Тоси Дэнсэцу. Городские легенды современной Японии

Антон Власкин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Тоси дэнсэцу — это рассказ о невероятном, передающийся из уст в уста или с помощью технических новинок и принимаемый на веру. Это так называемая псевдонастоящая история, гидзитэкина рэкиси. Рассказы, передаваемые из уст в уста в давно минувшие эпохи, не исчезли, а продолжают ходить между людей, слегка изменив обёртку. В эпоху Токугава главным генератором новых захватывающих историй о сверхъестественных существах и их встречах с людьми стал город… Странное и страшное, то, что вроде бы окружает нас ещё с тех времён, когда мир был молод, а люди были совсем другие, по-прежнему рядом. Слушая такую историю, вы должны задуматься, может ли подобное случиться в большом городе со мной. Нет, не может. Наверняка не может. Хотя, если подумать…

Книга добавлена:
15-11-2023, 13:16
0
122
75
Тоси Дэнсэцу. Городские легенды современной Японии

Читать книгу "Тоси Дэнсэцу. Городские легенды современной Японии"



ДЗИКУ-OCCAH

— Одно мне невдомёк, — говорит сторож после долгого молчания, как ты сюда попал? Ведь ворота на замок заперты. Через ограду перелез, что ли? А.П. Чехов. Недоброе дело

Читая и слушая ковайбанаси, рано или поздно рядовой читатель задастся вопросом: а есть в этой компании кто-нибудь, не одержимый человеконенавистническими идеями? Если отбросить в сторону детали и частности, поведение госпожи Хассяку, Тэк-Тэк и прочих гостей с той стороны не назовёшь гуманным. Если быть точным — это просто какой-то кошмар и хулиганство! Впрочем, в любом правиле существуют исключения. Герой данного очерка Дзику-оссан не знает отдыха в борьбе за спасение попавших в беду людей.

時空のおつさん — Дзику-оссан. Его имя не так-то просто правильно перевести на русский. Оно состоит из кандзи, обозначающих время и пространство. Слово «оссан» обычно используется для обозначения мужчин средних лет. Не претендуя на идеальность перевода, попробуем называть его «пространственно-временным дядюшкой» или «дядькой время-пространство». Первые рассказы о Дзику-оссане вроде бы были зафиксированы на 2 channel в 2006 году, но нельзя исключать, что они переходили из уст в уста и раньше. Деятельность нашего героя связана прежде всего с вторжением изнанки Мироздания в нашу реальность. Наиболее известный пример такого наслаивания приводился в одной из предыдущих заметок — это пресловутая станция Кисараги. Таинственная платформа, расположенная в нигде и никогда, похожая на воплотившийся жуткий сон, превращалась в ловушку для многих обычных пассажиров JR. Эти люди не планировали никаких приключений в Зазеркалье, но их мнения никто и не спрашивал. Известно немало свидетельств тех, кто ухитрился вернуться в наш мир, но кто посчитает бедолаг, которые застряли где-то там, кто предостережёт людей от всех капканов, попав в которые, так легко вывалиться из нашего мира. Городские легенды свидетельствуют, что станция Кисараги — далеко не единственная прореха на Мироздании, и таинственный Дзику-оссан спешит на помощь попавшим в беду.

25 апреля 2009 года на форуме любителей потустороннего 2 channel был выложен отчёт о встрече с Дзику-оссаном, сразу ставший хитом среди подобных историй. Сама история была обозначена как случившаяся около двадцати лет назад (то есть примерно в 1989 году). Что заставляло автора столь долго хранить молчание, остаётся неизвестным, но в итоге истина всё-таки явилась людям. Рассказчик сообщал, что однажды, будучи ещё младшеклассником, он отправился на встречу с товарищем. Планировалась игра в парке или что-то в этом роде. Забросив школьный рюкзак домой, он вскочил на велик и помчался по направлению к месту встречи. Педали бешено крутились, мимо проносился знакомый городской пейзаж: дома, лужайки, остановки и светофор, от которого до парка было рукой подать. Но неожиданно, к изумлению маленького гонщика, знакомый светофор, вроде бы оставшийся за спиной, снова обозначился впереди. Мальчишка опешил от такой аномалии и прибавил ходу, но светофор и не думал приближаться. Более того, улица, по которой мчался велосипедист, как будто вымерла! Стояла оглушающая тишина. Мёртвые, посеревшие дома, пожухлая трава и свинцовое небо над головой превратили мир в жуткую картонную декорацию, скрывавшую… Скрывавшую какую-то изнанку, заглядывать за которую не захотелось ни одному человеку, сохранившему рассудок. Школьник, прекрасно понимая, что попал в беду, продолжал крутить педали. Велосипед мчался вперёд и при этом оставался на месте. В какой-то момент отчаяние и ужас охватили несчастного попаданца, и он разревелся, как маленький ребёнок (каковым и являлся). И тут из-за угла ближайшего дома вышел одетый в спецовку мужичок. Говоря что-то по трансиверу, он выглядел так воплощённая нормальность, ворвавшаяся в безумную изнанку Мироздания. Заметив плачущего ребёнка, мастеровой отключил трансивер и быстро подошёл к бедолаге, сокрушённо качая головой:

— Вот ты где! Чего ты испугался? Ну-ка, ну-ка, давай-ка домой!

Дядька в спецовке поворошил волосы растерянного мальчугана, и в этот момент как будто пелена спала с глаз. Краски вернулись на место, людская речь и шум машин наполнили воздух, реальность заявила о своих правах. Рассказчик, не помня себя, примчался на место встречи и с удивлением обнаружил, что время сместилось. По часам выходило, что школьные занятия завершились пару минут назад. Попытка вспомнить, как именно выглядел таинственный спаситель, успехом не увенчалась. Лет тридцати пяти — сорока, невыразительное лицо, вроде бы лысоват, но точно сказать не получается, среднего роста. Единственное, в чём школьник оказался уверен на все сто, так это то, что встреченный им человек (а может, и не вполне человек) занимался ремонтом. «Возможно, телеграфного столба…» — предположил рассказчик, не уточняя, какой это телеграф нуждается в ремонте на той стороне реальности.

В появлении такого существа, как Дзику-оссан, нет ничего удивительного. Мир, создаваемый ковайбанаси, — очень неуютное место. Приятно пощекотать себе нервы, но кошмар в ритме нон-стоп действует немного угнетающе, тут уж ничего не поделаешь. В любой момент каждый из нас может споткнуться о кусачего Дзимэнкэна, приложиться головой об асфальт и очнуться на станции Кисараги.

— На помощь! — отчаянно завопит человек.

— Ты чего орёшь, как ненормальный? Вечная ночь на дворе, — хмуро заметит половинка школьницы, опирающаяся на косу.

— Думал, услышит кто-нибудь, — неуверенно ответит человек, косясь на Кунэ-Кунэ, поднимающегося на перрон.

— Я услышала, тебе легче стало? Кстати, я красивая? — спросит кто-то из-за спины, пощёлкивая ножницами.

В мире просто обязан существовать кто-то, достаточно доброжелательный и сильный, чтобы уравновешивать кошмар, прорывающийся из потусторонних скважин. Если потусторонний мир, полный тоски и ужаса, всасывает жертв, как пылесос, то что мешает ему развернуться на полную мощность и превратиться в ежеминутный кошмар для всякого обитателя Японских островов? Добрый Дзику-оссан стоит на пути зла и служит поводырём для потерявшихся на другой стороне. Чаще всего те, кто повстречался с ним (надо признать, рассказы свидетелей довольно однотипны и напоминают вышеприведённый вариант), описывают его как непримечательного мужчину средних лет, одетого в спецовку ремонтника. В этом есть некий символизм: реальность и нереальность совершенно разладились, и кто же их починит? Конечно же, наш Дзику-оссан! Правда, нельзя исключать, что облик нашего героя зависит от настроя свидетеля и того, что он готов увидеть. 24 июля 2007 года некий рассказчик из Осаки оставил интересный отчёт о встрече с неведомым. Он уверял, что однажды во время обеденного перерыва почувствовал странную сонливость (предположение, что случившееся было сном, с негодованием отвергнуто). Желая освежиться, он вышел на улицу и с ужасом увидел, что знакомая улица исчезла, а перед ним раскинулась диковинная местность, заливаемая потоками жуткого закатного света. Солнца на небе не было, и свет лился прямо из облаков. Перед ним стояли огромные врата тории с ящиком для пожертвований. «Я пропал, я в аду!» — подумал несчастный, но тут из ворот вышел незнакомый дядька и решительно направился к нему. С виду, сообщал рассказчик, это был совершенный якудза! Что именно он хотел этим сказать, так и осталось неясным. Незнакомец выглядел нагло и грозно? Он был в татуировках? Его одежда выглядела дорогой и вызывающей? Якудза! Понимайте как хотите.

— Ты что тут делаешь, олух? — грозно закричал потусторонний бандит. — А ну, немедленно проваливай отсюда, это место не для тебя! Ты вообще откуда тут взялся?

«Попаданца» ещё никогда не распекал мафиозо из ада, и он совершенно смешался. Быстро пробормотав своё имя, адрес, код банковской карты и номер полиса социального страхования, он повернулся, чтобы бежать прочь. В это мгновение бедолага понял, что находится на своём рабочем месте, а якудза и закатный мир куда-то пропали. Можно предположить, что обычный ремонтник не произвёл бы на рассказчика желаемого впечатления, и для пущего эффекта Дзику-оссан выглядел как грозный разбойник. Большинство свидетелей отмечают, что наш герой, встретив на той стороне заплутавшего человека, ведёт себя как ворчливый коммунальщик.

— Вход закрыт! Что вы тут делаете? Вам сюда нельзя! Немедленно покиньте данную территорию! Что за самоуправство! — все эти восклицания Дзику-оссан обрушивает на попавшегося человека. Иногда «дядюшка пространство-время» грозит кулаком, иногда — хлопает по плечу, после чего заблудившийся оказывается дома. «Хорошо, что в морду не дал», — тревожно размышляет вернувшийся, оглядываясь вокруг. Правда, никто не обижается на ворчащего хранителя. Все отлично понимают, что лучше получить пинка от Дзику-оссана и вернуться домой, чем бродить по чужому пространству в ожидании… Наверное, в ожидании кого-то ласкового, сладкоречивого и зубастого. Того (или той), кто всегда рад гостям.

Иногда спасение получается не вполне идеальным, и отчёт о нём выглядит как репортаж пришельца из неведомых измерений. 10 сентября 2010 года на 2 channel была выложена история человека, попавшего к нам откуда-то из параллельного мира. Неизвестный герой, направляясь на работу, сел в поезд, задремал и пришёл в себя, когда вагон тряхнуло. Все пассажиры куда-то исчезли, поезд остановился у какой-то незнакомой станции, а на дворе была ночь. В отчёте не сообщается название станции, но можно не сомневаться, что это была уже знакомая нам Кисараги. Рассказчик вышел на платформу и огляделся: станция была пуста и сумрачна, поезд застыл, и было не похоже, что он куда-нибудь отправится. Рядом со станцией обнаружилась забегаловка — ни хозяина, ни посетителей там не нашлось. Вроде бы в автомате просматривались бутылки с напитками, но пробовать их он так и не решился. Самый верный способ потерять надежду на спасение из чужого мира — это попробовать тамошние еду и питьё. Родители Тихиро из «Унесеных призраками», превратившиеся в свиней, не дадут соврать. Соответственно, попробовав чужую пищу, вы как бы превращаетесь в своего. Иван-царевич, уплетающий ужин в избушке на курьих ножках, не даст соврать. Рассказчик, видимо, догадался, что он приехал куда-то не туда, и воздержался от дегустации местных деликатесов. Он вернулся на станцию в крайне смущённом состоянии духа, не представляя, что предпринять. Поезд был на месте, и тут нашего путешественника кто-то окликнул. На платформе стоял джентльмен в дорогом пальто. Губы его не шевелились, но слова рождались прямо в голове слушателя.

— Прошу прощения за ожидание. Вернуть в прежнее место не могу, — сказал незнакомец, — прошу отнестись с пониманием.

В то же мгновение яркая вспышка ослепила рассказчика, а когда зрение вернулось, то перед глазами было его рабочее место. Часы свидетельствовали, что до начала рабочего дня оставалось около четверти часа, но главное было не в этом. Босс, коллеги, родители и знакомые, тысячи привычных мелочей странным образом изменились. «Они все, конечно, те же самые, но в то же время что-то в них не то!» — в отчаянии исповедовался наш герой. Мир едва заметно сдвинулся с места, и, хотя выразить словами это было невозможно, не вызывало сомнений, что знакомая реальность осталась где-то позади. «Ты как будто изменился, помолодел, что ли?» — изумлялись знакомые и родные, не зная, что перед ними рассказчик версии 2.0 из параллельного мира. По крайней мере у него самого не было сомнений на этот счёт. По всей вероятности, прогулка в забегаловку сыграла дурную шутку с несчастным, и Дзику-оссан не смог вернуть его в изначальную точку. Вопрос, касающийся судьбы версии 1.0, пропавшей из нового мира, остаётся открытым.


Скачать книгу "Тоси Дэнсэцу. Городские легенды современной Японии" - Антон Власкин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Современная проза » Тоси Дэнсэцу. Городские легенды современной Японии
Внимание