Меня зовут господин Мацумото! Том 3

Дмитрий Ш
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В жизни Мацумото появляется всё больше новых людей, впечатлений и соблазнов. Он не спешит меняться в угоду чужим интересам, но любая игра диктует не только свои правила, но и логику поведения. Пока она только началась, и игроки присматриваются друг к другу в ожидании подвоха. Самым главным из них, пожалуй, можно считать заявление Синдзи - Меня зовут господин Мацумото!

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:26
0
318
104
Меня зовут господин Мацумото! Том 3

Читать книгу "Меня зовут господин Мацумото! Том 3"



Погода в горах менялась очень быстро. За какой-то час солнечный день мог превратиться в дождливый, чтобы потом ещё через пару часов из-за облаков вновь выглянуло солнце и всё стало как прежде. В такие моменты температура воздуха тоже сильно менялась, то вынуждая изнывать от жара, то кутаться в одежду от сырости и прохлады.

Учитывая, во что мы одеты, я принялся смотреть по сторонам, подыскивая подходящее укрытие. Внезапный летний дождик вряд ли будет затяжным, так что переждать его будет самым разумным решением. Поскольку на живописной лесной тропе, огибающей горный склон, кроме нас никого не было, да ещё ощущалась некоторая неловкость и смущение после такого откровенного разговора, стало казаться, будто мы попали в какую-то романтическую сцену из сёдзё манги.

Видимо, Итидзё тоже что-то такое подумала, поскольку у неё слегка изменилась походка, дыхание, она занервничала, не сумев это от меня скрыть. Казалось, сейчас самое время остановиться, взять её за руку, влюблённо посмотреть в глаза, нежно приобнять, медленно провести рукой по шелковистой коже, потянуться своими губами к её, а там и недалеко до проверки, придерживается ли она давней традиции не надевать под кимоно нижнее бельё. Ничто не могло нам помешать, ни дождь, ни стыд, ни чёртов вуайерист медведь. Стоп! Какой ещё медведь⁈ Я даже не заметил, когда мы с Итидзё засмотрелись друг другу в глаза, проверяя, подумал ли спутник о том же. Как пелось в одной задорной песенке:

Вань, о чём ты думаешь?

Мань, о чём и ты

Ох, какие пошлые у тебя мечты

Одновременно повернув головы, мы в немом изумлении уставились на чудом забредшего сюда медведя. Тот в ответ настороженно уставился на нас, тоже не ожидав этой встречи. Итидзё сразу напряглась, выкинув из головы лишние сейчас мысли.

— Что будем делать? — прошептала разволновавшаяся девушка, едва размыкая губы. — Бежим?

— Ни в коем случае. Только спровоцируем его. Медведи бегают гораздо быстрее человека. К тому же в этом наряде ты даже от ребёнка не убежишь. Стой спокойно. Медведи не настолько агрессивные создания, чтобы бросаться на всех подряд. Главное, не показывай страха. Звери к этому очень чувствительны, — поделился знаниями об этих хищниках.

— А если он голоден? — её не сильно успокоили мои слова. — Не бросится?

— Без причины, нет. Ещё медведи довольно пугливы и любопытны. На этом можно сыграть.

Я заметил, как медведь потянул носом, учуяв колбасу. А у него хороший вкус, я бы тоже ради неё рискнул напасть. Медленно достав из корзины одну тонкую, вытянутую копчёную колбаску, сам к ней принюхался, не сводя взгляда с замершего у деревьев медведя.

— Охотничья. Как раз самое то.

Размахнувшись, кинул колбасу в куст, выбрав самый дальний от нас. Проследив за её полётом, медведь вновь заинтересованно посмотрел на меня, как на дурака, а потом на корзину, явно что-то прикидывая в уме.

— А он хорош, — уважительно покачал головой. — Почти, как я. Зачем довольствоваться частью, если можно забрать себе всё.

— Не шути так, — встревоженная девушка легонько стукнула меня кулачком по плечу, смещаясь за спину.

Медведь, устав стоять без дела, неторопливо направился к нам. Присмотревшись к нему, я заметил странность. Он не показывал зубы, не рычал, выглядел немного сонным и любознательным, совсем как домашний зверь. Впрочем, заглядывать ему в пасть, чтобы проверить, подпилены ли клыки, занятие для идиотов. А если нет, что тогда? Извиниться и почесать за ушком?

Прикрывая собой испугавшуюся девушку, инстинктивно она всё равно боялась крупного, опасного зверя, достал из коробки массажёр, отдалённо похожий на небольшую футуристическую дрель с круглой, резиновой насадкой. Включив его, к счастью, батарея была заряжена, направил на медведя. Если бросится, использую его как распорку для пасти, не руку же подставлять. Это вам не маленький барбос, царапиной тут не отделаешься.

— Ты угрожаешь ему этой игрушкой? — ошеломлённо спросила Итидзё, усомнившись в моём здравом смысле.

Она вновь подумала о бегстве, только уже от нас двоих.

— Но он-то об этом не знает. Для медведя это непонятная, подозрительно жужжащая фигня, которая может быть опасна. Может, у меня в руках осиный улей. Видишь, зверь остановился? Звук и вибрации его пугают. Не электробритвой же мне его отгонять? А вдруг она ему окажется нужнее? — пошутил, пытаясь разрядить обстановку. — Теперь оставляем корзину и медленно идём вон туда. Насколько помню, там находится закрытая беседка. Оттуда позвоним в полицию и предупредим о заблудившемся медведе. Всё будет хорошо. Спокойствие, только спокойствие — как говорил толстый, великовозрастный маньяк с остро заточенным пропеллером, отстающий в умственном развитии, нападающий на шведских домработниц.

— Какой ужас, — зябко подёрнула плечом Итидзё. — Не рассказывай мне такие страсти. Я и так вся на нервах.

От медведя нам успешно удалось откупиться корзинкой с едой. Зверь оказался совсем не агрессивным, как я верно подметил чуть ранее. Да и не покидало меня ощущение чужого взгляда из-за деревьев, о чём я тоже умолчал.

Перед уходом мы забрали из корзины по апельсину, в качестве компенсации. Пока дошли до домика-беседки, постоянно оглядываясь и оставаясь в напряжении, начался дождик. Мы даже успели немного промокнуть.

Усевшись на скамеечке, окружённые стеной дождя, заглушившей все остальные звуки, принялись лакомиться захваченными фруктами. Ну и заодно наслаждаться покоем, красотой окружающего мира, присутствию рядом представителя противоположного пола, нуждающегося в защите/ободрении. После встречи с медведем все эти ощущения резко обострились, став более ценными. Впору заподозрить в появлении зверя чей-то умысел.

— Тебе не холодно? — заботливо спросил у девушки?

— Нет, — она как-то подозрительно на меня посмотрела, тут же смутившись.

Ну точно, девушка любит читать сёдзе мангу. Но при этом по характеру она определённо не гэнки, как обозначают гиперактивных, самоуверенных и энергичных девушек. Я бы сказал, что Итидзё больше дандере. От слова «данмари» (黙り) — тишина. Такие девушки отличаются спокойствием, немногословностью, невинностью, скромностью. Они предпочитают проводить время в тишине и одиночестве, занимаясь любимым делом. Обычно они не очень решительны, не уверены в себе, поэтому им сложно выстраивать отношения с другими людьми и высказывать им своё мнение. Ещё они очень чувствительны к критике. Дандере легко смущаются от любого романтического намёка или действия. При этом рядом с близкими людьми они раскрываются и становятся общительными, решительными, уверенными. То есть, разительно преображаются. Естественно, это относится к чистому архетипу, а таких в природе почти не бывает. В каждом из нас есть немножко того, другого и третьего, в разных пропорциях.

— Хорошо. Если будет холодно, скажи.

Встав, я снял с себя хаори, затем основной халат, как и положено, запа̒хнутый направо, оставшись в широких штанах хакама. Сделал это, чтобы удобнее было стряхнуть с них воду. Шёлк очень быстро сохнет. Так мне будет намного комфортнее в кимоно. К тому же если этого не сделать, то после сушки на одежде могут остаться маленькие пятнышки грязных разводов, а мне её сдавать. Ну и захотелось этим немного пощекотать нервы Итидзё. Она хоть и отвернулась, но забавно порозовела. У неё даже ушки заалели. Кажется, я начинаю понимать, что Рурико находила в подобном поддразнивании коллег. Впрочем, придерживаясь умеренности, не стал предлагать последовать моему примеру. Думаю, она сразу бы отказалась. Для неё это что-то совершенно немыслимое, постыдное.

В общем, наше свидание было благополучно завершено. Девушку я вернул в отель в целости и сохранности. Кимоно сдал. Чтобы не простыть, посоветовал ей перед отъездом сходить в онсен, как следует прогреться, успокоиться. Сам тоже последовал этому совету.

Первое свидание выдалось очень насыщенным, поэтому боюсь даже представить, что меня ждёт завтра. Неужто встреча с тиграми?


Скачать книгу "Меня зовут господин Мацумото! Том 3" - Дмитрий Ш бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Меня зовут господин Мацумото! Том 3
Внимание