Тайна Снежной королевы

Andre Anderson
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Лина — принцесса Снежного королевства. Много лет она живет в высокой башне, храня тайну о том, что лишена волшебного дара. Но все меняется, когда король и королева решают устроить турнир за руку и сердце принцессы: Лина открывает дверь таинственному незнакомцу, получает прекрасный подарок, а затем ее и вовсе похищают… Сумеет ли принцесса выпутаться из всех переделок и сохранить свою тайну?

Книга добавлена:
2-05-2023, 10:53
0
354
16
Тайна Снежной королевы
Содержание

Читать книгу "Тайна Снежной королевы"



— Я продрог до костей… Разрешите…

— Прямо по коридору! — приняла решение принцесса, махнув головой в направлении гостиной. На всякий случай она решила взять с собой зонт. С ним Лине было как-то спокойней.

Хозяйка довела капитана до гостиной, где находился камин, у которого в удобных креслах король Риг любил устраивать встречи с гостями, а затем вновь крикнула прислугу.

— Да куда же они все делись, — разозлилась Лина, когда не услышала ответа.

Гость без промедления снял с себя тяжелую одежду, стесняющую движения, и бросил ее на кресло. Затем, подкидывая поленья в едва мерцающий камин, разжег его так, как никогда и никто не разжигал. Молодой человек подвинул кресло ближе к камину, сел и вытянул ноги к огню.

— Ваш огонь едва греет! — удивился капитан, заставив Лину только приподнять брови. — Извините за беспокойство, принцесса, но можно мне выпить чего-нибудь… горячего?

— Я что вам, служанка? — пробормотала Лина.

— Что?

— Я как раз собиралась отведать мороженого! — широко улыбнулась принцесса. Почему-то мысли о мороженом всегда заставляли ее улыбаться.

— Боюсь, я и так скоро простужусь.

— Поэтому меня мама учила этикету, — вслух задумалась принцесса, но гость не услышал. — Как я встречаю гостей? Я же не хочу прожить всю жизнь одна! А вдруг я правда растаю. Про болезнь заговорил. Тихо. Лина. Соберись! Без паники! Он может почуять страх! — принцесса отложила в сторону зонт, сложила руки за спиной и медленно подошла к гостю. — Э-э, Зеле-енка, — протянула она, пытаясь правильно назвать имя гостя.

— Зеленолист, — усмехнувшись, поправил гость. — Или просто Лист!

— Я могу предложить вам чая?!

— Было бы замечательно!

— Сколько кубиков льда?

Гость вновь усмехнулся.

— У вас и чай холодный?

— Обычный! — пожала плечами Лина.

«И чего он усмехается? Чай ему, видите ли, наш не нравится!»

Закопавшись в одежде, Лист достал небольшой металлический ковш с длинной деревянной ручкой и протянул принцессе.

— Наберите, пожалуйста, сюда обыкновенной воды! На худой конец, положите снега!

Лина опасалась брать предмет из рук гостя, все еще боясь растаять.

— Не бойтесь, вы не растаете. Скорее я превращусь в одну из скульптур в вашем дворе. И если я не выпью чего-нибудь теплого, это произойдет очень скоро!

Принцесса, зажмурившись, протянула руку. Почувствовав тепло, исходящее от гостя, она вздрогнула, уронив ковш. Быстро осмотрев свою руку, которая была в полном порядке, Лина подхватила ковш и выбежала из гостиной.

— Где же все? — бурчала принцесса, наливая воду из кувшина в ковш, то и дело поглядывая на свою руку. — Ага. Лужица от меня останется?! Шах и мат, папа!

Вернувшись в гостиную, Лина обнаружила гостя, разговаривающего с ее отцом. Мимо пронеслись Снеж и Вьюж, бросая в друг друга снежками, которые они создавали своим даром. Принцесса едва удержала ковш, наполненный водой, искусно избегая попадания в нее снежков. Еще бы, столько лет практики!

— А вот и моя дочь — Лина, — представил король принцессу. — Лина. Это капитан Зеле…

— Лист!

— Лист, — поправился король. — Он преодолел Штормовой хребет, чтобы доставить цветы на турнир, — с волнением добавил Риг.

Лина качнула головой.

— Все еще не могу поверить, что вы здесь! Норды всегда считали, что за этим туманом ничего нет! А сколько там моряков пропало…

— Поверьте, у нас считают точно так же, — произнес Лист, шмыгнув носом. — Но мы доказали обратное!

— Как? Как вы преодолели разрушительные шторма океана?

— Наверное, нам просто повезло, — коротко ответил капитан, вздрогнув.

У Снежного короля было еще много вопросов. Но заметив, как продрог гость, Риг решил оставить их на потом. Он был немного шокирован таким открытием. Король не ожидал обнаружить, придя домой, гостя из мира, который считался всего лишь старой легендой. Как и почти все норды, он считал, что за туманом Штормового хребта любого моряка ждала только верная смерть.

— Я бы предложил вам одну из наших спален, но в них вам будет слишком холодно. Думаю, в трактире «Холодок» найдется теплое убежище. Как только вы согреетесь, мы отправимся туда. А сейчас прошу меня извинить! — Риг спешил в свой кабинет, чтобы написать послания во все королевства и сообщить о таком великом открытии. Еще бы, каждое королевство стремилось быть в чем-либо первым, и король был несказанно рад, что судно «Ясный день» причалило именно к берегам Снежного королевства.

— Благодарю, король Риг! — гость протянул королю руку, но тот медлил.

— Папа, ты не растаешь! — сумничала Лина.

— Это воистину великий день! — Риг с мужеством короля пожал теплую руку гостя, направившись к выходу.

Он остановился возле дочери, потрепав ее за волосы.

— Надеюсь, вы останетесь в королевстве и расскажете нам больше о вашем мире?

— Несомненно!

Король Риг оставил волосы Лины в покое, покинув гостиную.

Капитан перевел взгляд на принцессу, которая задумчиво уставилась на камин.

— Ваша вода, — опомнилась она, осторожно передав гостю ковш.

Лина отошла в сторону — возле камина было ну очень жарко. Так жарко, что иней на стене, окружающей камин, превратился в воду.

Принцесса с волнением наблюдала, как с картины над камином, на которой была изображена королевская семья, медленно сползает краска. Лина вздрогнула, когда картина внезапно изменилась: у принцессы съехал нос, и она стала похожа на носатого тролля из Туманных гор.

Шмыгая своим носом, Лист достал что-то из нагрудного кармана, насыпал это в ковш и поставил в камин.

— Через минуту ромашковый чай будет готов, — кисло улыбнулся капитан.

— Вы первый огненный человек, который достиг Норда! — робко произнесла Лина, стараясь не замечать того ужаса, который творит тепло, разбегаясь по гостиной от одной картины к другой. — Быть может, первый! — тихо добавила она, сомневаясь в правдивости слов. Откуда-то ведь взялись все эти истории.

— Да, — легкомысленно пожал плечами капитан. — Огненный человек?

— Так мы называем тех, кто живет там, за хребтом! Правда, в некоторых королевствах вас называют жаролюбами.

Лина задумалась. Как теперь называть тех, кто действительно там живет?

— Огненный человек! Звучит неплохо! — пробормотал Лист.

— Вы проделали такой путь! Наверное, это было трудно? — спросила Лина. Ей было очень интересно узнать, как корабль «Ясный день» смог совершить такое опасное, совершенно невообразимое путешествие.

— Очень! — ответил капитан, взглянув в любопытные глаза Лины.

— И это того стоило?

Гость чихнул.

— Безусловно!

— Папа… король Риг, — быстро исправилась принцесса, — наверное, отправит гонцов в другие королевства, чтобы сообщить о вашем прибытии. Вы напугаете немало нордов! — попыталась проститься Лина, пятясь назад и зачем-то хлопая в ладоши. Вода стала заполнять гостиную, и, как только она коснулась туфельки принцессы, Лина решила немедля бежать.

— Да уж, чего только не придумают! — кисло улыбнулся Лист. — А эта магия… У вас все так могут?

— Волшебный дар? Все! — заверила Лина, качнув головой.

— И вы?

— И я! — бессовестно соврала Лина. А что ей оставалось? Нос принцессы на картине уже преодолел рамку, оставив размытый след обмана.

— Почему же вы меня испугались? Могли бы просто… заморозить!

Лина переминалась с ноги на ногу, пытаясь отыскать подходящий ответ.

— Морозить гостей у нас не принято… — начала было принцесса.

К счастью, взгляд капитана переместился к коту Валу, который, избегая ручейка, изучающе подошел к нему и запрыгнул на колени. Кот был счастлив понежиться в теплых руках незнакомца.

«Валик предатель!» — подумала Лина, трогая нос, который уже капал на пол.

Наблюдая, как капитан снимает с огня ковш с кипящей водой и начинает медленно попивать из него, принцесса подумала:

«Я точно растаю! Кошмары теперь будут сниться! Чего я испугалась? Еще спрашивает!»

Лина попятилась назад. Она и не заметила, что уже стоит в воде. Правда, вместо того, чтобы испугаться или возмутиться, может, даже взволноваться, принцесса замечталась. После ухода гостя вода все равно замерзнет. И тут уж будет для нее веселье. Она начала фантазировать о том, как катается на коньках по гостиной, быть может, и по коридорам. Как-то раз так уже было. Дети веселились от души, чего нельзя сказать о взрослых, которые только поскальзывались и падали.

Захватив с собой зонт, Лина предпочла незаметно скрыться. Вернув его на прежнее место, она отправилась в свою башню, напрочь забыв о мороженом.

V. Глава пятая, в которой Лина получает подарок

На следующий день, ранним утром, в замке Снежного королевства царила невиданная суета. Прислуга бегала из угла в угол, наводя порядок в коридорах и комнатах замка. Дворецкий не успевал открывать двери поставщикам вкусностей на праздничные столы.

Лина встала в этот день пораньше, спустилась вниз в надежде покататься на коньках по гостиной, но, к сожалению, ни льда, ни растаявших картин она не обнаружила. Лишь ухмылку дворецкого Берси, который, наклонившись, спросил:

— Что-то ищете, молодая леди?

— Вчерашний день, — угрюмо ответила принцесса, отправившись на кухню, попутно раздумывая, не привиделся ли ей вчерашний огненный человек.

На кухне, где в это утро завтракала Лина с семьей, появлялось все больше и больше разнообразных угощений — пирогов, манивших принцессу ароматами. Но вместо вкусностей она ела простые хлопья с молоком. Видите ли, пироги на праздничные столы.

Настроение принцессы и вовсе пропало после того, как королева Льдинка, мама Лины, полностью отдав себя в этот день дочери, принялась подбирать для нее праздничное платье, в котором принцесса должна была выйти к многочисленным гостям на турнире.

Лине было очень скучно. Казалось, она померила тысячу платьев еще до обеда, а после еще тысячу. Лучше бы она рисовала, читала или вела разговор об отважном капитане с красным лицом и шмыгающим носом, который преодолел Штормовой хребет, только бы доставить какие-то «цветы» на турнир, с Юзей, которая, кстати, всегда внимательно слушала Лину, хлопая маленькими глазками. Валик после знакомства с гостем так и не появился в башне, за что был изгнан из нее на веки вечные, чему свидетельствовал рисунок на двери с перечеркнутым изображением кота на нем. Лучше бы принцесса разговаривала сама с собой, чем слушала болтовню мамы о том, что сейчас в моде. Безусловно, Льдинка была самой красивой и модной королевой, но Лина-то была совсем другой. Нет, она, конечно, была красивой. Вы где-нибудь видели некрасивых принцесс? Но модой никогда не интересовалась. В это теплое время она предпочитала синий сарафан и хрустальные туфельки, а в холодное — сами знаете.

— Дорогая, — послышалось за спиной Лины в момент, когда она стояла в красивом бледно-голубом платье, с холодной тиарой в волосах, в мастерской, где королева хранила многочисленные наряды, в окружении мамы и служанки Снежки. — Ты еще не знакома с нашим гостем? Это капитан Лист из Лесного королевства!


Скачать книгу "Тайна Снежной королевы" - Andre Anderson бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детские приключения » Тайна Снежной королевы
Внимание