Пропавшие наши сердца

Селеста Инг
0
0
(1 голос)
0 1

Аннотация: Автор двух мировых бестселлеров «Все, чего я не сказала» и «И повсюду тлеют пожары», не изменяя своему психологическому стилю, ступает на новую для себя жанровую территорию. Роман о материнской любви в мире, который порабощен страхом. Двенадцатилетний Чиж ведет тихую жизнь с любящим, но сломленным отцом, бывшим лингвистом, который теперь работает библиотекарем. Чиж знает, что нельзя задавать вопросы, нельзя выделяться, нельзя уходить далеко от дома. Последние годы их жизнь подчинена законам, призванным сохранить традиционные ценности. Новые законы позволяют властям забирать у оппозиционно настроенных родителей детей, из библиотек и книжных магазинов изымаются книги, считающиеся непатриотичными. Среди них и книжка стихов матери Чижа. Мать исчезла, когда Чижу было девять лет. Однажды Чиж получает загадочное письмо, в котором только странные рисунки, и отправляется на поиски матери. Его путешествие станет возвращением к сказкам и историям, которые мать когда-то успела ему прочитать и которые он забыл. Новый роман Селесты Инг – история о том, что можно выжить даже в переломанном и искореженном мире, если сердце твое уцелело.

Книга добавлена:
6-10-2023, 08:33
0
330
51
Пропавшие наши сердца

Читать книгу "Пропавшие наши сердца"



Который час? – спрашивает Маргарет.

Почти четыре.

Я думала, мы договорились на завтра, на утро.

Герцогиня, расстегнув плащ, выпрастывает из рукава руку, другую. Окидывает взглядом стол, заваленный обрезками проволоки, крышечками, блестящими кругляшами-батарейками, и спрашивает:

Значит, не передумала?

Маргарет каменеет. Нет, конечно, отвечает она.

Взгляд Герцогини скользит по комнате, словно луч фонарика, выхватывая то, на что Чиж не обращал внимания. Переполненную мусорку в углу, жирную миску из-под вчерашней лапши на полу возле ног Чижа. Самого Чижа – он три дня не менял одежды, грязные нечесаные волосы лезут в глаза.

Я думала, все могло измениться, говорит она. Раз уж… И указывает взглядом на Чижа.

Ничего не изменилось, сердито отвечает Маргарет.

Герцогиня бросает плащ на спинку кресла. Движения ее, как всегда, порывисты, она словно корабль на всех парусах: будто что-то ее подгоняет навстречу цели. Она подсаживается к Маргарет, на подлокотник дивана.

Еще не поздно передумать, говорит она.

Маргарет поднимает с подставки паяльник, касается влажной губкой кончика. Паяльник чуть слышно, обиженно шипит.

Не во мне одной дело, отвечает Маргарет. Сама понимаешь.

Под кончиком паяльника плавится капля металла, вспыхивает серебром, затем тускнеет. В глазах у мамы искорки, точно блики на воде, – дрожат, будто ей трудно сосредоточить взгляд.

Надо, объясняет она. Я им слово дала. Я в долгу перед… Она колеблется. Я обязана.

Герцогиня кладет свою ладонь поверх ее, и в этом жесте Чиж видит нежность, привязанность.

Поймав взгляд Маргарет, Герцогиня вздыхает – вздох смирения, а не согласия. Завтра с утра приеду, заберу Чижа, говорит она.

Чиж вскидывает голову: заберете меня? Куда?

Повидать Сэди, бодро отвечает Маргарет. Доми вас отвезет за город, всего на денек, пока я – она обводит жестом стол – доделываю.

В красивое место, добавляет Доми. Думаю, вам понравится.

Зачем? – В голосе Чижа тревога, сомнение.

Мама, отложив паяльник, тянется к Чижу через стол, берет за руку.

Мне кое-что нужно доделать. А пока ты здесь, я не могу. Доми тебя отвезет к Сэди, а потом мы вместе за вами заедем. Веришь мне?

Чиж сомневается. На столе лежит паяльник, над ним вьется тонкая струйка дыма. Жарко пахнет металлом и канифолью. Чиж смотрит на маму – руки у нее загрубели, но в прикосновении чувствуются прежняя сила, тепло и ласка. Те же самые руки помогали пробиваться росткам на грядке, бережно снимали с его футболки гусеницу и сажали в траву. Почти не задумываясь, они соединяют руки, ладонь к ладони, палец к пальцу, – этим жестом они всегда скрепляли обещания. Теперь ладонь его размером почти с ее ладонь. Чиж смотрит в ее глаза – бездонные темные омуты – и наконец видит ее. Маму, прежнюю.

Ладно, отвечает Чиж, и мама, прикрыв глаза, вздыхает.

Завтра с утра, говорит она, обращаясь к Доми. Скажем, в десять. Заедешь за ним.

Открыв глаза, она выпускает его руку и обжимает свободные концы проводов.

Времени в обрез, говорит она. А успеть надо много.


Скачать книгу "Пропавшие наши сердца" - Селеста Инг бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Зарубежная современная проза » Пропавшие наши сердца
Внимание