Игрушка для бога

Avadhuta
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Что делать, когда из-за твоей небольшой ошибки кто-то разрушает всю твою жизнь, превращая её в череду постоянных неудач и унижений? Конечно же мстить. Но что, если виновник – верховный бог, чьё могущество безмерно? Конечно же мстить богу. А если получится, то можно будет и вовсе занять его место, предварительно скинув божественный труп с небесного трона. Именно такой и представлял свою месть обычный наёмник Дарт Абхорал. Но представится ли ему шанс отомстить верховному богу Райдзину? Или же он так и останется лишь забавной игрушкой в божественных руках?

Книга добавлена:
29-02-2024, 15:29
0
161
88
Игрушка для бога

Читать книгу "Игрушка для бога"



Глава 5

Первым делом, после того, как они расположились в номере, Дарт отправился разузнать местные сплетни, послушать слухи и выяснить обстановку. Женг Ли остался охранять статую, да и вряд ли с его ногой он был способен сейчас на большее.

Город привычно гудел, но людей вокруг было больше, чем обычно. Судя по одежде прохожих, в городе остановилось слишком много караванов, так что количество наёмников и погонщиков верблюдов заметно превышало остальную часть населения. Все разговоры были только вокруг наводнения и того, когда оно закончится. Решив взглянуть на всё своими глазами, Дарт направился к реке.

Ифират был большим городом, и располагался при этом на обеих сторонах реки Хашруд. Большая его часть протянулась вдоль правого берега, и была теперь недоступна. Дарт посмотрел на мутный поток воды, с рёвом несущийся мимо него — такое зрелище было невозможно представить себе в этом пустынном краю.

Хашруд протекал по глубокому и узкому ущелью, прорезавшему каменистое плоскогорье с севера на юг. Глубина этого ущелья местами достигала шестидесяти метров, а ширина, как правило, не превышала и ста. Большую же часть своего пути вода проделывала по узкой щели шириной в двадцать и глубиной тридцать метров. Неширокий поток мутной воды прятался от прямых лучей солнца под нависшими берегами, что позволяло ему преодолеть всю пустыню и добраться до моря. Большая же часть других речушек, берущих своё начало в горах рядом с истоками Хашруда, бесследно исчезала в иссушённой почве пустыни.

Но сейчас пойма Хашруда была переполнена водой. Насколько Дарт мог судить по своим воспоминаниям от предыдущего посещения этого города, уровень воды поднялся на тридцать метров, а водовороты и вывороченные деревья проносились мимо с головокружительной скоростью. Рёв стоял такой, что Дарт с трудом слышал свои мысли. Водяная пыль разлеталась повсюду, смягчая жар солнца. Вездесущая трава покрыла берега реки так густо, будто здесь находились сочные луга Сиены. Она умудрилась закрепиться даже на отвесных берегах среди голого камня. Ширина реки в окрестностях Ифирата составляла около сотни метров. Это делало реку преодолимой вброд большую часть года. Сейчас же было даже страшно подумать о том, чтобы пересечь этот безумный поток на плоту или лодке.

По рассказам очевидцев, примерно два дня назад вода в реке начала быстро прибывать. А вчера бушующая стена воды пронеслась мимо них, мгновенно заполнив пойму реки. Это было настолько неожиданно, что несколько караванов, пытавшихся в этот момент пересечь реку, были буквально сметены. Никого из людей спасти не удалось.

Солнце привычно стояло в зените на безоблачном белёсом небе пустыни. Но на севере Дарт заметил несколько лёгких облаков, плывущих на огромной высоте. Это были отголоски того безумия, что бушевало сейчас к северу отсюда. По рассказам магов, ситуация в тех местах несильно отличалась от всемирного потопа, описанного в древних книгах. Бесконечные ливни, град и беспрерывно сверкающие молнии наводили ужас на людей, пытавшихся скрыться от потоков воды и грязи, стекавших с гор. Леса и поля смывались беспрестанно льющими дождями, оставляя вместо себя лишь голые скалы и грязную глинистую жижу. Народ в ужасе шептал о гневе богов и слухи, предрекавшие конец света, сеяли панику и хаос в сердцах обывателей.

Неожиданно, внимание Дарта привлекла странная суета двух групп людей на противоположных сторонах реки. Похоже, там шли некие приготовления, суть которых пока была неясна. Заинтересовавшись, Дарт подошёл поближе.

На противоположном берегу толпа людей возилась вокруг непонятной машины. Человек рядом с ней двумя огромными белыми флагами подавал какие-то знаки. На этом берегу тоже толпилась группа людей, но никаких приспособлений здесь заметно не было. Пара десятков стражников отгораживала приличную территорию от наплыва любопытствующих.

Человек с флагами на противоположном берегу закончил своё представление, и в ответ ему кто-то начал махать на этом. Дарт часто встречал такой способ общения на море, но в пустыне сталкивался с ним впервые. Знаки были непонятны, и оставалось только догадываться об их значении.

Примерно через пятнадцать минут люди на том берегу засуетились ещё сильнее, и, вдруг, машина выстрелила огромным копьём не менее четырёх метров в длину с привязанной к нему тонкой верёвкой. Оно почти перелетело через реку, но плюхнулось в воду примерно в пяти метрах от берега. Раздались разочарованные крики, заглушаемые рёвом воды. Копье немедленно было снесено потоком воды, а команда на противоположном берегу засуетилась ещё больше, вытягивая верёвку. К счастью, в этот момент русло было свободно от проплывающих коряг, и через пятнадцать минут метательный снаряд вернулся к своим хозяевам.

Затем последовал ещё один выстрел, и гипертрофированная стрела благополучно достигла берега, застряв метрах в десяти от воды. Два десятка людей немедленно бросились к ней и схватились за верёвку, которая, провиснув, уже сносилась водой. Через пять минут верёвка была натянута, и её концы понесли вверх по течению. Там, примерно в двухстах метрах, возвышался утёс, поднимающийся над водой. Он отвесной стеной обрывался вниз, символично рея над бушующим потоком. С противоположной стороны реки находился такой же утёс, только чуть пониже. С обеих сторон на их вершинах виднелись какие-то конструкции.

Дарт догадался, что присутствует при наведении подвесного моста через реку. Выяснив у охраны, что мост должен быть готов к завтрашнему утру, он вернулся в город. Побродив ещё около получаса, Дарт вернулся в гостиницу. Его встретил улыбающийся Женг Ли. Он аппетитно уплетал что-то, сидя на полу и напевая весёлый мотив.

— Посмотри, какой красавец. — Обратился он к Дарту, указывая на укрытую каким-то покрывалом статую, стоящую в углу комнаты.

Женг Ли хромая подошёл к ней и сдёрнул ткань. Изображение Райдзина блестело и сияло белизной, а его синие глаза светились спокойным светом. — Я его тут отмыл от грязи и пыли. Даже жалко портить такую красоту.

— А может и не стоит её портить? — Задумчиво спросил Дарт. — Раз уж мы привезли сюда эту статую, то гораздо выгоднее будет продать её целиком. Согласись, что статуя с глазами — это больше, чем глаза без статуи.

Женг согласно закивал и вернулся к еде.

— Может сдать её в местный храм? — Невнятно произнёс он набитым ртом.

— Да, я наверно перекушу и сразу отправлюсь туда. Клянусь, поклонники этого бога не самые бедные люди в этом городе. — Дарт вспомнил огромный храм Райдзина в Пурантане и довольно улыбнулся. — Давай накроем его, и я закажу себе поесть.

Женг Ли согласно кивнул и быстрым движением кинул покрывало. То, артистически разлетевшись по воздуху, накрыло белую фигуру и, закрутившись вокруг неё, скрыло статую с виду.

— Классно проделано. — Удивился Дарт. — У тебя талант к театральным постановкам. — Китаец ухмыльнулся и наигранно поклонился.

Заказав обед в номер и наскоро перекусив, Дарт оставил компаньона и поспешил в город в поисках храма Райдзина. День уже близился к концу, и народ постепенно расходился по домам. Добравшись до ближайшего рынка, он начал расспрашивать торговцев о местоположении храма. Уже третий человек, которого он спросил, оказался поклонником Райдзина.

— О-о-о! — Протянул он. — Храм всемогущего Райдзина находится на правом берегу Ифирата. К сожалению, из-за наводнения я уже третий день не могу туда попасть. — Похоже, мужчина соблазнился внимательным взглядом Дарта и собрался затеять получасовой монолог на эту тему. — Это так мучительно — не иметь возможности вознести свои молитвы пред пресветлыми очами Владыки Мира. Конечно, на этом берегу тоже есть небольшое святилище, но в нём нет изображения бога, так как это запрещено храмовыми правилами. Но что ж поделать, воля всевышнего — закон.

Дарт собрался было прекратить это словоблудие, но, немного подумав, решил оставить всё как есть. Главное — то, что храм находится на другом берегу реки, он узнал, а дополнительная информация о местной общине прихожан могла сыграть на руку. И безостановочное словоизвержение торговца позволяло получить её с максимальной скоростью. Оставалось только направлять течение беседы.

— А насколько велик храм Райдзина в этом городе? — Уточнил он.

— Как, неужели вы не слышали? Местный храм — самый величественный из всех храмов на многие сотни километров вокруг. За исключением, конечно, ещё более величественного храма, расположенного в Пурантане. Тысячи паломников стекаются сюда в дни празднования осеннего равноденствия, чтобы почтить Великого Райдзина. По преданию, примерно тысячу лет назад в день осеннего равноденствия он лично явился в этот город и свершил великое чудо, заставившее весь город встать на колени и признать его божественное покровительство.

Знакомый с подобными описаниями, Дарт представил себе живописную картину лежащего в руинах города и реющую в небесах фигуру бога, испускающего грозди молний на головы непокорных горожан. Естественно, с точки зрения почитателей Райдзина, акцент на этой картине следовало делать немного другой.

— В тот день он явил милость своего личного присутствия, позволив лицезреть себя толпе простых смертных. В честь этого события, на месте, где Райдзин коснулся своими лотосными стопами земли, жителями города был построен величественный храм. И вот уже на протяжении тысячи лет здесь ежегодно проходит большое карнавальное шествие, прославляющее этот подвиг всемогущего бога.

Дарт уже порядком устал выслушивать тот поток слов, что изливался торговца. Решив, что узнал уже достаточно, он прервал говоруна, справившись о цене на товар, и, сделав комплимент о его качестве, купил полкило фруктов. Дарт быстрым шагом отправился прочь, а вслед ему уже раздавался новый монолог, прославляющий необыкновенное качество фруктов Ифирата.

Весть о «тысячах паломников» приятно обрадовала Дарта. Это означало, что в местный храм стекались пожертвования со всей округи, и, следовательно, цену можно было поднимать до заоблачных высот. Он примерно прикинул стоимость камней и оценил их в сто золотых монет каждый. А, учитывая необыкновенные качества материала, из которого была изготовлена статуя, её стоимость возрастала многократно. Прикинув так и эдак, Дарт решил остановиться на пяти тысячах золотых. После торговли цену можно было скинуть в два-три раза и заполучить целое состояние. В радостном настроении он вернулся в таверну, где его встретил неунывающий Ли. Поделившись с напарником радужными планами и поужинав, Дарт завалился спать. Он устал от бесконечных хождений по городу, и к тому же, ещё не совсем отошёл от многодневного перехода через пески.

Едва рассвело, Дарт плотно позавтракал и направился на берег реки туда, где вчера началось строительство моста. Но, прибыв на место, он обнаружил, что работы далеки от завершения, а очередь протянулась примерно на полкилометра. Прикинув, что такими темпами ему придётся ждать минимум до вечера, он прямиком направился к мосту. Дорогу ему преградил дюжий охранник, невесть зачем нацепивший на себя стальные латы и упорно потевший в них под ещё нежарким утренним солнцем.


Скачать книгу "Игрушка для бога" - Avadhuta бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание