Венец безденежья
Читать книгу "Венец безденежья"
— Прошу простить меня, сударь, за мою неловкость. Наша встреча оказалась несколько неожиданной. Вы же из той парочки сбежавших из дома детей, которые так трогательно все время держатся за руки?
Я несколько оторопел. Мне не понравилось, что меня назвали «дитём», и удивило то, что про меня с Анисой так хорошо известно. Пока я размышлял всего-то секунду, герцогиню как подменили. Из ее взгляда исчезли лишняя властность и строгость, а губы расплылись в ласковой улыбке. Женщина повернулась ко мне чуть боком и слегка отставила локоть, чтобы я мог за него уцепиться.
— Я так рада познакомиться с вами, сударь, — проворковала она.
И тут я понял, а может просто вспомнил слова великого шпиона Конониона, которые передавала нам с Анисой длинноухая красавица Сан, про то, что если вы хотите кого-то вывести из себя, то скажите что-то, что его может обидеть, но не явно, а потом проявите участие и заботу, и это может здорово помочь для элементарного манипулирования, которое сейчас и попыталась провернуть хитрая герцогиня.
Я кинул короткий взгляд на диванный зальчик и отметил какой фурор произвел мой метод знакомства с вельможной дамой. Один из мальчишечек, разинув рот, лил себе на шаровары вино из бокала в ослабевшей руке, второй прикрыл один глаз рукой в жесте увидевшего ужас-ужасный. Один из дуэньяков быстро что-то шептал, вылупив глаза чуть не на лоб, а второй схватился за сердце, не пойми, то ли картинно, а то ли реально получив сердечный приступ.
— Леди Халина, — наконец как можно более спокойно сказал я. — Я просто хотел предложить вам мои услуги как мага. Я умею работать с животными.
Лицо моей потенциальной нанимательницы опять претерпело метаморфозы, потеряв наигранное очарование, но и не приобретя ненужную строгость. Герцогиня удивленно посмотрела на меня, и проронила:
— Я хотела бы нанять на службу или даже предложить вассалитет парочке боевых магесс.
— Но и иметь возможность отправить с посланием сокола или сову, которые найдут вашего человека в указанном месте, тоже не будет лишним, — закинул тщательно продуманную наживку я.
Мы с женой долго думали, что мне предложить из своих услуг, чтобы это и не выдавало во мне сильнейшего мага, и в тоже время было очень заманчивым для работодателя, так что остановились на почти идеальных почтальонах.
— Как почтовые голуби? — попыталась нивелировать мои таланты дама.
— Совсем не так, — улыбнулся я. — Голубь летит туда, где его дом, а мой почтальон может разыскивать цель в том месте, которое ему указано. И долетит он почти стопроцентно, не будучи перехваченным ястребом или сбитым стрелой. И не потеряется, как теряется каждый пятый голубь.
— Что ж… — задумалась герцогиня. — Приходите завтра ко мне во дворец часов в восемь утра. Обсудим. И… и я рада за вашу невесту.
Я тут же откланялся, особенно довольный последними словами. Эта дама не дура и поняла, что я предлагаю ей именно честную службу, а не всякие шуры-муры. А маг на службе ей намного интереснее интрижек. С такой нанимательницей реально приятно иметь дело.
А вот парнишки и дуэняки нашего расставания не видели, поэтому моя довольная физиономия, когда я пришел забирать свою трость, произвела на них окончательно добивающее впечатление. Впрочем, мне было на них плевать, так что я просто выловил Анису, и мы отправились домой.