Колыбельная виски

Дон Мартенс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Джули Уолкер думала, что Джейс — ее настоящая любовь. До тех пор, пока он не предал ее с одной из лучших подруг. С разбитым сердцем и опустошенная, она сбегает, оставив свою семью и друзей. Девушка начинает новую жизнь, полную тайн и загадок.

Книга добавлена:
21-11-2022, 08:16
0
309
50
Колыбельная виски

Читать книгу "Колыбельная виски"



Глава 30

Джейс

Когда я просыпаюсь, голова раскалывается.

Бл*дь.

Смотрю на пустую бутылку «Джека» на полу.

Должно быть, я выпил всю бутылку.

Перевожу взгляд на часы.

Уже почти семь. Черт, я опаздываю.

Мы должны были отправиться в горы в шесть. Может, Джули и не хочет ехать, но я возьму свою дочь на каникулы. Но сначала поговорю с Джули. Она может мне не верить, но она будет слушать.

Я встаю как можно быстрее, принимаю аспирин и иду в душ. Одеваюсь и иду по коридору. Когда прохожу через гостиную, вижу, что Мэтти отключился на диване.

Похоже, я не выпил всю бутылку в одиночку.

Подхожу и сильно пинаю диван.

— Просыпайся, брат.

Мэтти переворачивается, и смотрит на меня налитыми кровью глазами.

— Пошел ты!

— Давай, парень. Мне нужна твоя помощь. Джули уже должна быть дома, и я собираюсь заставить ее выслушать меня, но мне может понадобиться, чтобы ты провел меня через дверь, — говорю я, проходя на кухню, чтобы сварить кофе.

Не самый гениальный план, но он может сработать. Я надеюсь.

— Что ты собираешься ей сказать? — спрашивает Мэтти из гостиной.

— Она должна знать о Бек и о том, что происходило вчера. Я также должен рассказать ей о том, что случилось девять лет назад.

— То, что сделала Бек, было очень хреново, но это не меняет того, что она видела у папы, — его голос прерывается, когда он заходит на кухню.

Я киваю, но ничего не отвечаю. Он прав. С какой стороны ни посмотри, я все испортил, но Джули уже простила меня за это дерьмо. Я просто должен убедиться, что она знает, что я не облажался снова.

Беру свой кофе и начинаю уходить. Не успеваю я дойти до своей входной двери, как в нее кто-то стучит. Я рывком открываю ее, и Бек вбегает внутрь. Она проходит мимо меня, и оглядывается по сторонам. Она в полной панике.

— Какого черта, Бек? — спрашивает Мэтти.

— Я заходила поговорить с Бриттани сегодня утром. Хотела дать ей понять, что покончила с ней и всем ее дерьмом и что не хочу быть частью той игры, в которую она играет с Джули, — Бек делает глубокий вдох и смотрит на меня со страхом в глазах. — Джейс, я сейчас боюсь за Джули. Мы должны пойти к ней.

— О чем ты, бл*дь, говоришь? — спрашиваю я, теряя терпение из-за Бек и всех ее драм.

— Бриттани сказала мне, что Джули скоро уедет. Клянусь, у нее была самая страшная улыбка на лице, которую я когда-либо видела. Она не сказала мне, что она сделала, но я знаю, что это что-то плохое.

Мы с Мэтти выбегаем за дверь еще до того, как Бек заканчивает свою фразу.

Джули

Я тянусь вниз и кладу руку между ног. Поднимаю ее обратно, и она вся в крови.

Нет!

Я вскрикиваю от шока и пытаюсь доползти до двери.

— Ты еще не усвоила урок? Ты никуда не пойдешь, пока я не разрешу, — Дин хватает меня за волосы и тянет в сторону гостиной, но останавливается в нескольких футах от входа, и отпускает меня.

Я смотрю на него, а он смотрит на пол. Поворачиваю голову, чтобы посмотреть, на что он смотрит. От места, где я упала, до того места, где я сейчас лежу, тянется кровавый след.

Мой ребенок умирает, а я ничем не могу ему помочь.

Слезы льются из моих глаз, когда я начинаю молиться, чтобы Бог спас моего ребенка.

— Нет! Ты не умрешь. Ты моя! — кричит он.

— Дин, ты должен отвезти ее в больницу, — говорит Бетани, но Дин игнорирует ее и берет меня на руки. Он несет меня к дивану и снимает с меня штаны. Я хочу сказать ему, чтобы он остановился, но я слишком слаба, чтобы что-то сказать.

У меня начались схватки, и они совсем не похожи на те, когда я рожала Дженни. Те начинались медленно, и нарастали со временем. Эти схватки идут быстро, и я чувствую себя так, будто мои внутренности проходят через мясорубку.

— Иди к моей машине и возьми сумку. Потом мне нужны полотенца. Еще мне нужно, чтобы ты вскипятила воду и принесла мне антибактериальное мыло, — говорит он своим врачебным голосом.

Я качаю головой.

— Нет, нет, нет. Этого не может быть. Не сейчас.

— Пожалуйста, Дин. Мы должны отвезти ее в больницу сейчас же, — умоляет Бетани.

Ее голос звучит так далеко, что я едва могу разобрать слова. Уверена, что у меня начинается болевой шок, но я ничего не могу сделать, чтобы это остановить.

— Нет! — кричит он. — Просто делай то, что я говорю. У нее разрыв плаценты, и я должен вытащить этого ублюдка сейчас. Если я этого не сделаю, она истечет кровью. У нас нет времени, чтобы отвозить ее куда-либо.

Меня вдруг осенило.

Я рожаю прямо здесь. Дин собирается принимать роды, и я ничего не могу сделать, чтобы остановить его.

Мысль о том, как он вырезает моего драгоценного сына из моего тела, рикошетом проносится в моем сознании, и я содрогаюсь.

Пожалуйста, Боже, помоги моему ребенку.

Он продолжает говорить сам с собой, или, по крайней мере, мне кажется, что он говорит сам с собой.

— Она не может умереть. Она не может! Она моя. Я решаю, когда она уйдет.

Я слышу, как Бетани выбегает за дверь, и пытаюсь позвать ее на помощь, но не могу подобрать слова. Кажется, что все происходит вокруг меня в замедленной съемке. Чувствую, как Дин снимает с меня остатки одежды, но не могу его остановить. Я чувствую облегчение, когда слышу, как Бетани возвращается в комнату, хотя мне хотелось бы, чтобы она пошла за помощью.

Она говорит, но я не могу расслышать, что она говорит. Чувствую, что угасаю, и все, о чем я могу думать, это о том, что хотела бы еще раз сказать Дженни и Джейсу, что люблю их.

Чернота исчезает, и я медленно открываю глаза. Не знаю точно, как долго я была в отключке, но прихожу в себя от того, что Дин трясет меня.

— Проснись.

Я пытаюсь сказать ему, что проснулась, но мои губы не шевелятся.

— Не отключайся! — кричит он. — Тебе придется тужиться, если ты хочешь, чтобы твой ребенок жил. Если нет, я вырежу его из тебя. Так или иначе, ты будешь жить. Ты пойдешь домой со мной и будешь наказана, как следует.

От его слов у меня по позвоночнику пробегает холодок. Я беспокоюсь о том, что будет с моим сыном после его рождения. Пытаюсь сосредоточиться на боли. Надеюсь, это поможет мне не заснуть.

Я должна обеспечить безопасность моего ребенка.

Бетани поднимает мою верхнюю часть тела, и протискивается между мной и кушеткой.

— Я помогу тебе, Джулс. Мне нужно, чтобы ты не спала и выполняла свою часть работы. Хорошо? — говорит она, гладя меня по волосам.

Я хочу крикнуть, что это не хорошо. Ничего в этом нет хорошего, но я знаю, что она здесь ради меня. Она могла убежать, оставить меня и моих детей одних страдать от Дина, но она этого не сделала. Она вернулась. Всегда возвращается. Я пытаюсь кивнуть, но моя голова едва покидает ее грудь.

Наклонившись, она шепчет мне на ухо.

— Полиция скоро будет здесь. Тебе нужно просто не спать, пока они не приедут.

Пока ее слова пробиваются сквозь мой притупленный болью разум, во мне разгорается надежда. Я чувствую Дина между своих ног. Мне хочется оттолкнуть его, но я знаю, что он — единственная надежда моего ребенка. Меня тошнит от того, что он мне нужен, но я сделаю все, что должна, чтобы спасти своего сына. Я лежу спокойно и позволяю ему располагать меня так, как он хочет.

— Когда начнется следующая схватка, я хочу, чтобы ты тужилась изо всех сил, но слушай внимательно. Остановись, когда я тебе скажу.

Через несколько секунд начинается еще одна схватка. Я пытаюсь тужиться, но я слишком слаба. Бетани толкает мое тело вверх и кладет руки мне на живот. — Тужься, Джулс, — умоляет она, надавливая на мой живот.

— Остановись! — кричит Дин. Я прижимаюсь к Бетани и вздыхаю с облегчением. Я едва успеваю вздохнуть, как боль начинается снова.

— Тужься. Тужься сейчас! — говорит Дин.

Я приподнимаюсь и тужусь изо всех сил.

— Стой! — снова кричит он. — Я вижу голову.

Мой разум затуманен. Знаю, что все это неправильно, но я также знаю, что должна продолжать пытаться. Чувствую, как Дин проталкивает свои руки внутрь меня. Я хочу закричать, это слишком больно, но у меня нет сил даже на крик.

Пожалуйста, Боже, пусть полиция приедет поскорее.

Джейс

Я бегу к своему грузовику и роюсь в кармане в поисках ключей. Их там нет.

Черт, совсем забыл.

Мэтти хватает меня за руку, и направляется к своему грузовику. Мы мчимся на бешеной скорости всю дорогу до дома Джули с Бек на заднем сиденье. Первые несколько миль я даже не знаю, что она там. Понятия не имею, зачем она едет с нами, но ничего не говорю, потому что слишком тороплюсь, чтобы Мэтти останавливался, и выгонял ее.

Мне просто нужно, чтобы с Джули все было в порядке. Мне нужно увидеть ее, сейчас же.

Мы подъезжаем к дому Джули, и кажется, что все в порядке. Я поворачиваюсь к Бек, которая просто смотрит на дом, отстегивая ремень безопасности.

— В какую игру ты играешь?

Она качает головой и смотрит на меня с искренностью в глазах.

— Все может выглядеть нормально, Джейс, но Бриттани что-то сделала. Я не уверена, что именно, но ты должен туда попасть.

Когда я выхожу из машины, я слышу, как кто-то что-то кричит.

Какого хрена?

Я начинаю бежать к дому, но останавливаюсь и, прежде чем войти внутрь, говорю Мэтти, чтобы он позвонил 911. В этом нет необходимости, он уже разговаривает по телефону с полицией и называет им адрес. Как только он пробормотал это, его глаза нашли мои.

— Копы уже в пути.

Черт! Это значит, что кто-то еще уже звонил. Что, бл*дь, здесь происходит?

Я пытаюсь открыть дверь, но она заперта. Другого выбора нет, я должен сломать эту чертову дверь. Делаю несколько шагов назад и бросаюсь на нее. Со второго удара дверь поддается под моим весом. Когда я вхожу внутрь, мне требуется секунда, чтобы осознать происходящее. Джули лежит на диване без одежды. Бетани сидит позади нее, кровь стекает по ее лицу из открытой раны над глазом. Между ног Джули стоит светловолосый мужчина, которого я никогда раньше не видел, но мгновенно понимаю, что этот ублюдок — Дин.

— Что, бл*дь, происходит? — кричу я.

— Джейс, — шепчет Джули так тихо, что я едва слышу ее, но вижу панику на ее лице.

— Отвали от моей девочки! — говорю я, подходя ближе к дивану.

— Я пытаюсь принять здесь роды. Советую тебе закрыть рот и отойти, — приказывает этот ублюдок.

— Джейс, не оставляй меня с ним наедине, — шепчет Джули, глядя на меня со страхом в глазах. Я могу сказать, что у нее ушла вся ее сила, чтобы произнести эти несколько слов.

— Никогда, — говорю я, оббегая диван и опускаясь на корточки возле головы Джули.

Я прикасаюсь губами к ее лбу и удивляюсь насколько он холодный. Поднимаю глаза на Бетани, чтобы спросить ее, что, черт возьми, произошло. И тут я замечаю, как сильно она избита. Над ее правым глазом течет кровь, а нижняя губа рассечена. Я смотрю на мужчину между ног Джули и хочу убить его прямо здесь и сейчас, но знаю, что он — единственное, что стоит между Джули, моим ребенком и смертью.

Он выбирает этот момент, чтобы посмотреть на меня.

— Тебе нужно отойти от моей жены, — говорит он. В его голосе слышится гнев, а глаза дикие.

— Почему бы тебе просто не поторопиться, и не помочь родить моего ребенка, — говорю я, делая ударение на слове «моего». Я знаю, что не должен злить его, но не могу сдержаться.


Скачать книгу "Колыбельная виски" - Дон Мартенс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание