Читать книгу "Гадкий я"



Глава 4. Разговорам не дивись, на хитрость не ловись

Стоя в гостиной немым изваянием, Драко готов был поклясться, что хорошее дело браком не назовут. Разделяя всю гениальность этого выражения, он взирал на Бригитту Гринграсс и судорожно пытался найти хоть пару фраз, не начинающихся с обалделого «Я не согласен». Утонченная стройная женщина, ступавшая перед ним, пусть и сохранила следы былой привлекательности, смотрелась на полголовы выше Драко. А ещё — решительнее. Уж точно, надменнее. И старше его... лет на сто!

Не буквально — но внешне.

Так казалось.

Тронутое морщинами лицо, тонкие, почти сухие запястья, не слишком высокая грудь и седые длинные локоны, лишь на концах украшенные пепельным блеском, делали пятидесятилетнюю гостью в глазах Драко не мамой Астории, а её бабушкой. И даже изящный костюм по фигуре никак не спасал положение. Вся в чёрном, словно с чьих-либо похорон, сейчас она мало походила на хозяйку агентства, а вот на вдову — да! Коей она и являлась. Впрочем, скорбь давно не трогала её грешную душу, и это чувствовалось по алчному взгляду, которого Гринграсс отнюдь не стеснялась. Обычно Драко не прочь быть объектом тайных желаний... но лучше взаимных. И не якобы тёщ. Стать её благоверным он совсем не готов, и вялое эго ему об этом кричало.

Так какого дракла она — миссис Малфой? В перспективе, конечно. И откровенно, за что? (Не за яйца ж химеры!..) Сколько он будущий выпил, чтобы так влипнуть — галлон? Что ещё натворил? И куда дел ехидну-Асторию? Сбагрил на другой конец света? Иначе с чего предпочёл не молодую жену, а чуть ли не Минерву Макгонагалл.

Его гад-близнец не сказал ни слова. Не успел или попросту напрашивался на массаж морды? Драко склонялся к последнему.

— Я не знала, что у Люциуса такой нерешительный сын, — начала Бригитта, неспешно поправляя перчатки и приближаясь к нему, словно к добыче: осторожно и тихо. Она не прятала своих карих глаз, и светились те отнюдь не заботой. — Разговор, как мне помнится, предполагает участие двух людей...

— Не согласен, — несмело протянул Драко, слабо улавливая причину визита, — иногда я говорю сам с собой.

— Губами вы сейчас шевелите, да, — подтвердила Бригитта, обводя жестом его рот, — но я бы предпочла, чтоб и вы сами пошевеливались. С чего вдруг я пугаю вас?

Проницательность у неё на отлично. А у Драко — сарказм:

— Это лишь доказывает, что красота — страшная сила, — вспомнив приличия и свою бабушку, он предложил даме стул: — Садитесь, миссис... миссис... — хозяин дома изо всех сил пытался вспомнить её девичью фамилию, но поднимать ископаемые знания мозг напрочь отказывался.

Бригитта покачала головой и прервала мучения Малфоя:

— Учитывая скорый союз, зовите меня Бри. — Драко, похоже, побледнел за двоих и покосился на дверь, ища хоть малейшей помощи и поддержки. — Оставим этикет за порогом, я ведь тоже без приглашения...

Но будущую жену это не смущало.

— Союз кого и кого? — оттянув воротник, сипло спросил Малфой и спрятал в карман руку с кольцом.

— Наш, мальчик мой, наш, — вкрадчиво уточнила Бригитта, надвигаясь на него седым приговором. — А почему вы удивлены? — она указала на скрытый с глаз перстень: — Сдаётся, вы удивитесь не меньше, когда услышите, что на камне лежит заклятье...

Драко сжал кулак, но нашёл, что ответить:

— Которое меня на блюдечке поднесет? — такой толстый сарказм не каждый оценит.

И жаль, что Гринграсс не одна из них:

— На нем Волчья клятва, сынок, — резко осадила Бригитта, жёстко выдернув из кармана его «трусливую» руку и обнажая кровавый блеск украшенья. — Это не просто договор — это особое обещание, — её тон смягчился, а взгляд — нет.

— Где за нарушение клятвы меня ждёт расплата, — без труда заключил Драко. А что за расплата — ему известно. По спине побежал холодок, очень схожий со страхом. Услышать о наказании из первых уст было не легче, чем принять своё положение загнанной жертвы.

— Нерешительный, но начитанный, — похвалила Бригитта, непринуждённо расстёгивая пиджак и выставляя на вид дерзкий шёлк. — Я знаю, чары сработали, а значит, вы взяли на себя обязательства стать моим мужем.

— А вот здесь я не уверен, — юлил Драко, ругая ревность к треклятой Грейнджер. Из-за неё он напялил дурное кольцо! Но мириться с этим фактом не собирался: — Такое обещание я бы заметил.

— Магия — не Малфои, она не врёт, — не согласилась умная гостья, раскусив легкомысленный ход. — И недели не прошло, как я одолжила Люциусу уникальный палимпсест, — Гринграсс не слыла простушкой. И добренькой тоже. — Спросите отца, там всё изложено: вы — мой избранник. А лучше прочтите и насладитесь! — поддела она.

— Погодите-погодите!.. — громко затараторил Драко и, защищаясь, выставил руки. — Речь шла об Астории — не о вас! Отец вполне ясно выразился.

— Да, память Люциуса уже не та. Стареет... — сокрушённо выдала будущая жена, обходя огорошенного «супруга». — Или он меня не так понял. Я хотела породниться с вашей семьёй и прямо об этом заявила. А если ваш отец решил, что невеста, как прежде, Астория, то не моя в том вина, — Бригитта лжесожалела.

Увы.

— А чья?! — тявкнул Драко, плохо представляя, что за пакт они подписали. — Заклятье ж как насморк: то есть, то нет. Ветром, наверно, надуло!

— Ваша колючесть мне нравится, — она огладила верхнюю часть бедра, туго обтянутого юбкой, и Драко снова застыл, обдумывая не брак, так побег. — На кольце Кровные чары, и они — мои, — Гринграсс приспустила перчатку и показала пунцовый шрам, тонкой нитью лежащий на левом запястье. Он алел, вероятно, «сигнальным костром» и не оставлял врунам ни малейшего шанса. — Я хочу замуж, Драко, — Бри шагнула и томно коснулась его плеча: — За вас.

Драко словно ожил. И невежливо отшатнулся. Брак с мини-бабушкой — это не какой-то там бонус... Это — ни больше ни меньше — работорговля! Выходит, отец его «продал»? Не со зла и нечаянно. Малфой мысленно нацепил на себя наволочку, ссутулился и засеменил вслед за хозяйкой на невидимом поводке...

Да ни за что!

— Вы — замуж? За меня? — его бунт приправился хрипотцой: — С какой стати? Простите, но я не намерен жениться. Вообще! — солгал он, ощущая резкий аромат ладана. Пахла Гринграсс ведьмой «со стажем», только бородавки на носу не хватало! И мухомора на шее. Драко с трудом сглотнул и добавил: — Это недоразумение, я ведь думал о браке...

— С Асторией, — закончила за него Бригитта. — Ну что ж, это вполне ожидаемо. Как и то, что я не намерена ей уступать. Вы молоды, богаты, красивы, полны желаний... Чем не муж? — она едва-едва улыбнулась.

Улыбнулась недобро и недвусмысленно. Её карие глаза блеснули издёвкой и чем-то, что невозможно увидеть, но невозможно спутать:

Тонким расчётом.

— Вы... вы обманули отца, — прозрел Драко, ощущая, как внутренний протест возвращает ему и наглость, и голос. — Вы втянули в это Асторию!

Очевидно, как дважды два.

Ему вдруг захотелось прибить не ехидну и даже не её мамашу, а своё Я, который определённо в курсе подлога. Ведь кольцо — на фиг! — ловушка. И Малфой в неё угодил. Сам. Когда надел чёртов перстень — это как минимум. И двойник — мелкий предатель — знал об обмане. Знал и молчал, заговорщик хренов! Он на чьей вообще стороне?..

— Вы же не откажете женщине в маленькой радости? — высокая и статная, она нарочито небрежно щёлкнула Драко по носу, и Малфой невольно сморгнул.

Теперь без пяти минут муж чувствовал себя не женихом, а ребёнком, которого мама-Бригитта не прочь законно «усыновить». Тучи над ним сгущались с весьма незавидной скоростью. Над Драко, словно дамоклов меч, нависли Грейнджер, слушанье, престарелая жена и... мелкая паника. Оттого растерянный недомуж вдруг счёл тюрьму неплохим выходом. Как и банальное:

— Мой отец узнает об этом.

— А вы нажалуетесь? — Бригитта хмыкнула.

— Думаете, надо? — он усмехнулся. — Вы же с Асторией одно лицо! — съязвил Драко, представляя папочкин гнев. За подобный обман Малфои «спасибо» не скажут.

— Люциус будет в восторге от ваших шуток! Как и от выходок, — не сомневалась она. — Но прежде учтите вместе с отцом, что кольцо я сниму далеко не задаром... — Она обвела замок взглядом.

Драко не успел и мельком предположить, чего будет стоит свобода, как раздалось:

— Мне нужен Мэнор. Весь. Целиком. До последней мелочи, — Бригитта просияла, оттого даже помолодела. Только Малфой не видел ничего, кроме меркантильных желаний злобной вдовы. — И пару миллионов в придачу, — шантажистка, не таясь, улыбнулась.

— За деньги Гринграссов не купишь, — не растерялся Драко, улавливая новую ложь. — Вы просто надо мной издеваетесь...

— Немного, — согласилась Бригитта и отбросила церемонии: — Зачем мне золото? Мне нужен ты, — елейно известила она, невинно прибавив: — И Мэнор. А побежишь к отцу — замок мой! Ведь Люциус так тебя любит...

Её план, как всегда, безупречен.

— Я чертовски умна, знаю, — наслаждалась собой Бригитта. — С Волчьей клятвой и Визенгамот не поспорит. Повторяю, Драко, я вас хочу, — без стеснений заявила она, оглаживая огромный дубовый стол. — И получу, — видимо, она представляла стол страстным ложем. И мужа — распятым на нём. — Я пришла не за тем, чтобы спорить о нашем браке, а лишь озвучить условия. Приятные и не очень.

Гринграсс извлекла палочку — непривычно белую и изогнутую, но, безусловно, умелую, ведь сильную магию неумёхе никогда не освоить: обещанья на крови не из разряда простых.

— Лично я предпочла бы говорить о приятном... — Бригитта чуть откинула назад голову, качнув серебряным водопадом густых волос. — Вы любите свечи? — мягко спросила она, вызывая чувственных демонов: — Или власть?

Гринграсс тут же направила палочку — на очевидную жертву, и Малфой как-то сразу разлюбил секс:

— Я приму целибат, — ошалело выкрутился он, чувствуя, как перстень жжёт кожу, напоминая о чарах. — Я на вас не женюсь, не заставите! — упрямился Драко, не желая связывать себя со старухой — не таким образом, боясь даже представить их вместе, не то что навек.

— Вы забыли, чем это чревато?

Драко неправдиво мотал головой. Холодея, он прикрыл глаза. И ляпнул почти наугад:

— Я сниму кольцо, уж поверьте. Не видать вам Мэнора, как своих ушей!

— Неужели? — удивилась Бригитта, и её голос стал неприятно стальным: — Снимете сами? Потому что я-то не собираюсь! — кольцо вновь зажгло, предрекая упрямцу его нелёгкую участь. — Или кто-то другой примет кару? — она поморщилась, явно не веря: — А вот это вряд ли...

На последней фразе Драко насторожился. О нюансе с подменой он абсолютно не знал.

«И почему-у-у?»

Да потому что кретин — лучше не скажешь!

— Я справлюсь. Один, — приврал Малфой, намереваясь начистить морду хранителю тайн, который шастает здесь без дела. И ещё смеет его учить!

— Так вы не боитесь старости? — наглядно прокряхтела Бригитта, изучая его молодое лицо. — Хотите обзавестись кучей болячек и попрощаться с мужскими радостями? — она мельком взглянула на его пах. — Вот мелкий врунишка!

Драко напрягся в ожидании свежей порции чар, но Гринграсс спрятала палочку, вероятно, ощутив своё превосходство:


Скачать книгу "Гадкий я" - Фрейфея бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Гадкий я
Внимание