Грабли

Л. Дж. Шен
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Самая печально известная роковая женщина Бостона встречает свою пару в лице опасно мягкого англичанина, который поклялся никогда не жениться, в этом романтическом романе от автора бестселлера Washington Post Л.Дж. Шен. Эммабель Пенроуз прожила жизнь, никогда не нуждаясь в мужчине, и этот план работал потрясающе хорошо до тех пор, пока около пяти минут назад она не решила, что у нее должен быть ребенок. Девон Уайтхолл - это 6 футов 2 дюйма первоклассного ДНК, финансовая безопасность и британские королевские титулы. А самое главное, он боится того, чего она боится больше всего: жениться. Эммабель считает, что это не имеет смысла, когда Девон предлагает свои услуги - сперму и участие в жизни ее будущего ребенка. То, что начинается как невинное соглашение современной семьи, быстро превращается в паутину лжи, темного прошлого и нераскрытых секретов. В этом хаосе Эммабель и Девон вынуждены столкнуться с ужасной правдой - они способны любить.  

Книга добавлена:
3-07-2023, 15:40
0
1 196
58
Грабли
Содержание

Читать книгу "Грабли"



Уэллсли не славился своими торговыми центрами и культурными достопримечательностями.

Да и вообще ничем, кроме близости к Бостону.

Но больше всего меня угнетало то, что я даже не хотела нюхать кокаин с рок-звездами в общественных туалетах или петь "Like a Virgin" в караоке-баре, пока мои друзья с упоением подхватывали, потому что я была кем угодно, только не этим. Я хотела отстойных, странных вещей. Например, уютно устроиться рядом с Девоном на его чертовом диване за восемь тысяч долларов (конечно, я искала его в Google. Что я, дилетант?).

Я хотела смотреть его скучные четырехчасовые документальные фильмы об экологичных пластиковых пакетах и слизнях-убийцах.

Я свернулась калачиком на кровати в гостевой комнате, когда папа постучал в мою дверь. Мамы не было дома - она теперь входила в комитет Ladies Who Lunch. Ирония, конечно, заключалась в том, что дамы вовсе не обедали. Они ели салаты без заправки и обсуждали серьезные темы, например, диету Дюкана или диету Zone.

Полагаю, он хотел узнать, общаемся ли мы по-прежнему.

Так и есть?

"Белли-Белль", - пел он. "Я ухожу на рыбалку. Как насчет того, чтобы присоединиться к своему старику? Свежий воздух и подслащенный чай со льдом не помешают".

"Пас", - пробормотал я в подушку.

"Да ладно, малыш". Я восхищался его способностью делать вид, что вчерашнего не было, и в то же время подлизываться ко мне из-за вчерашнего.

"Я сегодня занят".

"По-моему, ты не выглядишь занятым".

"Ты ничего не знаешь о моей жизни, папа".

"Я знаю все о твоей жизни, Белли-Белль. Я знаю о твоем клубе, о твоих свиданиях, о твоих друзьях, о твоих страхах. Я знаю, например, что ты сейчас несчастна, и это не может быть связано только со мной. Ты всю жизнь притворялась, что этого не было. Тебя что-то гложет. Позволь мне помочь".

Дело в том, что он не мог помочь.

Никто не мог помочь заблудшей Эммабель Пенроуз.

Эта лисица, которая заботилась не столько о сексе, сколько о близости. Я хотела узнать, каково это - принадлежать кому-то. Но не просто кому-то. Дьявольскому голубоглазому граблю.

"Фу, почему ты так одержим мной", - стонала я, заставляя себя слезть с кровати и волоча ноги по полу. Я влезла в пару daisy dukes, оставив их расстегнутыми из-за Бэби Уайтхолл, и накинула мешковатый белый топ с рюшами. Я не выглядела готовой к рыбалке, если бы не комплименты по поводу моих убойных ног, но вот мы и приехали.

Поездка до озера Вабан прошла в тишине, папа задавал вопросы о Девоне, работе и Перси. Я отвечала с энтузиазмом женщины, которой грозит смертная казнь, и с такой же живостью. Как только мы приехали, он арендовал лодку, погрузил в нее все свои рыболовные снасти и поплыл на середину озера.

В лодке я пожаловалась на свой ранний декретный отпуск от мадам Мейхем. Папа сказал мне, что работа отвлекает от жизни, а жизнь не отвлекает от работы, и что у меня неправильные приоритеты. Это звучало как неудачная вдохновляющая цитата Джона Леннона, но он так старался, что я не стала его за это ругать.

"И кроме того, нам нужно встретиться с этим парнем из Девона". Папа откинул свою кепку назад, пытаясь рассмешить меня, но безуспешно.

"Почему?" Я сморщила нос. "Мы не вместе".

"Будете". Папа крутил рыболовную катушку, дергая ее, пока что-то в воде барахталось, пытаясь выбраться.

Я вздохнула, глядя, как он вытаскивает рыбу - серебристо-чешуйчатую, беспомощную на вид. Папа схватил нож для разделки, перерезал рыбе горло и пустил кровь в воду. Рыба перестала брыкаться, покорившись своей судьбе. Отец завернул рыбу в полиэтиленовую пленку и бросил ее в контейнер, наполненный льдом.

"Откуда ты знаешь?" спросил я.

Он поднял брови. "Чтобы ловить рыбу?"

"Нет, что мы с Девоном будем вместе". Я неловко переместилась на другую сторону лодки.

"О. Я просто верю".

"Это не ответ".

"Конечно, это ответ, дорогая". Он с любовью улыбнулся мне, передавая филейный нож и упаковку спиртовых салфеток для его очистки. "И это тоже хорошо".

Примерно через час после начала рыбалки мы столкнулись с одним из новых папиных друзей из города. В буквальном смысле. Наша лодка поцеловалась с его лодкой, когда он случайно дрейфовал в нашу сторону. Папа сразу же потянулся за мной, чтобы убедиться, что я не поскользнусь и не поранюсь. Затем он рассмеялся, его глаза загорелись.

"Привет, Брайан".

"Джон! Я думал, что видел тебя здесь".

"Погода слишком хорошая, чтобы упустить ее. Ты знаком с моей дочерью?" Гордость в голосе отца была осязаема, посылая струйки удовольствия по моему позвоночнику.

"Не могу сказать, что знаком. Мэм". Брайан откинул свою соломенную шляпу.

Последовало вступление, а затем тридцать минут разговоров о рыбалке. Я зевнула, оглядываясь по сторонам. Я понимал, что некоторым людям нравится природа и ее спокойствие. Лично я не смог бы жить нигде, где воздух не был бы загрязнен, а преступность хотя бы немного не контролировалась.

Я решила наконец включить телефон и проверить сообщения. Я не делала этого уже несколько дней, хотя и пользовалась стационарным телефоном родителей, чтобы позвонить Перси, Эшу и Сейлор.

Я пролистала телефон, когда на экране появилось сообщение. Оно было свежим, двадцать минут назад.

Девон: Где ты?

Пришло время посмотреть в лицо музыке. Точнее, с криками.

Белль: На рыбалке.

Девон: РЫБАЛКА?

Да.

Это код для чего-то?

Вытащи свои мысли из канавы.

Девон: Эй, это ты его туда положила.

Вам есть за что отвечать, юная леди.

Белл: Фу. Опять называешь меня молодой. Кто-то только что назвал меня мэм.

Дайте мне его данные. Я с ним разберусь.

Где вы рыбачите?

Мои глаза оторвались от экрана, и я огляделась вокруг. Достаточно ли ответа на этот вопрос?

Неважно. Я приеду к тебе. Нам нужно поговорить.

Я усвоил урок. Отец нанес мне шрам, а мистер Локен выпотрошил меня, но, очевидно, за тяжелыми слоями фасада у меня все еще билось сердце. И это сердце принадлежало ему.

Девон: Не приходи.

Белль: ...?

Но он так и не ответил.

Не приходи.

Ни объяснений, ничего.

Так что, конечно, я собиралась.

Я ехала, чтобы позлить его! Этому ублюдку. Я шла туда прямо сейчас. Ну, может быть, я надену что-нибудь более достойное, чем пара daisy dukes, которые я не мог застегнуть, и рубашка, которая кричала, что я только что провел последние несколько дней со своими лучшими друзьями, Easy Cheese и "Танцами со звездами".

"Папа, мне нужно идти".

Папа и Брайан провели короткий, но содержательный разговор, используя только свои брови, недоумевая, что кто-то хочет делать что-то еще, кроме как праздно сидеть посреди огромного пятна воды и ждать, пока рыба клюнет на их приманки.

"Ладно, дорогая. Позволь мне все завершить".

"Нет, я пойду одна".

"Ты уверена?" - спросил он.

Ему не было смысла присоединяться ко мне. Я переодевалась и направлялась прямо в Бостон, чтобы потребовать от Девона Уайтхолла разрешить мне вернуться к нему и полюбить меня.

"Уверена".

"Хорошо. Ты можешь взять машину. Брайан подвезет меня домой".

"Потрясающе. Какой отличный парень." Не самый лучший, раз он назвал меня мэм, но и не самый худший, я думаю.

Папа приплыл обратно к берегу, усадил меня на водительское сиденье и поцеловал мои волосы. "Будь осторожна, малышка".

Я помчался обратно в дом родителей. По дороге я убеждала себя, что все будет хорошо. Я отправлюсь прямо к Девону и всегда буду иметь при себе пистолет. Я останусь в безопасности и, возможно, затрону тему нашего переезда в другое место, где половина населения не будет пытаться меня убить.

Когда я вернулась к родителям, первое, что я сделала, закрыв дверь на двойной замок, - бросила сумку на приставной столик. Я сняла одежду, пока поднималась в комнату для гостей, уже решив, что надену изумрудно-зеленое мини-платье, которое подчеркивало мои глаза и сиськи.

Ступая босыми ногами по деревянному полу, я остановилась, когда переступила порог комнаты для гостей.

Кто-то сидел на краю моей кровати.

Я отпрыгнула назад, сопротивляясь желанию вскрикнуть и привлечь внимание.

Фрэнк.

Развернувшись на пятках, я помчалась вниз по лестнице, возвращаясь на лестничную площадку, чтобы взять пистолет, который лежал в моей сумке. Он схватил меня за плечи и потянул назад. Мои ноги оказались в воздухе. Я ударилась спиной о его грудь. Он обхватил меня за шею и сдавил, перекрыв доступ воздуха. Мои пальцы впились в его руку, пытаясь заставить его отпустить. Я попыталась закричать, но из моего рта вырвалось лишь низкое, болезненное шипение.

Малыш Уайтхолл, - судорожно подумала я. Я должна спасти своего ребенка.

Применив на практике уроки крав-мага, я потянулась назад, чтобы попытаться схватить его за противоположную руку, но он оказался быстрее, схватил мои руки и сжал их вместе за моей спиной.

"Я так не думаю. Ты разрушила мою жизнь. Самое время разрушить твою".

Его дыхание скользило по моей шее. От него пахло табаком и газировкой. Я попыталась впиться зубами в его руку, но он быстро отпрянул, одной рукой обхватив мою шею, а другой прижимая к себе мой беременный живот.

"Ш-ш-ш". Его зубы коснулись раковины моего уха. "Не заставляй меня делать то, о чем я буду жалеть".

И тут я почувствовала это.

Холодный, острый металл коснулся низа моего живота.

Я застыла как статуя. Закрыла глаза, воздух с грохотом врывался в легкие.

Он собирался сделать мне преждевременное кесарево сечение, если я не сделаю то, что он сказал.

Малыш Уайтхолл взволнованно трепыхался в моем животе, бодрствуя и осознавая всю суматоху.

Прости меня, малыш Уайтхолл. Мне очень, очень, очень жаль.

"Ты будешь хорошей девочкой?" Дыхание Фрэнка обдало веером мою шею.

Я кивнула, горький вкус желчи взорвал мой рот. Моя мама должна была вернуться домой только через два часа, а папа мог провести весь день на озере. Перси не стал бы заезжать, не предупредив нас заранее.

Я был официально, полностью и по-царски облапошен.

"Теперь мы говорим". Фрэнк толкнул меня вперед, заставив споткнуться на первой ступеньке. Мы спускались по лестнице молча, мои колени подрагивали от страха. Он усадил меня перед камином, достал из кармана джинсов рулон сверхпрочной клейкой ленты и заклеил мне запястья и ступни, чтобы я лежал на диване неподвижно. Он сорвал с меня рубашку, ткань прорезала кожу, оставляя красные следы. На мне были только трусы и лифчик.

"Оставайся здесь". Он помахал указательным пальцем перед моим лицом, а затем продолжил топать по дому, забаррикадировав двери. Ему не пришлось делать больше ничего, кроме как придвинуть несколько стульев к входной двери и двери на задний двор. У отца был менталитет "враг против нас", и он сделал дом защищенным от мировой войны.

Я знал, что сюда нельзя войти и нельзя выйти, не разобрав его сначала.

Фрэнк бросил ключи, которые я использовал для двойного замка двери, в карман, подошел к одному из окон и постучал по нему костяшками пальцев.

"Тройное остекление". Он присвистнул, поднял брови и одобрительно кивнул мне. "Отлично сделано, Джон Пенроуз. Это чертовски дорого".

Он знал имя моего отца. Держу пари, этот ублюдок знал многое о моей жизни с тех пор, как узнал, что я здесь.


Скачать книгу "Грабли" - Л. Дж. Шен бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание