DarkKnights

Alexandra Destino
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Когда ты постепенно начинаешь понимать, что вокруг тебя много мифов, и даже на одинаковые темы их сотни, невольно задаёшься вопросом: «А в какой легенде живёшь ты?»…Читать книгу DarkKnights онлайн от автора Alexandra Destino можно на нашем сайте.

Книга добавлена:
19-11-2022, 00:33
0
147
39
DarkKnights
Содержание

Читать книгу "DarkKnights"



Охотники потеряли след, или просто не стали тратить своё время на вампира, который мог погибнуть. Но ночью тело Редклифа прибило к берегу, где его обнаружили цыгане из Румынии, которые путешествовали по России и Европе. Ред, опасаясь преследования, отправился с табором во Францию, на родину своей матери.

Цыгане приняли странного найдёныша с радостью. Лишь их глава была не в восторге от того, что с ними путешествует вампир. Лав Светотьма с полу-взгляда разгадала сущность Редклифа, ибо сама была сосудом для тёмной силы - чёрного феникса, повелителя разрушения. Лав запрещала Редклифу охотиться, пользуясь тем, что вампир слаб и большую часть времени находится в прострации, думая о своих потерях.

Но когда Ред пришёл в себя и понял, как нагло им манипулируют, он захотел покинуть табор. Всё равно цыгане, закончив все свои дела, собирались покинуть Францию и двигаться обратно на родину. А Редклифу требовалось остаться. Расставание было болезненным и для Реда, и для Лав. Светотьма пронзила вампира своим серебряным кинжалом, а тот, в свою очередь, использовал этот же кинжал, чтобы исполосовать лицо и тело его хозяйки. Оставив шрамы и грязную одежду, как напоминание о себе, Ред отправился на поиски некоего аристократа, который мог ему помочь.

Но найти известного незнакомца оказалось не так просто, у Реда заканчивались деньги, и ему пришлось устроиться на работу к некоему маркизу Бенедикту де Жени. Маркиза бросила жена, оставившая ему дочь Мадлен. Из всех слуг, что обхаживали Бенедикта и Мадлен, Редклиф сошёлся только с тремя - Майей Форес, старшей экономкой и охранниками - Морисом и Эриком Байлетами. Только пару месяцев спустя Ред узнал, что братья Байлет были потомками знаменитой семьи Ордена Алых Роз, а не просто однофамильцами.

Редклиф, со всей страстью молодого юноши, желал внимания от юной госпожи Мадлен, но та не обращала на слугу в красном никакого внимания. Так было до тех пор, пока Ред не спас даму своего сердца дважды - во время конной прогулки, когда жеребец Мадлен испугался и понёсся галопом, и позже, вечером, от упыря, которого сам же и создал, укусив конюха.

Испуганная, но благодарная Мадлен пропустила своего спасителя в своё сердце и спальню. И умерла той же ночью, ибо страсть молодого вампира была слишком сильна для смертной. Ред укусил её прямо во время любовной прелюдии, даже не успев раздеться. На предсмертные крики Мадлен сбежался весь дом, а Редклиф встретил их безумным хохотом, и сбежал, выпрыгнув в окно.

Той же ночью на улицах Парижа ему встретился вампир, которого Ред так искал. Оказалось, что аристократ тоже следит за юным вампиром и жаждет встречи. Имя аристократа было Лестат де Лионкур, и этот самопревозглашённый принц был потомком по крови Магнуса Миднайта.

Магнус Миднайт действительно умер в XV веке, но по воле Древних Богов был возвращён в этот мир в середине XVII века. Магнус был слаб и обезображен, но ему хватило сил обратить Лестата, после чего бывший король шагнул в пламя и исчез из мира навсегда. Лестат стал “родителем” многих вампиров, успел наделать кучу ошибок, но вместе с тем прошёл длинный путь, много повидал и набрался мудрости. Лестат стал наставником Редклифа и поведал всё то, что не успел рассказать Редьяд. Именно Лестат посоветовал Редклифу отправиться в Румынию, чтобы найти короля вампиров. Ведь Редклиф должен был стать Мировым Судьёй по делам Силы Нечистой, и только Димитрий знал, как вернуть семейное дело Редгрейвов.

Расставание с Лестатом было трудным. В этом вампире Редклиф увидел первого настоящего друга. Но в Румынии Реда ждали новые лица и новые места. Следущей душой, что ворвалась в жизнь Редгрейва стала девочка Стейси десяти лет, сбежавшая от опекунов. Юная леди, которую Ред спас от воров, буквально потребовала, чтобы Ред, кем бы он ни был, взял её с собой. И Редклиф, поражённый такой дерзостью, согласился. Вместе они поселились в заброшенном доме, в городке Дайя, недалеко от Сигишоара, в котором по слухам властвовали члены Ордена Дракона.

Ред испытывал к Стейси сочувствие, ибо оба они были одиноки в этом мире. Редклиф даже надеялся, что сможет оборотить девочку, когда та подрастёт. Но этим планам не суждено было сбыться, ибо одной ночью к порогу Редклифа явился страный гость в одеяниях монаха, что прятал своё лицо. Этим “монахом” был демон Номен, что искал Реда долгие годы. Вампиру пришлось заключить сделку, ибо такова была традиция. И Номен забрал у Реда его душу, а так же кровь Стейси, дабы завершить ритуал. С того момента Редклиф и Номен были едины, Ред обрёл силы демона, о чём свидетельствовала чёрная печать в виде большой розы, что своими корнями и ветвями тянулась через всё тело вампира, а самый крупный цветок располагался прямо над сердцем.

Желая оплакать смерть Стейси и собственную боль, Ред отправился в Сигишоара, чтобы испить алкоголя и крови. И в баре для смертных Редклиф нашёл себе неприятности. Слишком дерзко ответив на желание пьянчуг оплатить их выпивку, Ред завязал драку. Но голодный вампир не мог противостоять трём пьяным амбалам. Мужчины избили вампира как ребёнка, и проломили бы тому голову, если бы на помощь не подоспел Джерико. Так началась их крепкая дружба.

***

- Покажи мне печать, - потребовала Александра. - Никогда не видела демонических печатей.

Редклиф усмехнулся и распахнул сюртук и блузу, и показал рисунок. Видимая часть побегов розы начиналась где-то на шее и уходила под пояс брюк.

- Ты, вероятно, хочешь спросить где она кончается? - лукаво поинтересовался Редклиф, заметив заинтересованный взгляд подруги.

- Просвети меня, - съязвила Алекс, ничуть не смутившись.

- Дерзкая леди, - заметил Ред. - Её корень на тыльной стороне моей левой ступни. А оканчивается она вот здесь, - вампир снял правую перчатку и показал чёрный завиток на среднем пальце.

- Красота, - протянула Александра. - Если только не знать истории этой розы.

- Не надо меня жалеть, - Редклиф оделся и одарил девушку мягким взглядом. Увидев этот взгляд, Алекс отчего-то вспомнила Вулдбейна. - Я через многое прошёл. Но я бессмертен, у меня впереди долгая жизнь. И однажды родители, Лав, Мадлен и Стейси станут просто давними воспоминаниями.

- Ты бесконечно прав, мой друг, - Алекс опрокинула голову на его плечо и закрыла глаза, а Ред просто притянул её к себе.

Ксения очнулась ото сна в своей постели. Первое, что привлекло её внимание: кровать Алекс была пустой. Охотница быстро вылезла из-под одеяла и вскочила на ноги уже одетая. На ней был практичный костюм для охоты на вампиров - тёплый свитер, кожаный жилет и плащ, прочные брюки и сапоги-ботфорты на небольшом каблуке. Вся одежда была в серо-чёрных тонах.

- Чёрт возьми, - шёпотом, чтобы не разбудить соседок, выругалась Ксюша, поняв, что проспала выход Александры на охоту. Поняв, что она только что сказала, охотница тут же исправилась: - Господи помилуй!

Нагнувшись, Ксения достала из-под кровати два пистолета и, взводя курки, направилась к выходу, с целью найти противницу. Беспокоить Томаса и Эрика уже было некогда, к тому же эта ночь была ночью полнолуния.

В это время Алекс, Ред и Джерико развлекались на спортивном стадионе “Эмпаир Сансет”, обсуждая, куда пойти дальше. Александра и Редклиф устроились на высоких турниках, смотря как Джерико качает допотопное железо, взяв в каждую руку по огромной штанге.

- Ничего вы, так называемые рыцари, в охоте не понимаете, - разглагольствовал Редгрейв, обмахиваясь своим красным цилиндром. – Даже это нужно делать изысканно.

- Во-первых, ты сам рыцарь, хотя и строишь из себя аристократа, - дала ответ Александра, краем глаза заметив Ксению, которая покидала общежитие через чёрный ход. – А во-вторых, как можно охотиться изысканно?

- Ну, что ж, сейчас продемонстрирую, - самодовольно произнёс Редклиф, надевая цилиндр на голову и осматриваясь. – Та девушка и станет моей жертвой, раз уж рискнула выйти на прогулку.

Александра и Джерико обратили внимание на ту, на которую указывал Ред. Смех разобрал Алекс: как и подозревалось, это была Ксюша. Вампирша не успела ничего сказать, а Редгрейв уже направился к «жертве». Неторопливо, под наблюдением друзей, Ред приближался к Ксении и остановился от неё в нескольких метрах. Его лицо скрывали тени от деревьев.

- С дороги, - произнесла Ксюша, смело приближаясь к незнакомцу.

- Ни за что, - улыбнулся Редклиф и вышел из тени.

Кожа голодного вампира слегка фосфорицировала под слабым светом уличных фонарей, его глаза сверкали, словно рубины, а в верхнем ряду зубов показались два острых звериных клыка.

- Ну, как знаешь, ублюдок! - выкрикнула охотница, догадавшись, что перед ней союзник Алекс и, выхватив один из пистолетов, направила его на вампира.

Ксения прицелилась и нажала на курок. Пуля попала в плечо Редгрейва, пронзив его насквозь. Ред слегка пошатнулся и стиснул зубы от боли. Когда его лицо, до этого искажённое гримасой неприязни, вновь стало нормальным, вампир провёл пальцами, облачёнными в белые шёлковые перчатки, по ранению, а затем блаженно слизнул с них кровь.

- Кажется, в этих венах мало человеческой крови, - произнёс Редклиф, стягивая с рук испорченные перчатки и бросая их в кусты. - А вы, я так понимаю, Ксения Ван Хельсинг?

Вампир, чувствуя страх юной охотницы, громко рассмеялся. Его рана довольно быстро затянулась. Зрачки девушки в ужасе расширились: пули, которыми заряжались её пистолеты, были из освящённой стали. Однако противник даже не упал. Более того, в петлице незнакомца девушка заметила алую розу – знак его ордена, а следуя законам трёх мирных договоров: сражаться можно, убивать нельзя. Ксения не стала повторять попытку: практику в её новообретённой профессии пока черпать было не откуда. Убрав пистолет и, развернувшись от противника, охотница бросилась бежать. Редгрейв решил играть по-честному и бросился в погоню, не применяя быстроту и телепортацию.

Парочка вампиров, наблюдающая за Редгрейвом, осталась в тени деревьев. И хотя их распирало от смеха, глядя, как Ред бегает за девушкой, вампиры сделали вид, будто им аристократически скучно.

- Он выпьет из неё кровь за десять секунд, - безразлично произнёс Джерико, прислоняясь спиной к дереву и поправляя воображаемый монокль на глазу.

- Нет, за пять, - так же безразлично возразила Алекс, повторяя позу друга, обмахиваясь таким же вымышленным веером.

- А что у неё по физической культуре? – в том же тоне спросил Джерико.

- «Отлично», - ответила Александра, передёрнув плечами.

На небо взошла полная луна. Ксения остановилась. Ред насторожился и замер невдалеке.

- Кажется, аконит уже зацвёл*, - улыбнулась Ксюша, и в её глазах сверкнул хищный жёлтый огонь.

Из-за туч вышла полная луна, залив всё вокруг своим бледным светом. Внезапно, Редгрейв понял, с кем имеет дело - он совершенно забыл, что сегодня полнолуние, а его противница вервольф. Раздосадованный вампир обернулся на Александру, но вампиресса лишь помахала руками, давая понять, что она тут не причём. Охотница тем временем подняла взгляд к небу, чтобы поприветствовать ту луну, которую она столько лет боялась. Но теперь превращение проходило без страха: в несколько секунд Ксюша сбросила человеческую оболочку, как надоевший костюм, и перед Редгрейвом стоял чёрный вервольф. Раздался протяжный заунывный вой.


Скачать книгу "DarkKnights" - Alexandra Destino бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание