Грабли
![Грабли](/uploads/covers/2023-07-01/grabli-201.jpg-205x.webp)
- Автор: Л. Дж. Шен
- Жанр: Современные любовные романы
Читать книгу "Грабли"
За моей спиной раздался тихий стук в дверь. Я не сделала ни движения, ни звука.
"Можно?" хрипло спросил Девон с другого конца.
В его голосе не было ни капли извинения. Скорее, он хотел подраться. Что ж, это был его удачный день.
"Это ваша квартира".
Он сказал ей, что я стриптизерша. Иначе она бы этого не сказала. Возможно, он хвастался, что я владелица клуба бурлеска. Многие мужчины находили мое занятие грязным и привлекательным. Но не привлекательным для женитьбы в один день. Скорее, привлекательной для того, чтобы посмотреть на это уродливое шоу, в котором я трахаюсь.
Я почувствовала, как край матраса опускается позади меня. Его внушительная фигура заполнила всю кровать, и я ничего не могла с этим поделать.
"Я хотел бы еще раз подчеркнуть, что мы с Луизой сейчас не вместе и не помолвлены. Я бы никогда не лег с тобой в постель, если бы был с кем-то другим".
Я фыркнула от смеха, отказываясь смотреть ему в лицо. "Пожалуйста. Ты сам признался мне, что трахался после моего зачатия".
"Трахаться - это не то же самое, что иметь партнера".
"Что ж, иди и расскажи всем своим другим шлюхам, что ты наконец-то нашел себе содержанку".
"У меня нет никаких других связей", - раздраженно сказал он, как будто это я была неразумной. Так ли это? "В тот день, когда тебе прокололи шины, я перестал отвечать на звонки других женщин. За кого ты меня принимаешь?"
"О, ты действительно не хочешь, чтобы я отвечал на этот вопрос".
Тишина опустилась на комнату. Я слышала щебетание птиц и гудки машин на улице. Обычные звуки в середине дня звучали так удручающе, когда весь твой мир рушится.
"Женись на ней, Девон".
В конце концов, это должно было стать прекрасным доказательством того, что он такой же, как и все остальные мужчины в моей жизни. Преданный и ненадежный.
"Ты хочешь, чтобы я это сделал?" Он перефразировал это в вопрос. И очень хитрый.
Хотел ли он моего благословения? Чтобы почувствовать себя хорошо?
Этот человек собирался уничтожить меня. Но я уже давно понял, что у разрушения есть обратная сторона.
Она закладывает основу для восстановления.
"Да", - услышала я свои слова. "Ничто не сделает меня счастливее, чем видеть твою задницу замужем за кем-то другим. Может быть, тогда ты наконец перестанешь бегать за мной. Это становится немного отчаянным, знаешь ли. Мужчина в твоем возрасте".
"Ты не так молода, как тебе кажется", - жалобно сказал он.
"Ты об этом думаешь", - обвиняюще сказала я.
Черт, я не знал, о чем я думал. Что я говорил.
Почему я так на него давил?
"Да", - тихо сказал он.
Внутри я разбилась на тысячу кусочков.
Вот что получается, если открыться хоть на дюйм.
"Ну..." Я улыбнулась, надеясь, что он не видит слез, которые начали струиться по моему лицу, "...не позволяй мне стоять на твоем пути".
Я почувствовала, как край кровати приподнялся, когда он встал и пошел к двери.
"Понял тебя, Свен".
Следующие две недели я был раздраженным и агрессивным.
Я вкладывал свой гнев во все, что делал. Я стучал по клавиатуре в своем кабинете, работая с электронными таблицами. Я кричала на Росса по самым глупым причинам, когда он осмеливался говорить со мной о чем-то, что не касалось работы.
Когда моя мама приехала в гости из пригорода с желтой детской одеждой, я накричала на нее, что покупать вещи для ребенка до его рождения - плохая примета.
И я была уверена, что везде бегала трусцой, а не ходила пешком, просто потому что адреналин бежал по моим венам.
С того дня я не видела Луизу, но могла только догадываться, что Девон с ней встречается.
Он перестал приходить домой каждый день ровно в шесть часов, как раньше.
На самом деле, я вообще почти никогда его не видел. Когда мы пересекались, обычно рано утром, когда я просыпалась в поисках закуски, а он возвращался с фехтовальных поединков, он отрывисто кивал мне, но не задерживался, чтобы выслушать ежедневные словесные оскорбления, которым я его подвергала.
Больше всего на свете я чувствовала острую, ужасную потерю. Я оплакивала все те случаи, когда я ужасно обращалась с ним, понимая, что сама навлекла это на себя. С самого первого дня я была невозможна. И теперь, когда я хотела стать возможной для него, было уже слишком поздно.
Я была уверена, что Луиза все еще в Бостоне, бродяжничает с единственной целью - сделать его своим.
Он не выходил из квартиры в любое время дня и ночи, вероятно, знакомясь с ней, восстанавливая отношения и планируя их новую совместную жизнь.
Однажды утром, на кухне, я больше не могла этого выносить.
Когда он сделал себе протеиновый коктейль, а я налила себе высокий стакан сока матча, я повернулась к нему и спросила: "Как дела у Луизы?".
"Вполне хорошо", - ответил он с трудом.
В этот момент я обычно вставляю колкость, что-то вроде оскорбления, но я была так измотана, так подавлена, так зла на себя, что спросила: "Вы, ребята...?".
Он изогнул одну бровь вверх, ожидая продолжения.
Давно прошли те дни, когда он облегчал мне жизнь.
"Вы вместе?" Я выплюнула остаток вопроса.
"Неопределенно. Спроси еще раз через пару недель".
Мне хотелось блевать, и у меня уже даже не было утренней тошноты.
"Девон, мне жаль".
Прости за то, как я с ним обошлась.
Прости за то, что не обратилась в полицию, хотя знала, что это было разумно.
Прости, что я была настолько испорчена, что не смогла удержать хорошую вещь, когда мне ее вручили.
"А что, дорогая, мы оба согласились, что трахаться с одним и тем же человеком в течение пяти месяцев - это возмутительно скучно". Он потянулся, чтобы погладить мое лицо своей сардонической ухмылкой. "Время вышло".
Ночь, которая изменила наш новый статус-кво, случилась в непритязательную пятницу.
Я как раз готовилась покинуть "Мадам Мейхем" и вернуться в квартиру Девона.
До приезда Луизы в Бостон я старался сократить время пребывания в клубе. На этот раз я задержалась допоздна, зная, что, скорее всего, Девона не будет дома.
Я хорошо проводил время с Си, как только мог, и следил за тем, чтобы Перси, Эш и Сейлор всегда были со мной, когда я выходил в город, поэтому я немного ослабил бдительность.
Было почти одиннадцать вечера, когда я запер подсобку. Я шла по переулку к своей машине, прижимая к груди сумку, в которой лежал пистолет.
Хотя по понятным причинам он не был заряжен, я все равно чувствовала себя в большей безопасности.
Когда я открыла машину с помощью брелка, фары мигнули.
Я сделала еще несколько шагов и остановилась между промышленными мусорными баками, ненавидя то, что я сказала Саймону уйти сегодня пораньше.
Я почувствовала, как сзади на меня навалилась страшная тяжесть.
Я попятилась вперед, нащупывая пистолет в сумке, но человек, который схватил меня, оказался быстрее.
Они схватили меня за руки и прижали спиной к машине в темноте. Я задыхалась.
"Отпусти!" прорычал я, столкнувшись лицом к лицу с человеком в черной балаклаве.
Это не мог быть Фрэнк, потому что он был выше и стройнее моего бывшего сотрудника.
Но это мог быть человек из Общего. Тот, о ком я не слышал уже несколько месяцев.
"Я так не думаю, дорогая. У нас будет долгий продуктивный разговор о том, что тебе нужно покинуть этот город".
Покинуть город? Что случилось с моим убийством? Неужели меня разжаловали только до изгнания?
Он протянул руки в перчатках, пытаясь прижать меня к ближайшей стене. Я воспользовался случаем и ударил его по яйцам. Мое колено врезалось прямо между ними.
Он сложился пополам. Я ударил его ногой в грудь, и он упал на землю. Наклонившись, я стянул с его головы балаклаву.
Это был человек из Общего.
Какого хрена?
"Тебя прислал Фрэнк?" Я приставил шпильку к его горлу, угрожая раздавить его, если он сделает неверное движение.
"Кто, блядь, такой Фрэнк?" Он абсурдно посмотрел на меня.
Сюжет сгущался. Скольких людей я разозлил в этом году? Это становилось смешным.
"Кто ты?"
"Тебе нужно уехать из Бостона".
"Скажи мне, кто тебя послал". Я сильнее прижала каблук к его шее.
"У тебя отошли воды", - сказал он.
Что? Откуда он вообще узнал, что я беременна? Я не показывала.
Я посмотрела вниз. Он воспользовался этим. Он крутанулся на месте, покатился по земле и легко вскочил на ноги.
Я побежала в укрытие, открыла пассажирскую дверь, закрыла ее за собой и автоматически заперла все четыре двери, истерически задыхаясь.
Его руки с силой ударили по моему окну, когда он снова попытался добраться до меня.
"Сука!"
"Кто вы?" Дрожащими пальцами я включил зажигание. "Что тебе нужно?"
"Уезжай из Бостона!" Он пнул мою машину. "Начинай движение и не оглядывайся!"
Я нажал на педаль газа, сбив один из мусорных баков, когда выезжал на Главную улицу. Я проехал мимо входа мадам Мейхем, Китайского квартала и шума и суеты центра Бостона в сторону Бэк-Бэй, мое сердце бешено билось в груди.
Я думал о том, чтобы позвонить Персу, или Сейлору, или Эшлинг, но в конечном итоге не хотел вопросов и выяснений. Единственным человеком, с которым я действительно хотела поговорить, был Девон, но я лишилась всего этого в ту ночь, когда сказала ему, что он женится на Луизе. Может быть, если бы он был дома, мы могли бы поговорить.
Я могла бы рассказать ему, что случилось, и мы могли бы поговорить.
А может быть, вы поступите правильно и возьмете все в свои руки.
Так я оказалась перед полицейским участком. Я знала, что Девон хотел бы именно этого. И я наконец признала, что должна научиться заботиться о себе, прежде чем рожать.
Я потяжелела на водительском сиденье на несколько минут, пытаясь отрегулировать дыхание и дать своему телу шанс перестать потеть. Такое повышенное сердцебиение не могло быть полезным для малыша Уайтхолла.
"Все хорошо, мы в порядке". Я похлопал себя по животу, надеясь, что она мне поверила.
Выскользнув из машины, я вошла в полицейский участок и встала перед секретарем, который, клянусь Богом, что-то черкал в лежащей перед ним книге, зевая и давая мне возможность увидеть жвачку у него во рту.
"Я хотел бы подать жалобу".
Или это был отчет? Я никогда не делал этого раньше. Я знал полицейские участки только по фильмам и телепередачам.
"О чем это?" Он ткнул жвачкой мне в лицо. Мило. Профессионально.
"Преследователи".
"Во множественном числе?" Он поднял бровь.
"К сожалению".
"Присядьте. Кто-то будет с вами через секунду".
Но кто-то не пришел. На самом деле, я прождал тридцать минут, прежде чем пришла женщина-полицейский, чтобы оформить мою жалобу. Казалось, ее совершенно не интересовал мой рассказ о мужчине в клубе, об "Общем", о Фрэнке и о том, что произошло сегодня вечером.
"Позвоните мне, если у вас появится новая информация". Она передала мне свою визитку, зевнула и попрощалась со мной.
Хорошо. Я не очень ошеломлен.
"И это все?" спросил я, моргая.
Она пожала плечами. "Ты ожидал фейерверков и телохранителей?"
Я ожидала, что твоя задница будет компетентной. Но сказав это, я попала бы в неприятности с законом, а Девон уже считал, что я не способна приготовить себе омлет, не спалив его "квартиру".
Всю обратную дорогу я уговаривала себя не возвращаться в участок и не высказать офицеру все, что думаю.