Повелитель теней. Том 3

Лариса Куницына
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Баркентина «Пилигрим», разыскивая пропавших в космосе друзей, попадает в ту же ловушку, что и её собрат «Паладин»: она не может покинуть странный мир, затерявшийся в бурлящем океане на поверхности планеты-гиганта. Современные технологии в этом мире не работают, и улететь отсюда невозможно. Командор Азаров, знавший, как запустить двигатели звездолёта, убит, а члены экипажа «Паладина» разбрелись странному миру, который начинает манить и их коллег с «Пилигрима». Чтоб раскрыть его тайны им придётся отправиться туда, где живут рыцари и маги, два королевства ведут непримиримые войны, а неведомая сила с пугающей неотвратимостью исполняет самые заветные желания. Каждому придётся пройти предназначенный ему путь, а новый мир потихоньку затягивает их в свои сети, вовлекая в круговерть интриг и страстей, наполняя жизнь иным смыслом и посылая новых друзей и врагов. Всем ли удастся выдержать испытания, справиться с искушениями и вернуться домой?

Книга добавлена:
8-12-2022, 20:43
0
300
131
Повелитель теней. Том 3

Читать книгу "Повелитель теней. Том 3"



Карнач устало потёр лоб и закрыл книгу. Нужно было пойти, проверить посты, а потом зайти к интенданту и просмотреть ведомости снабжения, которое последнее время начали урезать. Он встал, и Игнат тут же, подняв голову, вопросительно взглянул на него.

— Сиди, — махнул рукой Карнач и уже повернулся к выходу, как вдруг полог откинулся и на пороге шатра возник Джинхэй.

Окинув палатку суровым взглядом, он приказал:

— Вон отсюда все! Мне нужно говорить с капитаном!

Гвардейцы, тревожно переглядываясь, оставались на месте, а Карнач, нахмурившись, направился к гостю.

— Вы не слишком много берёте на себя... — начал он, но замолчал, встретив взглядДжинхэя. — Ладно, господа, — примирительно произнёс он, окинув взглядом своих подчинённых, — подождите на улице, пока господин Джинхэй осчастливит меня личной беседой.

Гвардейцы нехотя вставали с коек и, прихватив оружие, выходили из палатки, одаривая недобрыми взглядами зарвавшегося варвара. Последним вышел Игнат и, обменявшись понимающим взглядом с Карначом, кивнул. Он опустил за собой полог и остался рядом, внимательно глядя по сторонам.

— Что случилось? — спросил капитан, указав гостю на складную скамеечку возле стола, и тот, пройдя туда, присел.

— Только что закончился военный совет, — проговорил Джинхэй. — Следующим утром будет объявлено, что вся конница без обозов выступает в поход, стремительным марш-броском подходит к луару и блокирует все подступы к городу. До подхода остальных сил эта часть армии будет удерживать блокаду города, после чего последует попытка штурма. Если она будет неудачной, то начнётся осада, которая будет длиться до сдачи луара.

— И что? — недоуменно спросил Карнач.

— Ты знаешь, что такое осада? Это значит, город будет блокирован полностью. Никакого подвоза продовольствия и возможности эвакуации мирного населения. Она продлится долгие месяцы. Когда запасы провианта будут исчерпаны, начнётся голод, затем болезни. Начнут умирать дети, старики и женщины, за ними — мужчины. Не думаю, что алкорцы сдадутся на милость Ричарда, им известно, что он не знает жалости к врагам. Ты понимаешь, сколько людей будет обречено на мучительную смерть? Я уж не говорю о том, что и в нашем лагере через какое-то время начнутся перебои с продовольствием и фуражом, фуражиры станут грабить окрестные деревни и замки, начнутся бесчинства, кругом будут шататься банды мародёров. При длительном нахождении в условиях военного лагеря такого скопления народа, как наша армия, через какое-то время может возникнуть какая-нибудь эпидемия. Здесь нет чумы и холеры, но кишечных расстройств хватает.

— Да, перспектива мрачная, — согласился Карнач. — И что можно сделать?

— Мы не можем предотвратить войну, но можно попытаться предотвратить осаду. Для этого нужно предупредить алкорцев о планах Ричарда. Я уверен, что тогда контаррен Беренгар успеет вывести ударные части своей армии за стены и приготовиться к отражению атаки. Тогда Ричард будет вынужден принять бой на открытой местности, и исход этого сражения сможет решить исход войны. И даже, если не решит, у короля уже не будет сил на длительную осаду.

— Ты намекаешь на то, что нас всех перебьют?

— Да, сражение будет кровавым, но погибнут военные, мужчины, а мирное население, хоть и подвергнется опасности, всё же сохранит шанс на выживание. Луар не сдастся в результате одного боя, с этим согласны все.

— Я понял, — кивнул Карнач. — Ты хочешь, чтоб кто-то из нас поехал в луар?

— Нет, вы не имеете права вмешиваться в военные конфликты на чужих планетах.

— Да мы уже ввязались! — с неожиданной злостью воскликнул капитан. — По самое некуда! Ты понимаешь, что моих парней могут перебить в этом сражении? Я не к тому, что твой план плох. Просто, если мы можем что-то сделать...

— Уводи отсюда людей, — перебил его Джинхэй. — Я не имею права поручать вам то, что противозаконно, потому поеду в луар сам.

— Ты собираешься?..

— Да, — кивнул тот. — Это мой долг. Как ты знаешь, у меня более широкие полномочия, чем у вас, и я обязан прилагать все усилия для спасения мирного населения от любых угроз на любой планете. Поэтому я поеду сам. О Сен-Марко я уже выяснил достаточно. Причин задерживаться здесь у меня нет. Если этого кровопийцу Ричарда грохнут, я буду только рад. Я зашёл, чтоб предупредить тебя о том, что ухожу. Я прикрывал вас, сколько мог, теперь обходитесь без меня. В конце концов, вы уже обзавелись связями в высших эшелонах власти и в тайной полиции. Но всё же ещё раз настоятельно рекомендую тебе убраться отсюда до выступления. Иначе положишь всех своих ребят.

— Как ты собираешься уйти, Джин? Если тебя схватят...

— Они не могут мне сделать ничего, к чему бы я не был готов.

Он поднялся, и Карнач встав, обнял его.

— Береги себя, Джин.

— Ты тоже береги себя и ребят, — кивнул Джинхэй. — Передай им, что я надеюсь на скорую встречу в безопасном месте и желаю вам всем мира и благоденствия.

Поклонившись, он вышел так же стремительно, как и ворвался в шатёр. Проводив его встревоженным взглядом, Игнат тут же нырнул обратно и подошёл к помрачневшему Карначу.

— Что-то случилось? — спросил он.

— Он ушёл, Игнаша, — тихо ответил тот. — А нас ждёт бойня, если мы не уберёмся отсюда по добру по здорову.

— Погоди, я считаю, мы должны... — начал было тот, но Карнач резко перебил его:

— Мы уходим! Это приказ!

И развернувшись, он вышел. Взяв с собой трёх гвардейцев, он направился к королевскому шатру, чтоб сменить Валуева, Булатова и Стаховски, стоявших на посту, но подойдя, увидел на их месте трёх рыцарей из отряда Вайолета.

— Где мои люди? — спросил он, отыскав дежурного офицера штаба.

— Капитан, — удовлетворённо кивнул тот, — я хотел отправить к вам вестового, но сейчас все мои люди заняты. Король приказал обыскать окрестности лагеря и прилегающие горы в поисках затаившихся шпионов луара. Сами знаете, что капитана Риккардо и его подчинённых больше нет, и нам нужны были для этого другие лёгкие кавалеристы, достаточно опытные и хорошо владеющие оружием. Барон де Сегюр потерял часть своего отряда, потому ему в помощь направили ваших гвардейцев. Не беспокойтесь, на время отсутствия их заменят на постах.

— Я понял, — кивнул Карнач. — Когда можно ожидать их возвращения?

— Не знаю, капитан. Но даже если нам придётся выступить до этого, они присоединятся к нам в пути. Вам не о чем беспокоиться.

— Я не беспокоюсь, кавалер, — Александр попытался улыбнуться. — Я просто думаю, стоит ли мне вносить изменения в расписание караулов?

— Не стоит. Если кто-то из ваших людей не может заступить на пост, вы обращаетесь ко мне или к капитану Коимбра, и мы даём вам людей на замену.

— Благодарю вас, кавалер, — кивнул Карнач и, развернувшись, медленно направился к своему шатру.

Ему казалось, что земля уходит у него из-под ног. Совет Джинхэя был разумным и своевременным, но, к сожалению, пока невыполнимым. Карнач знал, что не сможет уйти без этих троих, да и его оставшиеся друзья категорически откажутся бросить своих и будут правы. А другой возможности сбежать из расположения армии, кроме как этой ночью, им, может, и не представится.

Подступившие сумерки застали Марка у реки. Приехав туда и посмотрев на своих рыцарей, лежавших на траве в сладком изнеможении после купания, он спешился, снял с себя одежду, расседлал коня и снова сев на него, въехал в чистые прохладные воды неглубокой заводи, соединённой узкой протокой с бурной речкой, бежавшей по склону горы. Вода в ней была не такая холодная, как в реке, но издавала пьянящий аромат талого снега. Конь, войдя в воду, радостно фыркнул и, замотав головой, ускорил шаг, спеша зайти поглубже. Через какое-то время он уже плыл, и Марк, соскользнув с его спины, поплыл рядом, наслаждаясь тем, как прохладные потоки течения обвивают его тело, лаская кожу.

Наплававшись, он вернулся на мелководье и велел Шарлю принести щётку, чтоб помыть коня. Шарль пытался предложить в этом деле свои услуги, но Марк отослал его на берег. Он понимал, что ещё нескоро сможет насладиться таким счастьем, как просто стоять по пояс в холодной воде, проводя щёткой по упругим чуть вздрагивающим бокам своего скакуна и чувствуя, как тот, повернув голову, благодарно целует его обнажённое плечо. Им обоим предстояли нелёгкие испытания, и эту краткую безмятежную передышку он хотел разделить со своим безмолвным боевым другом, которому вскоре придётся вместе с ним идти по опасным дорогам войны.

Потом он вывел коня на берег и пустил его пастись на луг, где уже бродили, щипая траву, другие лошади. Ему хотелось вслед за друзьями раскинуться на мягкой траве и, пожёвывая травинку, смотреть, как медленно наливаются сочной синевой темнеющие небеса, но он заметил сидящего поодаль Эдама, который терпеливо ожидал его внимания.

Вздохнув, Марк взял из рук Шарля полотенце, старательно растёр им всё тело, после чего оделся и, подняв с травы ножны, вытащил из них меч. Он поманил к себе юного барона. Эдам вскочил и радостно устремился к нему.

Купание в холодной воде и жёсткий массаж взбодрили командира, и юноше пришлось нелегко, и всё же он получил то, о чём мечтал: одобрение и обещание продолжить занятия, когда будет время. После этого Марк велел оруженосцам поставить мишень и заняться стрельбой из лука. Его не смущала подступившая темнота. Он велел подвесить на мишень чуть позвякивающий на ветру колокольчик с конской сбруи и стрелять на звук.

— Ты слишком много от них ждёшь, — рассмеялся Арно, приподнимаясь на локте, чтоб посмотреть на новую забаву. — Они и при свете-то не попадут в корову с трёх шагов.

— А вот и нет! — неожиданно обиделся его оруженосец. — Я охотился с отцом и умею стрелять!

— Ах, да, — кивнул Арно. — Я и забыл, что твой папаша был браконьером.

— Это такая же работа, как и любая другая, — ещё больше надулся парень. — Только более опасная.

— Покажи, что ты умеешь, — проговорил Марк, подав ему лук.

Тот с готовностью кивнул и, встав на указанное командиром место, прицелился в сторону мишени.

— Погоди, — остановил его Арно и повернулся в сторону лагеря. — Кто-то едет?

— Оружие к бою, — привычно скомандовал Марк, вглядываясь в сумерки.

Но это были свои. К ним подъехали четыре всадника, трое из которых были его знакомыми гвардейцами, а четвёртый — офицер штаба. Он сообщил барону де Сегюру о приказе короля обследовать подступы к лагерю и, спешившись, указал на карте район, который им надлежало объехать.

— Отлично, — проворчал Арно, поднимаясь. — Нужно было дождаться ночи, чтоб отдать такой приказ. Как мы будем выслеживать шпионов, если кругом тьма, а топот коней слышен на милю вокруг?

— Как сможете, — пожал плечами офицер. — К вам присоединятся эти три гвардейца. К утру мы должны быть уверены, что рядом с лагерем нет подозрительных людей.

— Мы выполним приказ короля, — бросив на товарища укоризненный взгляд, заверил посланца Марк. — К светлому утру наш участок будет чист.

— Не сомневаюсь в этом, — кивнул офицер и, вернувшись в седло, умчался прочь.

— Герлан и Фонтейн, — распорядился Марк, — возвращайтесь с оруженосцами в лагерь. Вам с незалеченными ранами незачем трястись в сёдлах всю ночь. Остальные остаются со мной. Участок для объезда большой, а осмотреть его нужно тщательно, потому разделимся. Арно, поедешь с гвардейцами, остальные — со мной.


Скачать книгу "Повелитель теней. Том 3" - Лариса Куницына бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Самиздат, сетевая литература » Повелитель теней. Том 3
Внимание