Как спасти жизнь

П. Данжелико
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: У Райли Джеймс есть ради чего жить: бизнес, который необходимо развивать; цели, которые нужно достигать. После всех выпавших на нее испытаний, она не позволит кому-либо встать на пути ее надежд и мечтаний. И даже привлекательному бизнесмену, который делает ей безумное предложение, отказаться от которого еще более безумно.

Книга добавлена:
30-01-2023, 08:33
0
781
44
Как спасти жизнь

Читать книгу "Как спасти жизнь"



Несмотря на все, что с ней произошло, она не потеряла силу духа, и я восхищаюсь этим. И завидую. От такой жизни она давно могла озлобиться, как и я, но она по-прежнему оптимистка. Все еще добрая и заботливая. Пришло время признаться себе, что я ее люблю… возможно уже на протяжении какого-то времени.

Она останавливается на нашем обратном пути к дому Илая. Ее руки на бедрах, грудь поднимается и опускается с каждым глубоким вдохом, что она делает, выражение ее лица преображается, когда она замечает что-то.

— Что такое? — Следую за ее взглядом. Дом. Старый, возможно историческая достопримечательность, и в сравнении с остальными постройками на улице — маленький. Еще у него такой вид, словно его забросили много лет назад.

— Он в плохом состоянии.

— Знаю. Разве он не потрясающ?

Ты потрясающая.

— Я бы восстановила мансардные окна, сохранила историческую особенность, но с меньшим размахом. Чтобы соответствовало пропорциям здания. Покрасила бы в синий, с белой внутренней отделкой, желтый выцвел.

Черт, это заводит. Я возбуждаюсь, просто слушая ее болтовню о разрушенном доме.

— Там есть знак «Продается». На земле. Пойдем осмотрим эту развалюху.

Я куплю ей дом, только чтобы каждый день видеть у нее это выражение лица.

— Нет… Джордан, — она смеется. — И это не развалюха! А сокровище.

Ты сокровище.

Она во всем видит что-то прекрасное. Даже в обветшалом доме с провисшей крышей.

— Что бы ты делала с таким домом? — Исторические достопримечательности печально известны тем, что высасывают деньги как черные дыры.

Она смотрит на меня, потом на постройку.

— Завела семью.

Ответ выбивает почву из-под ног. Я перевожу взгляд на дом, на обещание того, чем он мог бы стать. Только я не могу этого увидеть, не семью, что она хочет однажды завести. Я не могу сделать этого для нее. Не могу дать ей этого.

— Что? — Она нежно улыбается, голубые глаза сияют и полны любопытства.

— Ты прекрасна. — Целую ее. — Пойдем.

Беру ее за руку и тащу через лужайку, пинаю вывеску о продаже и, пока она качает головой, достаю телефон.

***

Райли

— Оно принадлежит семье Андерсонов уже более пятидесяти лет… — говорит нам Мисси Паггетт, риэлтор.

Любовь с первого взгляда. И я не о Джордане. Чувства к нему развивались постепенно. Я говорю об этом старом доме. Он прав, здание настоящая развалюха. Крыша нуждается в восстановлении. Даже фундамент в некоторых местах просел. Но у меня есть вся моя жизнь, чтобы отремонтировать его.

— Бабушка, которой он принадлежал, умерла в прошлом году, а внуки, которые его унаследовали, как вы видите, запустили его. Они заинтересованы в продаже.

Прости, Моника. Я всего лишь любуюсь и мечтаю.

Чувствую на себе взгляд Джордана и поворачиваюсь. Я люблю этого мужчину. Всей душой и сердцем. Каждым своим взглядом и прикосновением он занимается со мной любовью. И это не просто запредельный секс. В каждое прикосновение он вкладывает столько чувств, что, просыпаясь по утрам, я ощущаю, будто мне поклонялись.

— Что? — спрашиваю я, не в силах удержать улыбку.

— Приятней смотреть на тебя, чем на запачканные стены.

Я смеюсь.

— Мисси? — зовет он, привлекая ее внимание. — Дальше мы сами все осмотрим. Моя девушка подрядчик. Она знает свое дело. Я дам вам знать о решении.

Девушка. Он сказал девушка.

Мисси выглядит сбитой с толку от того, как успешно от нее избавились. Она понятия не имеет, с кем связалась. Увидев, что она не торопится, Джордан бросает на нее взгляд.

— Ох, хорошо, подрядчик?

— Лицензия выдана в Нью-Йорке, — добавляю я. Не хотелось, чтобы она думала, что мы мошенники. Просто старые добрые покупатели-кидалы.

Не похоже, что мы можем что-то здесь украсть. Тут нет ничего ценного, разве что для кого-то вроде меня, кто может распознать панели из настоящего клена под тремя слоями обоев в гостиной.

— Хорошо… Эм хорошо, да, позвоните, если у вас возникнут какие-то вопросы, мистер Уэст.

Как только Мисси выходит из столовой на первом этаже, где мы находимся, Джордан набрасывается на меня, целуя в шею и сжимая мою задницу. Прижимает мои бедра к своим. Шелковые шорты не скрывают его эрекцию. С таким же успехом мы могли быть голыми.

— Думал, она никогда не уйдет, — ворчит он, и я смеюсь.

— Ты поэтому хотел осмотреть дом? Мы могли сжалится над ней и вернуться на лодку.

— Нет… — Он целует мою шею, кусает меня. — Люблю смотреть, как сияет твое лицо, когда ты видишь то, что тебе нравится.

Мое бедное, беззащитное сердце начинает биться быстрее. Я прижимаю к нему руки и веду ими вдоль его эрекции и сжимаю ее.

— Вот то, что мне очень нравится.

Никогда в жизни я не говорила ничего подобного. Джордан придает смелости. Делает меня храброй. Может, удача наконец сопутствует мне.

Я опускаюсь на колени и показываю ему, как сильно он мне нравится.


Скачать книгу "Как спасти жизнь" - П. Данжелико бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание