Повелитель теней. Том 3

Лариса Куницына
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Баркентина «Пилигрим», разыскивая пропавших в космосе друзей, попадает в ту же ловушку, что и её собрат «Паладин»: она не может покинуть странный мир, затерявшийся в бурлящем океане на поверхности планеты-гиганта. Современные технологии в этом мире не работают, и улететь отсюда невозможно. Командор Азаров, знавший, как запустить двигатели звездолёта, убит, а члены экипажа «Паладина» разбрелись странному миру, который начинает манить и их коллег с «Пилигрима». Чтоб раскрыть его тайны им придётся отправиться туда, где живут рыцари и маги, два королевства ведут непримиримые войны, а неведомая сила с пугающей неотвратимостью исполняет самые заветные желания. Каждому придётся пройти предназначенный ему путь, а новый мир потихоньку затягивает их в свои сети, вовлекая в круговерть интриг и страстей, наполняя жизнь иным смыслом и посылая новых друзей и врагов. Всем ли удастся выдержать испытания, справиться с искушениями и вернуться домой?

Книга добавлена:
8-12-2022, 20:43
0
283
131
Повелитель теней. Том 3

Читать книгу "Повелитель теней. Том 3"



Он стоял возле объёмной карты, повторявшей облик местности вокруг города и за последние недели разительно изменившейся и увеличившейся, и в очередной раз обдумывал свои действия, пытаясь предположить, что сможет противопоставить ему его старый друг барон де Сансер, которого он считал весьма талантливым полководцем, способным на неожиданные шаги и успешную импровизацию в случае внезапного изменения ситуации. При этом он постоянно советовался со своими соратниками, прибывшими с ним в луар, и местными военачальниками, участвовавшими в предыдущей войне.

Кроу, находясь за спиной Беренгара, отчаянно скучал, в то время как стоявший рядом Донцов следил за дискуссией с повышенным интересом. Именно тогда в зал военного совета вошёл капитан дворцовой охраны Линдар и доложил о гонце, привёзшем из деревушки на востоке тревожные известия. Он передал командующему письмо, написанное странным летящим почерком на языке, похожем на язык Сен-Марко. Несмотря на необычную орфографию, смысл послания был понятен. Из него следовало, что ближайшей ночью следует ожидать подхода кавалерии короля Ричарда, которая движется налегке стремительным маршем и собирается занять позиции вокруг города и блокировать его до подхода остальных сил. Передав письмо одному из своих офицеров, встревоженный Беренгар велел вызвать в зал гонца, и увидел перед собой деревенского паренька, почти мальчика, который сбивчиво рассказал о приехавшем к ним в деревню тяжело раненном незнакомце.

Отправив нескольких рыцарей в деревню с приказом допросить этого незнакомца, и, если это будет возможно, привезти его в луар, Беренгар обернулся к карте. Работы по обустройству укреплений вокруг города уже подходили к концу, и они уже сейчас могли стать надёжным подспорьем в грядущей войне, но армия луара пока была не готова к общему выступлению.

— Сколько полков мы можем выставить для обороны города сейчас? — спросил он, рассматривая карту.

— На данный момент окончательно сформирована и вооружена армия альдора, — ответил ему адъютант, заглянув в сафьяновую папку, которую держал в руках. — Старосты цехов и коменданты оборонных колец тоже доложили о готовности ополчения. Но наёмные отряды находятся в стадии формирования. На то, чтоб построить их и определить командование в соответствии с установленной иерархией, уйдёт не меньше суток.

— Значит, мы можем вывести сейчас около тысячи конных рыцарей, две тысячи человек пехоты и три тысячи ополченцев? Всего шесть тысяч против десяти тысяч кавалеристов Ричарда.

— Да, но на данный момент до наших войск не доведены планы размещения на позициях, — напомнил один из алкорских баронов. — План сражения не разработан. Мы надеялись, что успеем до того, как земляне оправятся от поражения в восточных горах и сумеют подойти сюда с учётом скорости продвижения войска с обозами.

— Узнаю де Сансера, — невесело улыбнулся седой рыцарь средних лет с глубоким шрамом на лбу. — Ему всегда нравились стремительные действия.

— Да, и нередко он подставлялся врагу, не успев подготовить поддержку с тыла, — проворчал Беренгар. — Но я не могу не признать изящность его решения. Мы не готовы к выступлению. Он надеялся застать нас врасплох и, если б не тот неведомый вестник, ему бы это удалось. Сейчас нам нужно, прежде всего, предотвратить окружение города и удержать противника на подступах к нему. Мы должны навязать им сражение на дальних рубежах, а лучше вот здесь, где сможем сосредоточить в укрытиях лучников и разместить в засаде отряды копейщиков. А для этого нам нужно предотвратить наступление на луар этой ночью.

— Вряд ли они решаться напасть в темноте, — заметил другой рыцарь. — К тому же с марша кони и люди устанут. Им понадобится передышка для того, чтоб занять позиции и перестроиться.

— Де Сансер бы так и сделал, — возразил седой. — Но вряд ли король Ричард так же прислушивается к его мнению, как прислушивался король Арман. Ричард нетерпелив и может напасть сходу. Конечно, у нас хорошие шансы сдержать их благодаря укреплениям, устроенным вокруг города, но темнота будет мешать и нам. Связь между отрядами не налажена, в темноте несложно перепутать своих с чужими, не говоря уж о том, что мы теряем такой фактор, как лучники.

— Мы едва успеем вывести наши отряды на позиции, — кивнул адъютант. — Хорошо ещё, что в темноте враг не сможет разглядеть, что пока нас мало.

— Да, нам нужно время, хотя бы до утра, — согласился Беренгар. — Что вы думаете о том, чтоб выступить вперёд и встретить противника на дальних подступах, не дав ему продвинуться к городу и занять позиции? Если их рыцари будут утомлены дальним переходом, то мы можем разбить их авангард, а потом отступить и вывести их на ловушки. Жаль, что мы не сможем дополнить этот манёвр обстрелом вот с этих позиций. Это было бы идеально.

— Королю известна численность нашего войска, мой лорд? — спросил Донцов, заинтересованно разглядывая карту.

— Думаю, он не заблуждается на сей счёт, — пробормотал контаррен. — Его вербовщики так же шныряют по окрестным землям, да и вряд ли Деллану удалось уничтожить всю агентуру Сен-Марко в луаре.

— Значит, он знает, что наше войско немногим меньше, чем его?

— Что с того, Светозар? Мы можем вывести сейчас только шесть тысяч.

— Но он этого не увидит. Значит, его можно обмануть.

Беренгар заинтересованно обернулся к нему:

— Говорите, капитан.

— В нашей военной истории был такой случай, когда нужно было создать видимость войска большего, чем есть на самом деле. Это было как раз ночью. Полководец приказал зажечь костры, множество костров. И хоть у каждого из них было по два-три человека, издалека было видно, что всё поле усеяно походными кострами. Сколько человек обычно собирается у костра?

— К тому же костры дадут нам достаточно света на случай, если земляне решатся на атаку! — воскликнул седой рыцарь. — Смотрите, мой лорд, наши рыцари встретят землян здесь, а потом отступят, заманивая их вот сюда. Здесь они окажутся под прицелом лучников. Движущиеся с флангов всадники наткнутся на канавы, их кони будут падать, ломая ноги, и это позволит вступить в бой ополченцам, которые будут ждать их вот здесь и здесь. Если кто-то и пробьётся дальше, то мы сможем принять бой вот на этой площадке и сражаться при свете костров.

— Отлично, барон Дюбарри! — одобрительно кивнул Беренгар. — В целом ваш план вполне приемлем, и всё же над ним нужно поработать, — он обернулся к Донцову. — Капитан Светозар, отправляйтесь в казармы и соберите командиров кавалерии, пусть они готовят свои отряды к срочному выступлению и ждут приказа. Кроу, ваша задача проследить, чтоб во дворце как можно скорее собрались старосты ремесленных цехов и коменданты оборонных колец. Предварительно они должны оповестить своих людей о сборе на площадях и готовности к выступлению, в полной амуниции с оружием и припасами на три дня. Ступайте. Моример, соберите старших командиров и возвращайтесь вместе с ними. Мы продолжим совет позже, когда я извещу альдора о полученных известиях и наших действиях. К темноте наши люди должны занять позиции согласно разработанному плану и знать свои задачи. Бартон, немедленно выезжайте на север. Вы должны предупредить энфера о происходящем, чтоб на обратном пути он не попал в западню, которую наверняка устроит ему Ричард.

С этими словами он развернулся и со стремительностью, редкой в его преклонном возрасте, вышел из зала, а за ним разошлись его рыцари, чтоб начать подготовку к немедленному выступлению на подготовленные заранее позиции.


Скачать книгу "Повелитель теней. Том 3" - Лариса Куницына бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Самиздат, сетевая литература » Повелитель теней. Том 3
Внимание