Повелитель теней. Том 3

Лариса Куницына
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Баркентина «Пилигрим», разыскивая пропавших в космосе друзей, попадает в ту же ловушку, что и её собрат «Паладин»: она не может покинуть странный мир, затерявшийся в бурлящем океане на поверхности планеты-гиганта. Современные технологии в этом мире не работают, и улететь отсюда невозможно. Командор Азаров, знавший, как запустить двигатели звездолёта, убит, а члены экипажа «Паладина» разбрелись странному миру, который начинает манить и их коллег с «Пилигрима». Чтоб раскрыть его тайны им придётся отправиться туда, где живут рыцари и маги, два королевства ведут непримиримые войны, а неведомая сила с пугающей неотвратимостью исполняет самые заветные желания. Каждому придётся пройти предназначенный ему путь, а новый мир потихоньку затягивает их в свои сети, вовлекая в круговерть интриг и страстей, наполняя жизнь иным смыслом и посылая новых друзей и врагов. Всем ли удастся выдержать испытания, справиться с искушениями и вернуться домой?

Книга добавлена:
8-12-2022, 20:43
0
283
131
Повелитель теней. Том 3

Читать книгу "Повелитель теней. Том 3"



По белой мордочке заструились слёзы, и лисёнок уткнулся ему в грудь.

- Неужели ему нельзя помочь? – воскликнул Фарок, обернувшись к отцу. – Он очень тоскует по хозяину! Ему не место среди людей! Он – демон!

- Что я могу сделать? - пожал плечами Авсур и посмотрел на меня. – Забирайте оборотня с собой, пока кто-нибудь не прибрал его искристую шкурку на перчатки. Может, когда-нибудь ваши дороги с его хозяином пересекутся.

- Не думаю, что это возможно, - проговорил Джулиан, прижимая лисёнка к себе. – Дороги людей и демонов пересекаются крайне редко.

- За исключением случая, когда этого демона можно вызвать, - усмехнулась я и полезла в карман куртки.

Перо Ворона, как и визитку Ириса, я на всякий случай носила с собой, решив, что они могут мне пригодиться. Мало ли что может произойти, пока мы не выберемся отсюда! Потому искомое нашлось сразу и, вытащив перо, я подняла его над головой и позвала:

- Ворон, барон Грау, я призываю вас!

И тут же в темноте за пределами освещённой площадки что-то замерцало и вскоре там оформилось нечто похожее на обрамлённое завихрениями серебристого света овальное чёрное зеркало, в котором появилось отражение Ворона. Он был в своей длинной звёздчатой мантии, перехваченной на талии серебряным поясом, в его руках поблескивал посох с сияющим белым кристаллом истины. Отражение шагнуло вперёд, и барон Грау вышел из зеркала и направился ко мне.

- Вы вызывали меня, Лебедь, - начал он, но к нему уже со щенячьим визгом нёсся вырвавшийся из рук Джулиана Юки.

Ворон тут же забыл обо мне и, бросив свой посох, который так и остался величественно стоять рядом без всякой поддержки, нагнулся и подхватил своего питомца. Юки визжал от счастья и извивался, едва не выпрыгивая из шкурки, а я впервые удостоилась необыкновенной чести узреть на лунно-бледном лице барона Грау радостную улыбку.

- Собственно, ради этого я вас и вызывала, - сообщила я, когда он, наконец, бросил на меня мимолётный взгляд. – Сделайте милость, заберите малыша домой. Он скучает.

Я специально высказала это в виде просьбы, надеясь, что он, выполнив её, сочтёт свой долг передо мной оплаченным. Но не тут-то было! Посмотрев на меня, он произнёс:

- Вы снова оказали мне услугу, Лебедь, хоть я вас об этом и не просил. Однако цена этой услуги для меня так высока, что я перед вами в долгу уже дважды. Оставьте себе перо и помните, что я готов явиться к вам по первому же вашему зову.

Он перевёл взгляд на Джулиана, и на его лице мелькнуло что-то похожее на недоумение. Видимо, он не ожидал увидеть его здесь да ещё в форме госпитальера.

- Вам я тоже благодарен, граф, - поклонился он. – И если…

- Нет, барон, - гордо выпрямившись, милостивым тоном произнёс Джулиан. – Ваш долг оплатил Юки, убив колдуна Ротамона. Мы с вами квиты, хотя я, как прежде, остаюсь вашим другом и буду рад новой встрече.

- Ты убил колдуна? – удивился Ворон, посмотрев на лисёнка.

Тот что-то радостно протявкал в ответ и лизнул его нос. Поклонившись нам, барон развернулся и ушёл в своё зеркало. Посох плыл рядом с ним, не отставая ни на шаг. Они скрылись в туманном овале, и он бесследно растворился в темноте.

- Прощаемся, сын, - услышала я голос Авсура.

Фарок подошёл к нему, и они обнялись.

- Я больше не увижу вас? – печально спросил юноша. – Никогда?

- Может, это и к лучшему, - произнёс тот. – У тебя своя дорога. Теперь ты знаешь, где я, и можешь быть уверен, что я жив и всё так же люблю тебя. И пусть моя любовь хранит тебя во всех испытаниях, которые выпадут на твою долю.

Чтоб не мешать им, я отошла туда, где стояли Вербицкий и Юшенг, и спросила:

- Значит, Ротамон мёртв?

- Юки загрыз его, - пояснил Антон, кивнув. – Он хоть и маленький, но всё-таки оборотень. У него острые зубки.

- Не сомневаюсь, - пробормотала я, подумав, что вызвать Ворона было удачной идеей ещё и потому, что я понятия не имела, как на борту уживутся с маленьким оборотнем воитель Киса и Белый Волк, который этой ночью бегал где-то в лесу, и нам не пришлось лицезреть его разборки с порыкивающими на незнакомцев пантерами.

- Дарья Ивановна, - снова заговорил Антон, и я насторожилась, потому что в его голосе послышались сладостные переливы, которые обычно появлялись, когда ему было что-то нужно, - Фарок – ормиец, - продолжал заливаться он, - служил в полиции Тиртаны, имеет необходимую квалификацию для службы на звездолётах Объединения в качестве радиста. Он хочет служить у нас. Я готов взять его под своё начало.

- Он же не девочка! – рассмеялся подошедший к нам Булатов.

- Я заметил, - проворчал Вербицкий, убавив тембр и бросив на него недовольный взгляд. – Можно, Дарья Ивановна?

- Пусть подаёт рапорт в общем порядке, - ответила я строго. – Если пройдёт все согласования и аттестацию, то я не возражаю.

- Спасибо! – обрадовался Антон. – Вы не пожалеете, обещаю. Он хороший парень!

- Ты ещё не знаешь, какой из него радист, - заметил Юшенг.

- Ничего, если понадобится, я его обучу, - заверил его Вербицкий и, поймав мой настороженный взгляд, добавил: - Под мою ответственность, командор.

Наконец, прощание отца с сыном было закончено и тёмные эльфы один за другим подходили к Фароку и, обняв его, что-то говорили. Он кивал и всё время грустно поглядывал на Авсура, который направился к своей пантере, самой большой и свирепой из всех. Наконец, эльфы вернулись к своим кошкам и сели в сёдла, а к Фароку подошёл Юшенг и обнял его за плечи.

Эльфы уезжали, всё так же поглядывая на баркентину, но больше ни один из них не изъявил желание улететь с нами. И вскоре все они скрылись под пологом ночного леса.


Скачать книгу "Повелитель теней. Том 3" - Лариса Куницына бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Самиздат, сетевая литература » Повелитель теней. Том 3
Внимание