Читать книгу "Фледлунд"



– Может, расскажешь, кто я? И за что меня то и дело бьют? – Последнее прозвучало с нескрываемой иронией.

В отличие от своих отморозков Пчеловод производил впечатление разумного человека. Он действительно пришел поговорить.

– Н-да, незадача. Я хоть и занимаюсь не очень приятными вещами, но у меня есть определенный кодекс, знаешь ли. Убогих трогать смысла нет. А ты теперь именно такой. – Пчеловод посерьезнел и сообщил: – Ты был одним из нас. Недолго, но был. И очень крупно нас подставил во время опасного дела. Вдобавок покалечил своего товарища Жнеца. Не помнишь? Ты, между прочим, сломал ему шею голыми руками, и того пришлось пристрелить. Из-за тебя мы очень много денег потеряли. Все раскопки сорвались. Ну? Вспоминаешь?

Киран отрицательно покачал головой. Ничто из слов Пчеловода не отозвалось в его памяти. Только возникла догадка, что мужчина, которого он душил во сне, видимо, и был тем самым Жнецом.

– Нет? Ладно, пойдем дальше. Мы тебя наняли, но ты все равно не наш. Нам срочно требовалась лишняя пара рук, и один добрый датчанин, на которого ты работал в Сённерборге, отправил тебя в Германию. Только это оказалась медвежья услуга.

Рассказ Пчеловода превращался в углубляющийся туннель, в центре которого горели странные огни из сна, и уцелевшие фрагменты памяти вдруг потянулись друг к другу.

– Но и у датчан ты был гостем, – размеренно продолжал Пчеловод. – Ты – австралийский наемник, член отряда «Созвездие». Твоя кличка Юпитер. Для тебя и твоих товарищей смерть – это бизнес. Вы работали в основном на Ближнем Востоке и в Африке, пособничали полевым генералам. Таким, как ты, вообще не важно, за что сражаться. Ты солдат удачи. Тебя нанимают, и ты приезжаешь. Датские дела были твоей подработкой, пока «Созвездие» прохлаждалось без дела. К нам ты нанялся на простое задание без всякой мокрухи, но завалил его из-за тупости и спеси. Ну, Киран? Вспомнил?

В помещении повисло молчание. Глаза Кирана перестали видеть Пчеловода, его втянуло в непонятный вакуум.

«Это я? – с недоверием вопрошал он сам себя. – Это действительно я?»

Что-то в словах Пчеловода заставляло безоговорочно ему верить. И от этого становилось только хуже.

– Но Юпитер столкнулся с «Плутоном». Как говорят ученые, произошла коллизия. Символично все совпало, – усмехнулся гость. – И теперь нам нужно понять, что с тобой сделать.

Киран не мог вымолвить ни слова. Слова Пчеловода облепили его как дурное пророчество, а тайны его тела раскрыли уродливую правду. Алис-Спрингс. Тело бойца. Умение калечить людей. Агрессия. Любовь к удушению. Все, кроме птиц.

– Что значит понять? – отрывисто спросил он. – Я что-то вам должен?

Пчеловод засмеялся, как заухал. Затем, чуть откашлявшись, сказал:

– Боюсь, что да. Начнем с того, что тебе дали две тысячи евро в качестве залога за одну работу, которую ты не выполнил. Далее, ты фактически убил нашего товарища, и пришлось от него избавиться, потому что он превратился в груз. Из-за этих разборок мы не успели завершить дело и чуть не погибли при обвале в той местности. В итоге из-за тебя нас едва не сцапала полиция. Но знаешь, я человек понимающий. Если тебе отбило память, ты и так понес некоторое наказание. Верю в вышний промысл, вот такой я чудак. Убирать тебя сейчас, наверное, нет смысла. Но дело не только в залоге. Мы потеряли около пятидесяти тысяч евро в ту ночь, потому что не выполнили задание. Такова была его стоимость, если не дороже. Поэтому, если вернешь хотя бы двадцать пять кусков, я все забуду и парни мои тебя не тронут. Также отдам тебе твой паспорт.

– У меня нет таких денег, – хрипло выдавил Киран, едва поверив своим ушам.

– Да у многих нет, – развел руками Пчеловод. – Но это не значит, что их нельзя достать. Как – оставлю на твое усмотрение, прояви смекалку. С твоими талантами это не должно быть сложно. Если не сможешь отдать деньги через три недели… нам придется начать отнимать. Начнем с этой лавки и того старого хера, с которым ты носишься, как с родным отцом.

Киран резко схватил Пчеловода за затылок и с силой вдавил в стойку, прижимая другим локтем его предплечье. Это вышло рефлекторно. О тишине он уже не заботился. Тот забарахтался, но сразу скинуть его с себя не смог.

– Тронешь Бартоша, я вас всех перебью, – еле слышно сказал Киран, наваливаясь на него всем весом. – Найду каждого и перережу глотки. Ради этого вспомню, кто я.

Пчеловод вдруг перестал оказывать сопротивление и задрожал. Оказалось, что он смеялся. С отвращением Киран отпустил его, недоуменно глядя, как тот трясется и утирает слезы.

– Ой, дурак… Но зато вижу, что от себя не уйдешь. Как ты был отморозком, так им и остался. Знаешь, чем я лучше тебя, солдат удачи? Я даю шанс. У тебя три недели. В марте увидимся.

С этими словами Пчеловод, потирая лысую шишковатую голову, вышел из магазина, и колокольчик звякнул в последний раз. Киран почему-то задыхался. Изнутри рвались ярость, злость и вдобавок ужас. Подняв глаза, он в очередной раз увидел себя в зеркале. То словно преследовало его в такие моменты, показывая раскол его личности. На лице застыло немое отчаяние, и его отражение словно вопрошало, кто из них настоящий.


Скачать книгу "Фледлунд" - Соня Фрейм бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Триллер » Фледлунд
Внимание