Колыбельная виски

Дон Мартенс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Джули Уолкер думала, что Джейс — ее настоящая любовь. До тех пор, пока он не предал ее с одной из лучших подруг. С разбитым сердцем и опустошенная, она сбегает, оставив свою семью и друзей. Девушка начинает новую жизнь, полную тайн и загадок.

Книга добавлена:
21-11-2022, 08:16
0
310
50
Колыбельная виски

Читать книгу "Колыбельная виски"



Глава 22

Джейс

Я живу у Джули уже две недели, и мне это чертовски нравится. Учиться жить в доме, полном женщин, довольно сложно, но я бы не променял это ни на что другое. Единственное, чего мне не хватает в самостоятельной жизни, — это просмотра телевизора. Клянусь, если мне придется посмотреть еще хоть одну серию «Анатомии страсти», «Отчаянных домохозяек» или «Секса в большом городе», я и сам превращусь в стерву.

Но сегодня я один. Джули, Кристен и Бетани ходят по рождественским магазинам, а Дженни с папой работает над его грузовиком. Я думаю, моя маленькая девочка может стать механиком, когда вырастет. Она проводит в мастерской почти столько же времени, сколько и я, а я работаю в этом гребаном месте. Она даже уговорила папу купить ей пару фиолетовых комбинезонов.

Пока я один, мой план — посмотреть марафон «Убойного бойца». Я собираюсь делать это, попивая пиво и поедая пиццу без тарелки. Смеюсь, стряхивая крошки со своих коленей на пол. У Бетани крышу снесет, если она увидит крошки на диване. Может, она не заметит их на ковре. Мне эта женщина чертовски нравится, но она охренительно дотошна, когда дело доходит до такого дерьма.

Как только начинается первый эпизод, слышу, как в другой комнате звонит телефон. Мой в кармане, так что одна из девушек, должно быть, оставила свой здесь. Я встаю, чтобы ответить, но звонок прекращается. Едва успеваю сесть обратно, как он снова начинает звонить. Я встаю и начинаю идти на звук, когда он прекращается во второй раз. Думаю, что чей бы это ни был телефон, он, должно быть, пытается его найти. Я как раз захожу на кухню, когда звонок раздается снова.

Оглядываюсь вокруг, пока не вижу, что телефон Джули лежит на столе. Я хватаю его, не глядя на определитель номера.

— Ты что-то забыла, детка?

— Кто это? — спрашивает мужской голос.

— Кто это? — спрашиваю я в ответ, но у меня уже есть хорошая идея.

— Это телефон моей жены, и я хотел бы знать, почему на него отвечает мужчина.

Нет, черт возьми!

— Это телефон моей женщины. Она была замужем за придурком, который любил использовать ее, как грушу для битья, но теперь это не так. Она развелась со своим дерьмовым мужем несколько месяцев назад. Теперь у нее есть я, чтобы защитить ее от таких ублюдков, как он.

— По мне, так это интересный мужчина, который знает, как держать свою женщину в узде.

Мне надоела наша маленькая игра.

— Я знаю, кто ты, и знаю, где ты живешь. Если ты не прекратишь ей звонить, я приеду в Миссури и сверну тебе твою гребаную шею!

Ублюдок начинает смеяться.

— Может, она и развелась со мной, но она все еще моя жена. Так или иначе, она вернется домой. Единственный выбор, который у нее есть, это добровольно или нет.

— Тебе лучше держаться подальше от Джули. Если ты еще раз к ней прикоснешься, я тебя убью! — я так зол, что не могу думать ни о чем, кроме как причинить ему боль.

— Мне сказали, что Джули беременна. Она сказала тебе, что я гинеколог? Я знаю, какое лекарство ей дать, чтобы у нее случился выкидыш, и все подумали бы, что это просто природа взяла свое. Конечно, Джули должна быть в порядке. Но в таких вещах никогда нельзя быть уверенным, — я даже не успеваю ответить, как слышу щелчок отключенного телефона.

Бросаю телефон на стойку и провожу руками по волосам. Девочки правы: он просто больной ублюдок. Я в ярости и изо всех сил пытаюсь держать себя в руках. У меня есть минута, чтобы успокоиться, прежде чем снова взять ее телефон. Ненавижу копаться в ее дерьме, но мне нужно посмотреть, как часто этот ублюдок звонил ей. Я прокручиваю ее звонки и не могу поверить своим глазам. Бросил считать на тридцати семи неизвестных номерах. И это только за последние пять дней.

За последний месяц она несколько раз меняла номер телефона и даже купила какую-то хрень с предоплатой, чтобы ему было сложнее узнать ее номер. Ничего не помогло.

Ну, она сделала все, что могла. Теперь моя очередь.

Я положил ее телефон в карман и достал свой собственный.

Нажимаю на имя Шейна и подношу его к уху.

— Привет, бро.

— Слушай, я знаю, что ты хорошо разбираешься во всей этой компьютерной хрени. Если я принесу тебе телефон Джули, сможешь поставить на него что-нибудь, чтобы я мог видеть, кто ей звонит? — спрашиваю я, уже идя к двери.

— Джейс, черт, я не могу так поступить с Джулс. Если что-то происходит, ты должен поговорить с ней, но ты просто сумасшедший, если думаешь, что она тебе изменяет.

— Бл*дь, мужик, я знаю это. Ее ублюдочный бывший муж только что звонил сюда. Он угрожал Джули и нашему ребенку. Я хочу знать, кто ей звонит, так я смогу обеспечить ее безопасность. Просто приготовь свою задницу. Я буду там через минуту, — я повесил трубку, не дав ему возможности ответить.

Джули

Мы с девочками в торговом центре. Нам предстоит рождественский шопинг, но мы каким-то образом оказались в «Виктория Сикрет». Кристен просматривает шелковое белье. Что бы она ни говорила, я знаю, что она выбирает не для тети Энджи. Я смеюсь ей в лицо, когда она говорит мне об этом.

— Я думаю, ей больше пойдет красное.

Кристен переводит взгляд на меня, сжимая в руках кусок черного шелка.

— Она предпочитает черный.

Бетани смотрит на белье в руках Крис и пожимает плечами.

— Не знаю. Думаю, твоя мама будет выглядеть в нем красиво. Я уверена, что Маку это понравится. Они еще не слишком старые, чтобы веселиться.

Кристен сморщила нос и издала рвотный звук.

— Мерзость! Никогда больше не говори ничего подобного.

К тому времени, как мы уходим, у нее уже два черных и один голубой шелковых комплектов. Я улыбаюсь, и игриво подталкиваю ее.

— Похоже, Мэтти сегодня повеселится.

Она выглядит так, будто я только что дала ей пощечину, в ее глазах мелькает боль.

— Не надо, Джулс. Просто не ходи туда. Ты можешь поносить меня за все остальное, но только не за Мэтти.

Какого черта?

— Я просто дразнила тебя. Мне показалось, что я заметила что-то между вами. Поэтому я и сказала это. Мне жаль. Этого больше не повторится.

Кристен просто кивает головой и идет дальше. Я смотрю на Бетани и бросаю ей взгляд «что, черт возьми, это было». Она пожимает плечами и качает головой.

Мы продолжаем идти некоторое время. Я изо всех сил стараюсь не замечать странного напряжения в отношениях с Кристен, пытаясь сделать вид, что ничего странного не произошло. Кристен смотрит на меня, и улыбается.

— Давай. Пойдем в «Джонни Рокетс». Я так хочу шоколадный коктейль.

— О, звучит неплохо, — соглашается Бетани и подходит ко мне. Она переплетает свою руку с моей, и мы идем в кафе. К счастью, там нет очереди, поэтому нас сразу же усаживают. Как только приходит официант, мы делаем заказ.

— Не могу поверить, что ты заказала бургер с жареным яйцом, — Кристен смотрит на меня с отвращением.

— Не забудь про соленые огурцы, перец халапеньо и соус барбекю, — добавляет Бетани со смехом.

Выражения их лиц просто уморительны.

— Когда вы, девчонки, забеременеете, вы все поймете.

Бетани качает головой.

— Ни за что. Если мне придется есть клубничный йогурт с маслинами, я никогда не захочу ребенка.

— Что? — в шоке говорит Кристен.

Бетани начинает рассказывать ей о странных пристрастиях, но останавливается, когда у нее звонит телефон. Она достает его из сумочки и смотрит на экран. Ее лицо становится белым, и она смотрит на меня. Она кладет телефон на стол и подталкивает его ко мне. На нем нет имени, но есть код города 816.

— Это что-то новенькое. Обычно этот номер не входит в список.

— Я сменила номер три дня назад. Не давала его никому, кроме вас и работы. Как он мог получить его так быстро?

Я нажимаю кнопку игнорирования и выключаю телефон.

— Не знаю. Я меняла свой три раза, и он всегда вычислял его.

— Что? Я думала, вы все сказали, что он перестал звонить, — перебивает нас Кристен, переминаясь с ноги на ногу.

Я киваю головой.

— Он перестал на несколько дней, после того как я изменила его в последний раз, но это началось снова. Сегодня он впервые не звонил в течение недели, — как только слова покидают мой рот, я понимаю, что мой телефон вообще не звонил. Я хватаю свою сумочку и роюсь в ней. Моего телефона там нет. Я вспоминаю, что в последний раз пользовалась им, когда стояла на кухне и разговаривала с тетей Энджи. Должно быть, я оставила его там после того, как закончила.

Вот дерьмо! Если Дин позвонит, Джейс ответит, то неизвестно, как пройдет этот разговор.

— Нам пора идти.

Когда мы добираемся до дома, Джейса нет дома. Я оглядываюсь, чтобы взять свой телефон, но нигде не могу его найти. Могу поклясться, что я оставила его на кухне.

— Девочки, вы не знаете, куда я положила свой телефон? — кричу я.

— Нет, — говорят они в унисон.

Какая помощь. Они могли бы хотя бы попытаться помочь мне найти его прямо сейчас.

— Вы двое можете оторвать свои ленивые задницы и помочь мне найти его?!

Как раз когда начинаю копаться в ящике с хламом, я слышу, как закрывается входная дверь. Секунду спустя я слышу, как Джейс разговаривает с Бетани и Кристен в гостиной. Я выхожу из кухни, чтобы присоединиться к ним. Как только я вижу его, понимаю, что что-то случилось. Он выглядит рассерженным.

— Что случилось?

— Этот тупой ублюдок звонил тебе, пока тебя не было, — он определенно зол. Джейс протягивает мне мой телефон. — Я попросил Шейна кое-что на него записать, так, что когда бы тебе кто-нибудь ни позвонил, я смогу это увидеть.

Не могу поверить, что он мог сделать что-то подобное. Он не просто вторгся в мою личную жизнь, он растоптал ее.

— С какой стати ты это делаешь?

— Я просто хочу убедиться, что ты в безопасности! Не могу этого сделать, если не знаю, что, черт возьми, происходит.

Я сужаю глаза от его строгого голоса и смотрю, как он проводит пальцами по своим волосам. Знаю, что он боится за меня, поэтому пытаюсь успокоиться, прежде чем сказать что-нибудь еще. Подумав о том, что он, должно быть, чувствует, я решаю обсудить всю эту историю с маячком позже. Сейчас нам нужно сосредоточиться на Дине.

— Что он сказал? — тихо спрашиваю я.

— Кучу всякого дерьма. Очевидно, он все еще считает тебя своей женой.

Он вне себя от ярости, когда рассказывает мне о том, что Дин сказал о ребенке и о том, что я скоро вернусь домой к нему. Я ничего не могу с собой поделать. Только когда мои слезы скатываются по подбородку, понимаю, что действительно плачу.

Я не могу продолжать жить вот так, в постоянном страхе. Это все оттенки дерьма.

Джейс обхватывает меня руками и притягивает к себе.

— Он не причинит тебе вреда, — его дыхание согревает мои волосы, прогоняя холод страха. Я чувствую, как спокойствие проникает в мое тело, когда он вдыхает. — Я убью его раньше.


Скачать книгу "Колыбельная виски" - Дон Мартенс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание