Право палача

Мачеха Эстас
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вот она — Клавдия Раймус. Спит на слежавшемся тюфяке, не сняв своего парчового платья, разорванного псами. В уродливой маске, защищающей её от чумы, которая бушует за глинобитными стенами лачуги. В волосах запутался горький дым, под ногтями запеклась кровь. Косой нож гильотины наточен и ждёт. А Клавдии снится конюх без рубашки и её обветренные губы растягиваются в улыбку.    

Книга добавлена:
15-10-2022, 08:48
0
253
33
Право палача

Читать книгу "Право палача"



— Янсен! Мой мальчик!

Клавдию посетило новое открытие. У Каспара имелась фамилия, и самая обычная. Пожалуй, она была единственным, что связывало это существо с людским родом, ибо всё прочее в нём явно было от беса. А мужчина тот мог оказаться аббатом, ведь с подмастерьем они были одеты совсем одинаково.

Третий гость молча присел в дальнем углу. «Этот или устал, или ему не по вкусу пирушка. Кажется, Бланк?» — предположила Клавдия, сев поудобнее, как в ложе театра.

Доковыляв до стола, мейстер выложил на середину три овальных бляшки и пару листков с печатями.

— Давайте сначала о деле, — предложил он. — Вот что прислал мне секретарь. Теперь без них в дома пускать не велено.

Гартунг попросил подать шляпу и ему мигом её принесли. Клавдия не ошиблась: на этот убор, верно, не одна птица пожертвовала жизнь. Он прикрепил жетон на бок треуголки и Каспар тут же явился к нему с зеркалом, предвосхитив просьбу.

— Недурно, — снисходительно уронил гость.

Бланк же только спрятал знак отличия в карман.

— Следующее правило: носите с собой документы. Без бумаг вам открывать не обязаны.

— Понятно, — выдохнул Гартунг, — то есть теперь я и Бланк должны собственными ногами топтать пороги и пинать крыс, а ты, чудовище подагрическое, будешь греть свои жалкие кости в лекарне. Что ж! Переживём.

— Пока не забыл: я тебе очень благодарен. Уже сегодня арестовали цех готового платья, — мейстер пропустил жалобу мимо ушей. — Надо же было догадаться в час такого бедствия добыть нескольких прощелыг, нарядить да отправить запирать дома конкурентов!

— О, не стоит благодарности, — Гартунг принялся разглядывать свой белый манжет, — если не показывать, кто здесь хозяин, случится форменный апокалипсис. Мало людям смертельной опасности, нужно ещё погрязнуть в воровстве, махинациях, бунтах, казнях… жизнь ведь так скучна! Отчего бы не подохнуть в петле или сгнить от чумы для разнообразия? Кстати, дражайший брат Антуан, вы уладили наш вопрос? Трупы надо сжигать, а не хоронить, если не хотите перетравить ещё пару кварталов.

— Я делаю всё, что в моих силах, — покорно отозвался аббат, — если понадобится папская нота, уверен, получу её. Но пока хватает и бесед.

— Всё идёт по плану. Тогда выпьем за встречу! — Гартунг поднял бокал и осушил его до дна. Не успел он распробовать послевкусия, как ему снова налили. — Мы собираемся всё реже, господа. Тем временем, из старого состава нет уже двоих. Я самолично исследовал тела обоих. Pesta, разумеется. Похороны оплачены, не беспокойтесь.

«Настоящий чумной король! Распоряжается такими делами, выглядит так броско! Впрочем, это точно дворянин. Здесь он может ни в чём себе не отказывать, не прятаться и жить как прежде».

Мейстер взял со стола третью бляшку.

— Увы, моё время ушло. Я не хотел бы вас бросить наедине с бедой, друзья, но отягощать тоже не имею права. Всё, что я теперь могу — делиться знаниями и иногда проводить осмотры.

— Может, уже откроем карты? — заоборачивался Гартунг. — Нынче у нас есть повод пьянствовать до утра. В нашей славной компании новый смертник. Вылезай, Янсен. Где ты там?

Каспар неуверенно встал рядом с мейстером. Перед гостями он оробел как дитя, однако вельможа заговорил с ним тепло и свободно.

— Не могу не уважать твой аскетический вкус, но доктор не должен выглядеть как скопец из пещеры. В лесу, где нет ястребов, ворон — главарь. Ястребов нынче потрепали, да они и не всеядные долгожители, и сами обратились едой.

— Я лишь мортус, не доктор, вот и не смею…

Гартунг небрежно схватил со стола бумагу, усыпанную множеством печатей и, нахмурившись, изучил её.

— А тут написано: доктор Каспар Янсен. Опять наврали чиновники! На плаху их!

— Мы купили тебе лицензию под свою ответственность. Осталось подписать, — пояснил угрюмый Бланк.

— Зачем? Я не умею лечить! — Каспар сгорбился, словно его обвиняли в разбое.

— Не неси вздор, — чуть скривился вельможа. — Ты мне не раз ассистировал при операциях. В некоторых преуспевающих странах лицензии удостаивается тот, кто участвовал во вскрытии всего пары трупов, а ты у меня летом всю холодную выпотрошил. Я теперь обладатель банки с десятком разнообразных глазных яблок в спирту. Очень успокаивает снова и снова её встряхивать.

— Чума не лечится, мальчик мой, — начал аббат Антуан, — тебе ли не знать. Кто говорит иное — шарлатан. И чумной доктор есть утешитель, учёный, законник. Каждый больной отец хочет, чтобы его завещание было заверено, а наследство честно поделено меж сыновьями. Каждая мать боится, что её дети останутся сиротами и будут скитаться. Каждый человек хочет, чтобы с ним вместе помолились перед смертью. И все, абсолютно все люди мира боятся заразиться. Такая миссия тебе под силу.

— Тем более, ты уже был разок поцелован нашей общей жёнушкой и как честный гражданин обязан вступить с ней в брак, — продолжал Гартунг. — Всему остальному мы тебя научим. Ты ведь знаешь, у меня великолепное университетское образование и, если компания очередного старого козла не слишком испортит тебе жизнь, милости прошу в моё логово.

Каспар поочерёдно обнял каждого, кто находился в комнате, что-то благодарно повторяя шёпотом.

Гартунг открыл коробку, которую принёс с собой, и вытащил оттуда аккуратно сложенную одежду.

— Здесь всё сшито на меня, оба мы высокие и плечистые, но нужно кое-где убавить. Например, на брюхе, а то я стал заедать тоску по дамам марципанами и поплатился львиной долей гардероба. Если вы закончили с содомскими нежностями, я бы попросил мальчишку одеться как подобает.

Каспар ускользнул в фармакию, оставив старших неспешно обсуждать общие дела и прикрыл за собой дверь. Клавдия деловито забрала одежду.

— Не заставляй их ждать. Раздевайся, — скомандовала она. — Не представляю себе, какой стороной ты сам всё это нацепишь.

Из рясы подмастерье покорно вылез за несколько секунд.

— Это что, настоящие перья страуса?! С ума сойти! — проговорил Каспар, разглядывая треголку, — На всём тут столько пуговиц, просто ужас. И как всё это чистить, а?

— Не марать и не лезть туда, куда можно заслать других. Этот ваш великосветский врач поступил дальновидно. Кто он, барон?

— Маркиз. Только не пробуй с ним такое обсуждать.

— О-хо-хо! — изумилась Клавдия. — Так он знатнее меня. Дай сюда, это же камзол! Сначала аскот… кафтан… вот так…

Когда расправлены были все обшлага и полы, новоявленный доктор стал выглядеть скучным и совсем чужим, так что Клавдия без сожаления вытолкала его назад к коллегам, на которых он произвёл куда более приятное впечатление.

— Вот, совсем другое дело! — Гартунг поднялся. — Ты помнишь нашу молитву наизусть?

— Мы её каждое утро повторяем.

— Похвально. К огню и на колени, Янсен. Остальных прошу вооружиться тростями и встать в круг.

— Гартунг, ну к чему это всё? — простонал Бланк, тем не менее покорно приблизившись. — Будто мы какой-то оккультный орден, а не медицинское сообщество.

— У нас есть традиции, — вежливо парировал Гартунг. — Не мы их придумывали, не нам и избегать. Вместе с формальностями мы унаследовали опыт поколений, без которого давно бы оказались в могиле, поэтому я прошу тебя принять участие, дружище. Традиции — они как касторка. Терпи и лопай. Итак, господь препоясал меня силою…

Клавдия зачем-то шёпотом повторяла за всеми. В конце гости разом ударили в пол тяжёлыми тростями, отчего в спальне вскрикнули Тома и Клеманс. Глупо было бы предположить, что они не подглядывали.

— Eris in peste patronus!¹ — провозгласил аббат и с отеческой улыбкой перекрестил Каспара, помогая ему встать на неверные ноги.

— Кто ещё там голосит за дверью? Я думал, вы ночуете дома. А ну-ка, не брезгуйте нашей пирушкой! — по-хозяйски позвал распорядитель торжества.

Чувство ущербности привычно сковало Клавдию по рукам и ногам. Новые люди увидят её изъяны. Сколько можно?! Она нерешительно встала у порога, но мейстер настойчиво позвал её кивком и пришлось выйти к свету, где уже любезничали со щедрыми визитёрами её сожительницы.

— Ба! — удивился Гартунг, окинув её взглядом. — А я тут ругаюсь как свинопас! Тысяча извинений!

Он подкрался и поцеловал её руку, но выпустил не сразу.

— Амадей Гартунг. Скромный маэстро всей этой мрачной симфонии. Янсен, брысь из кресла! Дай мне усадить барышню.

Клавдия представилась без титула.

— Неужели служите в лекарне?

— Всего лишь на подхвате.

— Лехнер, да ты гений! Посмотри на эти филигранные пальчики, на эту узкую ладонь! Так и просится в неё ланцет, не то что в мою медвежью лапу. Я гляжу, вы неуязвимы для одной из самых каверзных и непредсказуемых болезней. Вот уж очередной козырь! Ай да доктор Лехнер! Пара месяцев теории, мадам, и добро пожаловать в мир…

— Гнойных воспалений, — едко подсказал Каспар.

— Юноша!

— Мёртворожденных?

— Вот из-за таких, как ты, я до сих пор не женат, жизнь моя сломана и лишена смысла, — шутливо растёкся в кресле Гартунг.

Клавдия взяла бокал и мысленно прицелилась в гостя, подбирая слова, пока Каспар не опалил ему весь павлиний хвост. Вельможа был всё ещё запачкан великосветскими манерами, но уже избавился от предсказуемого взгляда на вещи. В прежних формах было новое содержание.

— Я полагаю, смысла она лишена, когда со всех сторон обложен бесполезными, узколобыми людьми, будуарной болтовнёй и когда, при высоком положении, от тебя ни черта не зависит.

Маэстро заинтересованно выпрямился.

— Стало быть, не один я счёл аристократию оскорбительным для себя обществом. Унывать или радоваться? Ах, глупый вопрос! С тех пор, как я стал делить людей на два фронта, исключительно в зависимости от того, глупы они или умны, я открыл, что валюта разума твёрже титула. Можно выучиться и принудить себя к умственному труду, утерять же обретённое сложно. Сие усилие проистекает отнюдь не от обилия денег, а от личных качеств, которые тоже можно развить.

«Теперь ясно, откуда Каспар почерпнул свои идеи», — подумала Клавдия, глядя на тающие угли в камине. Они грозились перегреть ей превосходное розовое шампанское. Когда ещё состоится такой приятный вечер? Впрочем, теперь она чувствовала, что может осторожно повлиять на порядки.

Мейстер отвлёкся на беседу с Бланком, а Гартунг всё не унимался:

— Долго же мы превращались из мужского монастыря в особое светское общество. Не обижайтесь, брат Антуан, но не всем по духу монашество, хоть с него всё и началось. Если бы сударыни Клеманс и Томасин… кушай-кушай, Тома, винограда ещё много… так вот, если бы они проявили интерес к образованию, неужели бы мы отказали им? Женщины нужны медицине как воздух. Почему, скажите мне, предпочитают на роды позвать безграмотную повитуху вместо настоящего медика? Стоимость почти одинакова, но опыт! Тут одна перепутала голову ребёнка с пузырём и едва не убила его, исцарапав макушку. Я не ратую за упразднение сего института, но их нужно обучить должным образом, а власть плюёт на детей своего народа, будто это щенята, и ничего не желает предпринять. Свою благодарность за детство им уже выразили поджогами, неужели мало показалось?


Скачать книгу "Право палача" - Мачеха Эстас бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание