на миниатюрный щит размером с ладонь. На нем было высечено пять рисунков: Цифры с единицы до тройки, крест и круг. Они излучали слабое свечение.

— Что это?

— Это скрижаль, средство связи. Набери на ней три, два, три, один и ты будешь со мной на связи. Набирай быстро, скрижали помнят команды только три секунды. Лучше её не есть, на всякий случай. Понял?

— Понял.

— Раз понял, вылезай в окно и попытайся проникнуть в покои Акуто. Yndirstend, Марш? — отдал приказ Бартон, сверкнув своим знанием эльфийского.

— Так точно! — шуточно отдал честь он.

Маршалл подошёл к окну, открыл его и наступил на бортик замка. Он начал взбираться наверх по щелям, осматривая окна. В одном окне висел портрет Акуто, Марш достал клинок и попытался взломать замок. У него ничего не получилось. В ход вошла вторая импровизация: Он прорезал дыру в стекле, просунул руку через неё и открыл окно. Проникнув в покои, Маршалл начал обыскивать их. Как вдруг обнаружил ножны похожие на рукоять «Хейки», орудия убийства. «Всё- Таки брат барона связан с убийцей» — проскользнула мысль в его голове. Он учуял приближающийся запах Акуто. Маршалл, не думая, взял ножны и сиганул из окна. Брат барона прошёл мимо комнаты, и это отчаянное действие оказалось неоправданным. Маршалл интуитивно применил «Хогу» во время падения и избежал повреждений, но от боли он не избавился. Ведьмак- Стажер поднялся, периодически поёживаясь. Он почуял приближающийся незнакомый запах, резко повернулся в его сторону, но так и не смог избежать надвигающегося удара. Столкновение стальной дубины с лицом, мягко говоря, вырубило ведьмака.

Он очнулся в подземелье замка, привязанным к стулу. Рядом с ним сидели два здоровяка. На них было облачение ведьмаков с символом — чёрной лисицей с зелёными глазами. Один из них, носящий повязку на глазу, сидел в углу сева от двери и точил свой клинок, другой же осматривал ножны Маршалла.

— Значит, Маршалл, — начал медленно говорить он грубым басом.

— А вы кем будете, ребята? — спросил Маршалл, посмеиваясь. — Я так понимаю, что виконты Чёрной лисицы? Не ответишь, «Одноглазик»?

— Помолчал бы… — Сказал «Одноглазик».

— Слушайте, я предполагаю, что я труп, но меня распирает любопытство: Что вы здесь делаете?

— Нас нанял господин Акуто для того, чтобы мы убили барона с женой и свалили на охранника.

— Да- Да, вы такие молодцы! — Маршалл явно издевался над ними.

К нему подошёл человек с повязкой.

— Слушай, ты, я ещё никогда не видел такого разговорчивого трупа, — начал нагнетать обстановку он.

— Может это, потому что я не труп, — Маршалл в этот момент плюнул ему в оставшийся глаз.

Маршалл резко использовал «Хогу» на правой руке и ударил ею слегка ошарашенного и ослеплённого громилы. Тот грохнулся на землю без сознания.

— Ты… — другой ведьмак достал меч Маршалла.

— Уличная магия, а вы даже не поняли, что я время тянул. Кто вы там, виконты?

— Чёртов шкет!

Виконт замахнулся на Маршалла, но тот успел увернуться. Маршалл нанёс мощный удар по затылку и выхватил меч. Он начал концентрироваться на клинке, и тот приобрёл синеватый оттенок. Виконт привстал и применил на себе «Хогу». Маршалл замахнулся на него, и в сторону здоровяка направилась волна энергии. Она откинула виконта, и тот полетел в стену. Он столкнулся со стеной и отключился. Маршалл услышал звук, похожий на кваканье лягушки, исходящий от виконта с повязкой. Он принялся обыскивать карманы и нашёл скрижаль, которую дал ему Заг, нажал на круг и услышал голос лорда.

— Маршалл?

— Да, это я.

— Ты где, мать твою, был? Уже полдень, ты что- Нибудь нашёл? Сейчас казнят Бена, это плохо, учитывая то, что он, возможно, невиновен. Отчёты о жертвах я заполнять не хочу, знаешь ли.

— Я нашёл двух ведьмаков из Чёрной лисицы. Они сказали, что их нанял Акуто для той резни.

— Ух ты ж. Не трогай их пока.

— Кажись, уже тронул.

— Хоть не летально?

— Я, даже если бы захотел, не смог бы летально. Ребятки страшные.

— Ладно, Мика, скручивай братца… Да, Малый нашёл доказательства, — Заг отвернулся и разговаривал с Микой. — Ты где сейчас находишься? — продолжил он диалог со сквайром.

Маршалл потянул «Одноглазика» за волосы и поднёс скрижаль к его лицу.

— Не подскажешь, где мы сейчас, друг мой? — Маршалл спросил у поверженного врага.

— В…подзе…мелье…замка, — тот еле говорил.

— Понял, ты подождёшь немножко? — Спросил лорд.

— Да, я вас торопить не буду.

Спустя десять минут у ворот Бата, Лорды вместе с Маршаллом готовились к отправлению. На лошадях лордов, позади сёдел, лежали ведьмаки ордена Чёрной лисицы.

— Что дальше? — Спросил Маршалл у лордов.

— Отвезём их к Люциферу, это его люди, пусть он и разбирается, — ответила Мика.

— Понятно. Слушай, Заг, а что там насчёт моего жалования?

— Приехали… — Пробубнил себе под ноc Заг. — Вот твои три сотни крон.

— Заг! — накричала на него Мика.

— Ладно, ладно, семьсот пятьдесят крон.

— Заг… — сказала нагнетающим и угрожающим голосом.

— Тысяча крон.

— Спасибо.

— Суровая девка… — вставил своё слово «Одноглазик».

Маршалл подошёл и долбанул виконта его же стальной дубиной.

— Приятель, не возражаешь, если я её позаимствую, — сказал он серьёзным тоном. — Да, я не против, забирай, если хочешь, — ответил он себе, имитируя голос низкого тона.

— Почему адекватность сохраняю только я? — сказала Мика, закатывая глаза.

— Как говорил мой брат, адекватность — это всего лишь тщательно контролируемое безумие так, что ты не далеко ушла, — ответил Маршалл, пародируя серьёзный голос Мики.

— Очень смешно… и зачем тебе дубинка? Нормальному человеку и меча хватает.

— Во- Первых, ты сама себе противоречишь, а во- Вторых иногда легче просто разок треснуть дубиной по лицу, чем доставать клинок и замахиваться. В добавок, я никого не убью.

Маршалл снял с одноглазого ведьмака кобуру для дубинки и нацепил на свой ремень со стороны правого бедра.

— А ты кого- То убил? — спросила Мика, зная ответ и тем самым доказывая свою правоту.

— Нет, но это только из- За благосклонной фортуны. Если бы тот виконт не применил «Хогу», я бы его надвое поделил.

— Ладно, ребят, пора отчаливать. Может, поедем через ту весёленькую тропу? — предложил Заг.

— Я этого запаха снова не выдержу! Сжалься! — вскрикнул Маршалл.

— Да знаю я, успокойся.

«События в Камелоте»


Скачать книгу "Забвение" - Владислав Денисов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание