Разочарование. Пятый пояс

Михаил Игнатов
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: «Нас будет трое. Из которых один - трус под указами, в придачу дутый качок, а скажут - скажут, что нас было четверо».

Книга добавлена:
18-10-2023, 17:02
0
452
76
Разочарование. Пятый пояс

Читать книгу "Разочарование. Пятый пояс"



— Так значит, это всё лишь прикрытие, — нахмурился Алрос. — Неужто ты открылся им?

— Открылся в чём?

— Значит, нет?

Я вздохнул, пытаясь успокоиться. Они меня все бесят. Что Нулар, что этот Алрос. Что они, дарс их побери, понапридумывали обо мне? Один мои любопытные взгляды по сторонам принял за какие-то знаки ему и чуть не ли не приглашение с моей стороны. Этот, если вдуматься, тоже начал с этого. Мою ночёвку в случайном месте принял за попытку с ним связаться и даже работать. Теперь вот тоже, снова начинает.

Что на этот раз ему в голову удари…

Алрос усмехнулся и продолжил уже мыслеречью:

— Ну ладно тебе. Я ведь прикрыл тебя тогда от сопляка Хурта. Не сдал, хотя ты меня и оскорбил. Кто, как не я, один из старших теневиков, понимаю, что тайны должны оставаться тайнами, если хочешь долго и успешно вести дела. Тот парень с девкой, которых ты усыпил прямо в середине дела, они ведь молчат и будут молчать вечно. Кто, как не мы, теневики, дадим тебе работать так, как ты привык — тихо, спокойно, за хорошую денежку. Эти Ян лишь только и могут, что толкнуть тебя под союз, ты же это понимаешь?

Дарсово отродье. Я выругался про себя и на себя. Так, значит, тот мой Указ, которым я прикрыл комнату, всё же кого-то зацепил. Неудивительно, что Алрос припёрся со мной разговаривать и ждал меня. Помнится мне, я, вообще, слышал в зале другое имя, а пришёл Алрос, не последняя шишка среди теневиков.

Вот и ответ, почему он так разъярился, когда я отвечал, что могу лечить.

Сколько их здесь? Три, четыре, сам Алрос, шесть, семь, восемь, трое на крышах. Одиннадцать? Плохо то, что кто-то тоже может быть Предводителем. И что значит, может? Обязательно будет, это ведь Пятый пояс, Леград. Как мне не дать никому из них сбежать?

— Нет, если тебе нравится лечить шлюх, то мы это тоже устроим, мы же с пониманием к слабостям, да и сделаем это легче и быстрей, чем жмот Пиатрий. ВСЕ цветники города будут в твоём распоряжении — заглядывай, лапай, лечи даже — не хочу. Но деньги всё же лучше делать на твоих формациях. Тихо, неспешно, без лишних глаз.

Формации? Я, который уже готовился ломать амулет Алроса, красть печать над его головой, убивать и бежать из города, в котором раскрыли мой талант Указов, поморгал, укладывая в голове услышанное. Оно, вроде, уложилось, но мне совершенно не понравилось.

Я нехорошо улыбнулся и процедил вслух:

— У вас в городе поветрие, что ли?

— Ты о чём?

— О том, что вы тут в городе Ян чересчур умные все. Вам головы не жмёт?

— Ты снова пытаешься меня оскорбить, Орзуф? — изумился Алрос. — К чему?

— Я пытаюсь намекнуть, что ты говоришь глупости. Но раз намёков ты не понимаешь, то скажу прямо — я лекарь, таланта к формациям не имею, о чём могу поклясться хоть на амулете, хоть как. Что ты там навоображал себе, Алрос? Кто шепнул тебе эту глупость? В гостинице я использовал лишь обычный, чужой флаг формации, который ещё и действует только на слабаков. Вы же вроде поближе к столице, неужто у вас тут такие не попадаются?

Алрос несколько вдохов глядел на меня, лицо его было больше похоже на маску — ни движения, ни следа эмоции, даже не моргал. Но затем маску расколола злая усмешка:

— Ладно. Держи.

Я шагнул в сторону, и амулет пролетел мимо, упав на мостовую в трёх шагах позади.

Алрос вскинул брови, молча глядя на меня, я обернулся.

Видимо, амулет Истины.

— Подними и повтори свои слова, — жёстко приказал Алрос.

Я нарочито медленно качнул головой:

— Пусть кто-то из твоих людей подаст.

Не из тех людей Алрос, чтобы я доверял ему. То, что молчит боевая медитация и Прозрение, ничего не значит. Пусть кто-то другой первым коснётся этой штуки.

— Ладно, одной обидой больше, одной меньше, — хмыкнул Алрос, ткнул пальцем налево. — Ты, подними.

Спустя вдох мне с ухмылкой вручили чуть запылённый амулет.

Я сжал его и повторил:

— Я полная бездарь в профессиях, я лекарь, в гостинице использовал флаг.

Амулет трижды полыхнул зелёным, подтверждая мои слова, и рассыпался в моих ладонях крупным песком.

Алрос сплюнул:

— Сколько же я времени и сил с тобой потерял, ублюдок.

Я отлично понимал, куда идёт разговор, поэтому лишь ухмыльнулся в ответ:

— Если ты не знал, то ублюдками называют тех, кто не знает своего отца или матери. Мне жаль, что у тебя так вышло с родителями, но я своих отлично помню.

— Ты что, даже сейчас пытаешься меня оскорбить?

— Я?

Мне оставалось лишь покачать головой. Насколько же наглым нужно быть, насколько же нужно быть ослеплённым своей силой и властью, чтобы быть таким… таким самоуверенным мерзавцем?

Но изумление не мешало мне осторожно касаться всех, кто пришёл с Алросом. И не все, отнюдь не все из них носят амулеты защиты от Указов. Жаль только, что Предводители не пренебрегли этой защитой.

Вчера, ещё вчера нужно было покупать амулеты для тренировки, а теперь придётся так. Внаглую.

Алрос сплюнул:

— Да, ты. Ладно, раз ты пустышка, то решим с тобой денежные дела и разойдёмся. Ты тратил моё время, выставил меня дураком перед старшими, заставил меня дать обещания, дерзил, да и сломал совершенно новый амулет Истины. За всё это нужно платить. Бросай сюда свой кисет.

Первый из его Мастеров стал моим, хотя ещё не знал об этом, поэтому я лишь спросил, выигрывая себе время:

— Почему я, вообще, должен платить за то, что тебе стало интересно моё прошлое? Разве не ты должен платить мне за то, что я тут отвечаю тебе?

— Я предлагаю тебе расплатиться камнями, а ты хочешь платить здоровьем?

В спину начало колоть, намекая, что драка близка.

Хорошие слова, нужно бы их запомнить. Да и ответить можно, чтобы он опасался удара в лоб, а не в спину. Кто тут у нас выдаёт себя за Предводителя седьмой звезды?

— Ты думаешь, что у тебя хватит сил взять моё здоровье?

Я прищурился, представляя, как мой Призрак держит Алроса, высасывая из него жизнь, а я вбиваю в его сердце Коготь Роака.

Над вторым и третьим Мастерами печати тоже сменили хозяина, я мысленным мазком вписал в них Верность, Алрос попятился, рявкнул:

— Бейте…

— Стоять!

Я не довёл мазок символов до конца, буквально сломал, смял, скомкал огромную печать Сна, которую собирался выбросить из себя, убирая лишние глаза вокруг, Алрос тоже заткнулся, а его люди сделали лишь шаг вперёд и завертели головами оглядываясь.

Да уж, заорали хорошо. И голос… Я раскинул восприятие Предводителя шире, ещё шире, стараясь дотянуться… Уже не нужно.

Я уставился на выскочившего из-за угла человека. Да, знаком.

Алрос процедил:

— Хурт. Ты что здесь забыл?

— Выбирай тон, теневик. Я забыл здесь покой города, который ты пытаешься нарушить.

— Не вмешивайся, это не твоё дело.

— Ты дурак, Алрос? Один раз ещё можно списать на случайность, но мы встречаемся уже второй раз и снова из-за одного и того же человека.

— Он не под защитой Ян!

— Нам что, повесить ему над головой флаг семьи? Я не дал ограбить его в прошлый раз, он живёт и работает у Пиатрия, я лично определял его в команду на выход. Что ещё мне сделать, чтобы ты понял — к нему не стоит лезть?

— Смени тон, Хурт, — прошипел Алрос. — Не забывай, с кем ты разговариваешь!

— С кем? — изумился Хурт. — Со своим старшим? Нет. Кто ты такой? В жилах твоего господина ещё течёт общая со мной кровь, ты же какой-то безвестный ублюдок, который примазывается…

— Закрой рот!

Хурт замолчал, нехорошо улыбнулся и спросил:

— Иначе что, Алрос?

Не знаю, как сам Алрос, но я, растянувший восприятие до предела, давно знал, что Хурт здесь не один. Сейчас его люди то ли приблизились, то ли догнали его, показываясь из-за дома.

Десять стражников. И ни одного на ранге Мастера. Уже одних их хватит, чтобы справиться с теневиками.

Очень, очень удачно Хурт решил вмешаться. Если бы я начал убивать теневиков, натравив на них трёх их товарищей, усыпил жителей окружающих домов, а затем прибежали бы эти стражники…

Мне очень не хочется повторять своё бегство из Приюта. Страж говорил мне прожить пятьдесят лет обычной жизнью. Это он, конечно, хватил, я не буду пятьдесят лет сидеть и ничего не делать, забыв о желании встретиться с мамой, сестрой и дядей Ди, но и за месяц обернуть против себя весь город — это уже слишком.

— Ты прав, Хурт, во мне нет той же крови, что в твоём теле, меня не признают ваши массивы, но разве я какой-то безвестный бродяга с улиц? Я десятый в иерархии гильдии, не стоит портить со мной отношения, иначе…

Хурт с явно видимым удовольствием переспросил:

— Иначе что?

Алрос кивнул:

— Ясно. Ничего, Хурт, ничего, — развернувшись, глухо сказал. — Уходим.

Но я слышал и то, что не мог слышать никто другой.

— С этого дня, Хурт, привыкай жить лишь на деньги своей правильной семьи. Все вы, притворяющиеся стражниками города, привыкайте так жить и забудьте о помощи с нашей стороны.

— Не стоит разбрасываться такими словами, Алрос. Как ты правильно вспомнил, ты всего лишь десятый в гильдии, не тебе решать такие дела.

— Чтобы не платить лично тебе, мне разрешение главы не нужно.

— Не спорю. А вот рвать отношения со всей семьёй Ян — не спеши, но я передам твои слова Нулару.

— Ублюдок. Я тоже расскажу ему о паре интересных историй в прошлом году.

— От ублюдка слышу.

Хурт проводил взглядом теневиков, с улыбкой, не подозревая, что я слышал его мыслеречь, обернулся ко мне:

— Старший Нулар просил приглядеть за тобой. Оказалось, не зря.

Я не стал благодарить, хотя от меня явно этого ждали, вместо этого спросил:

— А передать что-то мне или пригласить куда-то он не просил?

Хурт явно растерялся:

— Н-нет.

Я вздохнул:

— Жаль, жаль. Ну, тогда я буду вынужден сам к нему наведаться.

Я вроде старался, но, кажется, у меня не получилось правильно намекнуть. Поэтому уходя, я толкнул к Хурту мыслеречь:

— Плата. Я жду свою плату. Передай это Нулару, младший.

— Младший?

Я оставил это изумление без ответа. Эта стычка отняла у меня уже почти тысячу вдохов от тренировки и ничего не принесла. Ни одного трофея. Ужасно. Если кто и получил сегодня прибыль, так это трое теневиков. Я украл у каждого по печати, снёс всё, что там было, даже не глядя и, конечно, не мог восстановить. Не знаю уж, что там было, что это, вообще, за печати были — то ли контракты о чём-то, то ли Указ о верности теневой гильдии, но в любом случае им это в радость — избавились. И только я в одних убытках.

А ведь эти теневики могли хотя бы рассказывать мне о тонкостях жизни в Пятом поясе. Эх!


Скачать книгу "Разочарование. Пятый пояс" - Михаил Игнатов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Самиздат, сетевая литература » Разочарование. Пятый пояс
Внимание